И тут я вспомнила о мобильном телефоне, как я могла забыть единственное доказательство моих слов? Если батарея еще жива, то мой телефон может сослужить последнюю добрую службу.
— Уважаемые господа, могу ли я попросить служанку принести мне из комнаты сумку, что была со мной вчера при встрече в лесу! И клянусь, более не буду утомлять Вас фантастическими историями. И так слишком много было сказано, не правда ли?
Розалинда, явившаяся по звонку сэра Фитцджеральда, принесла сумку, и, доставая из нее мобильный телефон, я молила только об одном — только бы он еще работал, пожалуйста! И облегченно вздохнула, увидев на батарейке одно единственное дрожащее деление.
Открыв Нокию, я подняла руку вверх, чтобы мое единственное доказательство видели все, и сказала
— Я очень надеюсь, что вы поверите мне, увидев эту вещь, совершенно обыденную для каждого человека, от ребенка до старика в моем мире — это мобильный телефон, устройство, с помощью которого, я при желании за несколько мгновений могу связаться и поговорить с любым живущим на земле человеком, для чего мне надо лишь знать его персональный номер и набрать его на этих кнопках с цифрами. К сожалению, я не могу показать вам его в действии, в ваше время пока не изобрели радио, способное передавать звуки на расстояние по проводам, пока нет радиопередатчиков, излучающих звуковые волны на разных частотах, нет антенн, улавливающих эти звуки, поэтому — я держу в руках совершенно бесполезный предмет сейчас, но еще вчера он был самым необходимым для меня. Сейчас он почти полностью разряжен, в его батарее остается энергии на несколько минут, и Вы можете вместе со мной в последний раз увидеть картинки моего мира, мои фотографии, мои воспоминания, которые я сохранила на телефоне, если вас не затруднит, господа, подойдите ко мне ближе.
Мои слушатели встали и как по команде окружили меня со всех сторон, дисплей телефона вспыхнул, и мне удалось за короткое время, оставшейся его мобильной жизни, еще раз увидеть лица моих потерянных друзей, родных и дочери. Потом, просигналив из последних сил, экран погас, и телефон умер.
— Последняя ниточка, связывающая меня с жизнью, оборвалась.
Эти слова невольно вырвались у меня и умерли во всеобщем молчании. Мужчины продолжали стоять рядом как каменные истуканы, не отрываясь, смотря на маленький блестящий, совершенно теперь бесполезный предмет в руке.
Я почувствовала, что волнение переполняет меня. Стоп! Я приказала себе прекратить надвигающуюся истерику, но над слезами уже оказалась бессильна, они крупными каплями, одна за другой скатывались по щекам. Эдуард Мосснер молча протянул свой платок, и продолжал стоять и смотреть, как я пытаюсь успокоиться. Извиняясь за слезы, я отвернулась от всех лицом к камину. Как неудобно, мне нельзя расслабляться, я позволю себе плакать, только когда останусь одна.
Мои визави, продолжая хранить молчание, не торопясь, отошли в сторону, не спуская с меня расширенных от удивления глаз (смотрят, как на диковинного зверька, мелькнула мысль. Хотелось бы мне знать, что творится у них в головах?) Я очень надеялась, что доктор, скорее всего сможет мне поверить, и потом убедить других, и тогда, возможно, все сложится хорошо. А что по твоему — хорошо? Хорошо — если ты вернешься, найдешь дорогу назад, а если нет, здесь шансов 99 к одному, что ты останешься в этом времени навсегда, сможешь ли ты приспособиться к нему? Тогда я гнала эти страшные мысли от себя, выжить в прошлом казалось нереальным.
Слишком затянувшееся молчание было нарушено сэром Фитцджеральдом. Он печально посмотрел на меня и, пытаясь подбодрить, улыбнулся уголками губ.
— Ну хорошо, давайте поблагодарим мисс Элен за увлекательный и занимательный рассказ, который до глубины души потряс и впечатлил нас. Но, полагаю, Вы, сильно утомлены своим повествованием и не прочь отдохнуть? Если так, то мы не вправе более Вас задерживать, мисс Элен. Я попрошу Розалинду проводить Вас в Вашу комнату…
Ну вот и все…вот и все. закончилось.
— Нет, сэр, благодарю, я чувствую себя хорошо и способна дойти до комнаты самостоятельно. Спасибо за внимание, господа. Надеюсь, что мой рассказ хотя бы немного показался вам правдивым. Хотя сомневаюсь…скорее повеселил…
Я быстро взглянула на мистера Коллинза, но выражение его лица мне ничего не сказало, оно оставалось невозмутимо спокойным и немного грустным, не более.
Он мне не поверил, мне вообще никто не поверил. А ты, будь на их месте — разве поверила бы? Еще недавно ты сама с усмешкой читала рассказы очевидцев, напечатанные в газетах, считая их желтой прессой…
Я была в отчаянии и чтобы не разрыдаться прямо перед ними, собрала оставшиеся силы, не смея смотреть им в глаза, поклонилась и как можно скорее покинула кабинет.