Читаем Хватай и беги полностью

Дверь открылась. Перед ними стояла пожилая женщина, одетая в вылинявший розовый халат и бордовую бейсбольную кепку.

— Таша здесь не живет, — сказала она. — Извините.

— Здравствуйте, мэм. А вы не знаете, где мы могли бы найти ее? — спросила Клаудия, не обращая внимания на недружелюбное поведение хозяйки.

— Нет, — ответила та. — Она уехала, забыв оставить новый адрес.

Подруги переглянулись, и Клаудия после небольшой паузы спросила:

— Простите, мэм, но когда же Таша уехала?

— Кто вы такие?

Вернетта и Клаудия предъявили свои официальные удостоверения.

— О Боже! — воскликнула женщина. — Она в опасности. Я знала, что так будет, но Таша не захотела меня слушать.

— Мы можем помочь ей, — сказала Вернетта.

— Заходите, — предложила им хозяйка. Квартира оказалась маленькой, но довольно чистой. Возле двери стояла трость, которую женщина взяла, возвращаясь в свое кресло. — У меня был грипп, но думаю, что это уже не опасно для вас. Садитесь.

— Вы мать Таши? — поинтересовалась Клаудия.

— Бабушка, — ответила женщина. — Миссис Анни Стронг. Я не могу больше лгать, потому что почти не сплю, после того как ее стала разыскивать полиция. Таша попросила, чтобы я солгала ради нее, но у меня больше нет на это сил. Ваши люди постоянно приходят ко мне и расспрашивают о внучке.

— И какую же ложь вы должны были говорить по ее просьбе?

— Таша просила, чтобы я говорила всем, кто будет ее разыскивать, что она умерла. Не переехала в другое место и не отправилась в путешествие, а именно умерла — погибла в автомобильной аварии в Новом Орлеане. Представляете? Она дала мне документ, похожий на свидетельство о смерти, который сама сделала. Я говорила ей, что она сумасшедшая девчонка, и спрашивала, в какую неприятность она вляпалась. — Миссис Стронг покачала головой. — Она ничего не стала объяснять мне, и это стало для меня большим потрясением, ведь я так долго ее растила. Я сказала ей, что согласна говорить только об отъезде из города, но не о том, что она умерла. — Последнее слово миссис Стронг буквально выдавила из себя.

— Так где же она?

Женщина покачала головой.

— Понятия не имею. Она уже несколько лет не живет здесь.

— Но Таша указала этот адрес своему работодателю как место проживания.

— Хм… Она закончила колледж и быстро перебралась в более приличный район, а меня оставила в этой грязи. Иногда, правда, она навещает меня, но только тогда, когда ей это удобно.

Клаудия вспомнила, как Робин говорила о детской фотографии.

— А Дарий здесь живет?

Старуха на мгновение прикрыла глаза.

— Дарий умер пять лет назад. Он играл в баскетбол с подростками, которые приторговывали наркотиками. Другие парни начали в них стрелять и убили нашего мальчика. Ему было всего пятнадцать лет. — Она прислонилась к двери. — Пятнадцатилетние убивают друг друга из-за крека. Таша сказала мне, что у нее большие неприятности, но она сама с ними справится, помощники ей не нужны. Если и она погибнет, я этого уже не выдержу. И я не могу больше лгать о ней и не стану этого делать, нет. Найдите ее, прошу вас.

— Она сбежала из-за того, что случилось с Полом Беллини, — сказала Вернетта, когда они оставили миссис Стронг.

— Но как могла девушка, брата которой убили наркодилеры, сблизиться с наркобароном?

— Она ничего не знала о настоящем бизнесе Беллини.

— Неправда. Она успела узнать достаточно, чтобы испугаться, поэтому попросила бабушку говорить всем эту глупую ложь, — возразила Клаудия. — Ты можешь попросить управление полиции Хьюстона поискать ее?

— Только в случае, если она является свидетелем или обвиняется в преступлении. Но если она уехала по своей воле и просто не желает, чтобы ее нашли, тебе придется для ее поисков нанять другого частного детектива.

— Что ты сказала?

— Если она уехала по своей воле…

— Нет, — прервала ее Клаудия. — Ты сказала: «Другого частного детектива…»

— Да. А что? В качестве первого я имела в виду твоего друга Гарри, который искал Еву Майклз.

Клаудия вспомнила, что, когда она уже собиралась покинуть дом Фрэнка Поло, тот что-то говорил по поводу другого частного детектива. Он сказал «другой», будто знал о первом, то есть о Гарри. Вероятно, Уит рассказал Фрэнку о Гарри. Ну, конечно, именно так.

Эта мысль раздражала ее, как соринка в глазу. Тот, кто убил Гарри, забрал у него удостоверение частного детектива и, вполне возможно, его записи, касающиеся дела Евы Майклз. Полиция не обнаружила ни того ни другого, а Клаудии было известно, что Гарри держал эти записи при себе. Существовал простой способ проверить ее предположение.

— А им удалось идентифицировать все отпечатки пальцев на месте убийства Чайма и Дойла?

— Не знаю, но Гомес наверняка в курсе. Я даже не могу сказать, есть ли у них для сравнения отпечатки подозреваемого.

— Насколько быстро Гомес может обработать отпечатки? — спросила Клаудия.

— Зачем тебе это? И о каких отпечатках идет речь?

— Фото Фрэнка Поло, которое лежит на заднем сиденье, — сказала Клаудия. — Надо посыпать его порошком и посмотреть, что из этого получится.

<p>Глава 46</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Уит Мозли

Похожие книги