Читаем Киборг и его лесник полностью

— Тихо ты! — шикнул на него Женька, делая вид, что изучает фронт работ, с умным видом переходя от проплешины к проплешине. Черви поочередно, но все равно невыносимо медленно отваливались. — Делаем вид, что ее тут нет! — И тут же вопреки своему приказу возмутился: — Почему ты так поздно меня о ней предупредил?!

— Ты запретил мне присваивать людям статус вражеских объектов. В дружественные ее тоже не внес. А о нейтральных стандартно за десять метров оповещают.

Женька уже не помнил, что он там запрещал, но не сомневался — Джек сумеет вывернуть в свою пользу любое хозяйское слово.

Степановна тем временем с аппетитом скушала яичко, залихватски отхлебнула из фляжки, вернула ее в нагрудный карман и куда благодушнее окликнула:

— Слышь, Леший! Говорят, это ты ту мертвую девчушку нашел?

Женька мысленно застонал. Так вот что ей на самом деле нужно, а боровики — только повод! Так сказать, затравочный обстрел вражеских позиций для деморализации противника.

— Ну я, — вынужденно буркнул лесник, потому что единственным альтернативным вариантом было развернуться и сбежать в чащу по примеру Фильки.

— И что думаешь?

— Ничего. — Последний червяк наконец шлепнулся в мох. Женька с облегчением потер о куртку покрасневшие, зудящие пальцы. — И вообще, я шерифу подписку о неразглашении дал.

Степановна заливисто расхохоталась, то ли догадавшись, что лесник врет, то ли умиляясь его наивности.

— Ой-ой, какой принципиальный выискался! Да Свен вчера вечером в магазине эту подписку десять раз подряд нарушил, со всё новыми подробностями, а потом Кэм пришел и от себя добавил!

— Тогда чего вам от меня надо? В двенадцатый раз послушать?

— Я не рассказать просила, а подумать! — внезапно посерьезнела старуха. — Ты же видел эту Даер вживую, говорил с ней. Тоже считаешь, что она сама с вышки сиганула?

— Пусть Кэм считает, это его работа.

Степановна презрительно хмыкнула.

— Его работа — пьяных фермеров разнимать, мелких жуликов ловить и хулиганье штрафовать. Серьезное дело он не потянет, поэтому попытается тихо слить его в архив. Вон уже слух о самоубийстве распустил.

Женьке стало обидно за Кэма. Нормальный мужик, толковый, а этой бабке лишь бы оговорить человека. Лесник у нее виноват, что грибов в лесу нет, шериф — что преступников… Кингшенг, правда, действительно вором оказался, да и у Фреда наверняка рыльце в пуху… Но это как с лепестковыми червями — два раза угадал, один нет.

— А я-то тут при чем? Я вообще лесник! Джек, иди сюда! — Женька демонстративно сбросил с шеи ремень сажалки и взял ее на изготовку, дулом вниз. — Смотри, сперва надо разгрести мох и убедиться, что под ним земля, а не корень или, хуже того, камень…

Киборг и так стоял рядом, но охотно придвинулся еще ближе. Степановна снова глотнула из фляжки, не прекращая жечь компаньонов взглядом.

«Хорошо хоть одежда у нас сегодня по размеру», — затравленно подумал Женька, и старуха словно прочла его мысли:

— Ага, так в прошлый раз вы штанцы все-таки перепутали?

— Это рабочая форма, — сквозь зубы процедил лесник. — Она у нас общая.

— И бельишко тоже?

Самое обидное, что на это даже возразить нечего было, только покраснеть еще больше. Общее, не общее, но белье Женька киборгу не покупал, своим поделился.

Всухую выиграв раунд, довольная Степановна с поразительной для чахлой бабушки гибкостью скрестила ноги по-турецки и уперлась руками в колени, как тюремный пахан.

— А я вот думаю, — как ни в чем не бывало заявила она, — что-то тут нечисто! Я ведь тоже с той девчушкой пересекалась, она в поселок за продуктами прилетала. Ну ершистая, конечно, но это и хорошо. У меня в роте такая была, Лизка Смирнова. С виду фитюлька, а яйца крепче, чем у большинства мужиков! До последнего отстреливалась, ее так и нашли — в одной руке бластер, в другой нож…

Лесник упрямо попытался сосредоточиться на работе:

— Приставляешь ее дулом к земле — плотно, но ни в коем случае не вдавливая! — и мягко жмешь на спуск.

Сажалка заурчала и коротко тявкнула, возле ствола взметнулся миниатюрный пылевой вихрь. Женька отодвинул дуло и ногой затер двухсантиметровую дырочку.

— Вот и все, не надо ни копать, ни поливать. На, попробуй.

— Совсем уже обленились с этой техникой! — ввернула Степановна. — Только на кнопку нажать осталось — и то на киборга перекладывают!

— Она точно не вражеский объект? — шепотом спросил Джек.

— Точно, — нехотя подтвердил лесник. Вот прицепилась! Теперь еще какую-то сослуживицу приплела и сравниваете ней девушку, с которой разок столкнулась в магазине! Видно, бабкам очень новой сенсации хочется, беглый киллер-то их подвел. — Давай вот сюда, возле пня.

Джек выполнил все безукоризненно — выбрал чистый участок, прижал дуло, стрельнул, — однако похвалить его Женька не успел.

Легкая вибрация почвы в момент выстрела внезапно стала нарастать и расползаться, да так быстро, что в считаные секунды добралась до пакетика Степановны. Старуха взвилась на ноги с достойным киборга проворством, а лазерное ружье словно само собой скакнуло ей в руки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Космоолухи

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика