Уорт взял предназначенные ему фотографии Евы, Гуча и Уита, внимательно их рассмотрел, затем свернул снимки в квадратик и съел, как в старом шпионском фильме. Джерри Смекс, хохотнув, подтолкнул к нему соусник.
— Может, тебе нужно немного приправить это блюдо сальсой?
— Как насчет двух свидетелей, которые видели нас вместе? — спросил Уорт, пережевывая бумагу.
— Это кто?
Уорт мотнул головой в сторону входной двери.
— Официантка и повар.
— Уорт, — укоризненно произнес Бакс. — Они думают, что я букмекер. Все выглядит вполне безобидно.
Судя по выражению лица Уорта, этот довод его не убедил.
— Уорт, неужели ты убиваешь всех, кого встретишь на улице, если они на тебя посмотрят? — спросил Маккей.
— Просто деловая предосторожность.
— Нет. Это только привлечет ненужное внимание. — Бакс рассматривал Уорта не как наемного психа, а как одну из ступенек в достижении поставленной им цели. Уорт молча кивнул Баксу и вышел из кабинки вместе с Джерри.
— Задержись на секунду, — попросил Бакс Маккея, который тоже встал из-за стола. — Когда все это закончится, я собираюсь в отпуск на Ямайку. Мне нужны твои рекомендации. Я имею в виду местные рестораны.
Маккей снова сел за столик. Уорт и Джерри Смекс переглянулись и ушли.
— Я смотрю, ты серьезно решил исследовать островную кухню, Бакс, — улыбаясь, сказал Маккей.
— Я знаю, что ты лучше и умнее этих приятелей, — пояснил Бакс. — И мне нужна твоя помощь.
— О! Неужели я лучше тупицы и психопата? Ты делаешь мне комплимент, но я все же боюсь задать тебе вопрос, который вертится у меня на языке, — признался Маккей.
— О чем именно?
— О том, что эта леди не крала денег, но ты хочешь убить ее, чтобы свалить вину на нее.
— Боже мой! Ну как такое могло прийти тебе в голову? — воскликнул Бакс. — Я просто хочу, чтобы эта сучка поплатилась за то, что мне сделала.
— Но создается впечатление, что ты больше заинтересован в ее смерти, чем в возвращении денег, — ухмыльнувшись, сказал Маккей.
В воздухе повисла тяжелая пауза. Не высказанное вслух обвинение, казалось, звучало в ушах Бакса.
Взвесив возможные варианты, Бакс пустил в ход свою лучшую деловую улыбку.
— Маккей, думай лучше о своих интересах. У меня есть для тебя дополнительная работа, стоящая кучу денег, но только при условии, что все останется между нами.
Глава 19
Уит проснулся в комнате для гостей. Он лежал на полу, на спальнике, укрытый одеялом. Ночью ему казалось, что он вообще не сможет заснуть, но потом усталость взяла свое. Подняв глаза, он увидел, что Ева, обхватив руками подушку, пристально смотрит на него, чуть свесившись с кровати. Она спала в огромной тенниске Чарли, на которой была нанесена надпись «Лучший стиль у адвокатов», и в пижаме из шотландки, извлеченной хозяином дома из нижнего ящика комода.
— Я очень давно не видела, как ты спишь, — мягко сказала она. — Я рассматривала твои черты, и мне показалось, что они совсем не изменились с тех пор, когда ты был ребенком. Это очень странно.
— Неужели ты помнишь, каким я был в детстве? Ведь у тебя было еще пятеро детей, требующих внимания. — Он потер лицо. Боль ощущалась везде: болели глаза, челюсть, руки и спина.
— Я всегда наблюдала за тобой, Уит. Ты был для меня особенным.
Ему очень хотелось в это верить, но он не мог.
— Ты хорошо спала?
— Достаточно, чтобы начать действовать. — Ева протянула ему список покупок. — Все это необходимо для нашего проекта. И еще мне нужна одежда.
— Вот сейчас ты заставляешь меня почувствовать себя сыном, выполняющим поручения матери, — сказал он, снова опуская голову на подушку.
— Не все сразу. Я не успела заняться завтраком, но Гуч, по-моему, уже встал, потому что я слышу запах поджаренного бекона.
Ева поднялась с постели, и Уит обратил внимание, что она невысокая и немного сутулится. И эта маленькая женщина оставила такую большую брешь в его жизни!
Ева слегка толкнула его ногой, наклонилась и поцеловала в макушку, прежде чем он успел запротестовать или остановить ее.
— Вставай, дорогой. Сегодня у нас масса дел.
Немного помедлив, Уит поднялся.
День набирал силу, и на идеальные газоны Ривер Оукс вышли команды садовников. Фрэнк Поло, еще не пришедший в себя от алкоголя и болеутоляющих средств, закрыл голову подушкой, чтобы не слышать приближающегося гула газонокосилок. Едва ощутив пульсирующую боль в руке, кислый привкус дешевого вина во рту и отсутствие Евы в постели, он вспомнил все.
Сквозь окна пробивался утренний свет. Снизу раздавался чей-то мягкий голос, ровный и спокойный. Фрэнк спустился по лестнице в широких боксерских трусах и распахнутом халате. Почесывая в промежности, он прошаркал через гостиную и включил свет в кухне. В помещении царила идеальная чистота — за этим следила Ева. Ее аккуратность и внимание к мелочам очень нравились Фрэнку. Сам он был неряшлив и постоянно оставлял после себя беспорядок: разбросанную на полу одежду, газеты и журналы, которые валялись по всему дому, чашки с недопитым кофе.
Он протянул руку, чтобы включить кофеварку, и вдруг заметил, что она уже работает.