Читаем Киберпанк: Путь Одиночества полностью

Макс: Дальше путь свободен. — заявил Макс.

Обернувшись, они убедились, что никто за ними точно не наблюдает и что все жители деревни сосредоточены на своём маленьком празднике.

Макс: До пирса рукой подать. Метров 300 и мы на месте.

Джейн: Идём. Не будем терять времени.

Макс: Согласен. Узнаем наконец-то секрет этого «слишком» доброго места. Фу. Аж тошнит от их доброты. Слишком наиграно это всё.

Макс и Джейн двинулись в сторону пирса. По пути разглядывая различные здания французов, будто, то обычные хатки жителей, то та самая кондитерская, про которую упоминала Люси. «Закрыто до завтра. Праздник. Приносим извинения за неудобства» — такая табличка с надписью весела на здании кондитерской.

Макс: Ты смотри. В деревне, где каждый друг друга знает, они даже оставляют табличку с надписью «приносим извинения за неудобства», говорю же, у них точно фляга свистит.

Джейн: И правда, выглядит это конечно забавно.

Удивившись и высмеяв французов, за их столь склонное желание соблюдать этикет, герои истории почти подошли к пирсу. Остановились они около его начала. Осмотрев пирс, увидев ничего странного и необычного, виднелись лишь сам причал, небольшой домик, а также катер, возможно, одного из французов, а может быть и того самого Владимира. Макс и Джейн подошли ближе и героичным шагом пошли по пирсу.

Дойдя до пирса, они увидели пожилого мужчину, лет, наверное, шестидесяти. Седой, бородатый, одетый в камуфляжные штаны, черную строгую обувь, похожую на берцы, майку-безрукавку, тёмно-зеленого цвета, а также панаму, в камуфляжной расцветке соответственно. Мужчина сидел в кресле-качалке, любовался красотой волн и прекрасным, тёплым летним вечером. Похоже, что его не особо волновало то, что происходит рядом с ним, да и вообще — его уже ничего не волновало. Подойдя немного ближе, Макс и Джейн собрались с мыслями и обратились к неизвестному мужчине.

Джейн: Здравствуйте, прошу прощения, вы случаем не Владимир?

Мужчина, обернувшись, показал своё лицо, которое явно было недовольно.

Владимир: Чего вам надо? Я сколько раз вам говорил не подходить ко мне, проклятые черти! Потерялись из виду! Жалкие французы.

Джейн: Владимир, мы не французы. Мы вообще не из деревни. Мы…

Владимир: Проклятые анархисты? Чего вам опять надо! Я вам все рассказал три дня назад. Вы обещали оставить меня в покое. Проваливайте отсюда.

Джейн: Нет. Мы не анархисты.

Макс: И не корпораты! — добавил Макс, опережая высказывания Владимира наперёд.

Джейн: И не корпораты, да.

Владимир: Да без ваших соплей я знаю, что вы не корпораты. Корпоратов бы сюда не пустили эти французы. Так кто вы тогда и чего вам надо от меня?

Джейн: Владимир, мы просим прощения за беспокойство, но мы лишь хотим узнать, что здесь происходит.

Владимир: В каком это смысле? Просто хотите узнать и помочь, наверное? Разумеется, еще и не бесплатно!? Ха.

Джейн: Мы… — сказала Джейн, и не успела закончить, как Макс её перебил и всё взял в свои руки.

Макс: Ладно, Владимир. Давайте начистоту. Мы с моей спутницей, выполняем заказ. Мы наёмники из Нейро-Йорка. Ничего общего у нас с этими французами нет. Вы нам, как цель тоже не интересны. Мы лишь ищем тех самых анархистов, которых вы упомянули. Они забрали кое-что у нас, а мы хотим это вернуть. Так что, давайте просто успокоимся и спокойно поговорим. Возможно, мы сможем помочь друг другу.

Владимир удивился такому дерзкому ходу Макса, но поскольку он был военным, то уважал прямоту и человека со стальными яй… Нервами.

Владимир: Хм. Что ж. Пацан у тебя говорит прямо и откровенно. Я это уважаю. Выкладывайте, что вам нужно. А потом обсудим сотрудничество, возможное. Если я не пошлю вас куда подальше.

Макс: Спасибо. Нас интересуют две вещи: первая, были ли тут анархисты с чёрным кейсом, второе, почему вас все ненавидят.

Владимир: А как ненависть меня касается ваших планов? И почему вы решили, что меня ненавидят. Да и кто именно? Не забывай, я военный в прошлом, сынок. Меня много кто ненавидит.

Макс: Французы. Они говорят, что вы убийца, а еще и отшельник здесь, что странно, отшельник не живет так близко к людям.

Лицо Владимира покрылось гневом, но в меру. Его глаза заблестели. В них было видно всю злость и весь гнев, который в нём накипел.

Владимир: Значит, это я здесь главный убийца? Чертовы ходячие круассаны! Ненавижу вас!

Джейн: Владимир, так вы расскажите нам, что же случилось?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер