Читаем Хрупкое равновесие. Книга 3. Статус-кво полностью

Ее отвели в палату в ожидании вердикта. Сколько времени они будут принимать решение, она не знала, но была уверена, что наконец-то выйдет на свободу. Слегка взгрустнулось: да, за два года она не привыкла к белым стенам и заточению, но она подружилась с прекрасным человеком – Сарой Киндельман. Единственной подругой в этом забытом богом месте. Камиллу и Фрэнка сюда не пускали, она не видела никого из своей прежней жизни. Возможно, это входило в план лечения. А возможно, Стефано Висконти запер ее здесь в одиночестве, чтобы отомстить. Но за что? Сейчас это уже неважно. Она разберется с ним позже, желание мстить переполняло ее. Ему воздастся за то, что он сделал из нее подобие себя и жестоко втоптал в грязь.

– Уверена, через пару дней ты выйдешь отсюда. – Сара хитро улыбнулась и откинула бледно-рыжие волосы назад. Они вились так сильно и упрямо, что с ними трудно было воевать, хотелось замотать в тугой узел и не распускать. Но Сара не делала этого, она не хотела заточить их в плен с помощью резинки для волос. – Но тебе необходимо затаиться где-нибудь в глуши и желательно надолго.

– Как пантере перед прыжком.

– Верно, – кивнула та и спокойно откинулась на спинку кресла.

Сара оказалась здесь тоже не просто так: в Лос-Анджелесе она столкнулась с криминальным миром лицом к лицу, ее парень – мелкий торговец кокаином. А сюда она попала благодаря своим родителям. Сара была не из бедной семьи. У родителей имелись деньги на оплату психиатрического лечения, которое поможет ей понять, что связь с тем парнем не самый лучший вариант в жизни.

Именно благодаря Саре Диана узнала, что здесь лечат тех, кого скрывают от посторонних глаз. И пребывание в этой клинике стоит столько, что можно купить пару островков в океане. Бесспорно, за нее платил Стефано, она не сомневалась в этом, ведь такие деньги есть только у него. А тот, кто платит, тот диктует свои правила, поэтому Ками не пускали к ней. Приходила только мама. Господи! Мать, которая после переезда в Аризону и замужества забыла о дочери, вдруг резко о ней вспомнила. Или ей напомнили? Оставалось догадываться. Но по договору, с которым ознакомил Диану доктор Ноттис, она должна после выписки уехать в Аризону и в течение первого года свободы каждый месяц приезжать в клинику для беседы. Наверное, чтобы доказать, что она не думает о самоубийстве.

Ее вылечили, помогли понять, насколько ценна жизнь. Она не думала больше о своей смерти, но… теперь она думала о смерти других.

– Не забудь, Ди, – напомнила Сара, – Тодд Стивенс.

Диана кивнула и слегка улыбнулась. Она не забудет, ведь именно этот человек ей вскоре понадобится для осуществления ее плана.

Через пару недель Диану выписали, это было волнующее событие. Два года, проведенные в заточении, лишили ее самостоятельности. Сложно снова начинать жить, но это просто необходимо сделать.

Она вышла за бетонный забор, и мать тут же бросилась к ней. Около автомобиля она увидела Алекса, того самого мужчину, к которому мать ушла от отца. Сейчас не хотелось об этом думать, и Диана вдохнула полной грудью воздух, который пах свободой, приближающей ее к воплощению задуманного.

Наши дниАризона, США

Диана сидела в машине Алекса и наблюдала за проносящимися за окном пейзажами. Она слышала, как на заднем сиденье поскуливает Дик, у которого отняли добычу, и спросила:

– Может, мы отдадим утку Дику?

– И тогда он перестанет нам их приносить, а начнет есть, – Алекс даже не взглянул на нее, внимательно наблюдая за дорогой, – нельзя давать поблажку, даже раз. Это станет для него обыденностью…

– …И перерастет в наглость…

– …Или в привычку.

– Согласна, – кивнула девушка и уселась поудобнее.

– Ты очень меткая, Диана, наша охота всегда заканчивается удачей. – Вот теперь Алекс взглянул на нее, но затем снова отвернулся, продолжая следить за дорогой. Он прав: ее сердце было разбито, сердце разодрано в хлам, она потеряла многое, но меткость осталась при ней.

Удивительно, что Алекс разрешил Диане взять в руки ружье. Мать была категорически против. Разразился скандал, но Алекс победил: «Докажи дочери, что она здорова, иначе она будет чувствовать себя сумасшедшей всю жизнь! Просто поверь ей!»

После этих слов Диана иначе взглянула на отчима. А вскоре в чужом штате он и вовсе стал для нее самым близким. Нет, в разговорах они не касались ее прошлой жизни, эта тема была запретной. Не посвящала Диана его и в свои планы. Но Алекс много для нее сделал, он занимал ее чем угодно, не оставляя времени на грусть и воспоминания.

Диану мучили вопросы, которые она боялась задать. Как мать узнала, что дочь находится в психиатрической клинике? Что заставило ее приехать и забрать Диану? Или кто? Хотя несложно догадаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хрупкое равновесие

Хрупкое равновесие. Книга 1
Хрупкое равновесие. Книга 1

Диана Оливер работает парамедиком на «скорой». Днем она спасает людям жизни, а по вечерам ходит с друзьями по барам или стреляет в тире. Диана была уверена в своем счастливом и благополучном будущем, пока судьба не свела ее с главой итальянской мафии. Девушка еще не догадывается, но совсем скоро ей предстоит стать частью криминального мира, ведь ее талант попадать точно в цель не остался незамеченным.Стефано Висконти – глава клана «Morte Nera». Он привык все держать под контролем. Каждая его сделка – успешная, каждый враг – заклятый. Но для проведения крупных операций ему нужен снайпер, человек с идеальной меткостью, подчиняющийся любым его приказам, преданный ему. И на эту роль идеально подходит хрупкая девушка-парамедик, способная справиться не только с собственными чувствами, но и с любым оружием…

Ана Шерри

Остросюжетные любовные романы / Романы
Хрупкое равновесие. Книга 2
Хрупкое равновесие. Книга 2

За несколько месяцев Стефано Висконти сделал из Дианы первоклассного снайпера. Но убийство, на которое пришлось пойти девушке в целях самозащиты, нарушает спокойное течение жизни: между двумя крупными криминальными лидерами вспыхивает война. Как спасти своего Черного Дьявола, если сама являешься мишенью? Если враги бьют по самому дорогому, не оставляя ни единого шанса защитить любимых?.. Глава клана «Morte Nera» никогда не ошибается в своем выборе, особенно когда тот касается людей. Каждый подчиненный Висконти – залог успешной сделки и поступления на счет новых миллионов. Но когда Диана оступается и совершает непоправимое, на первое место внезапно выходит не злость, а страх. Страх за девушку, которая так и не научилась подчиняться его приказам, но смогла перевернуть его жизнь с ног на голову и навсегда изменить представления о настоящей любви. Отныне и впредь самое главное – защитить Диану. Его Диану.

Ана Шерри

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература