Он должен был бежать от нее, как от огня, понимая, какой болью и пустотой в душе обернется любовь к ней. Но продолжал лететь в самое пекло словно мотылек. Закария не смел ослушаться, когда принц Рэндалл приказал отвезти Тину в Деревню Предков. Закария знал, что она ослабнет от действия яда, ведь и сам пил подобные снадобья сотни раз. Знал, как тяжело ей будет в первые часы, поэтому, стоило ей прийти в себя, он снова усыплял девушку уколом иглы.
В ту ночь она спала в его объятиях, пока он умирал от любви и такого хрупкого, краткого счастья. А утром совершенно потерял над собой контроль.
Тина спала на боку. Ее худые длинные ноги, обтянутые плотной тканью штанов, переплелись с его собственными, а рука лежала на его животе. Она приоткрыла во сне рот и облизнула губу, отчего та стала влажной и заблестела под лучами восходящего солнца.
Не в силах бороться с собой, Закария наклонился к ней, желая украсть у нее во сне поцелуй. Она ничего бы не узнала, а он смог бы насладиться сладостью ее губ. Закария уже чувствовал теплое дыхание на своих губах, но в следующее мгновение отшатнулся.
Чем он лучше того ублюдочного царевича, если посмеет коснуться ее без дозволения?
Так и жил Закария долгие месяцы, страдая от любви. Он верил, что справится, что сумеет наступить себе на горло и подавить все человеческие чувства ради мести. Он готов был забыть Тину, но как же сильно ошибся. Ведь вплоть до той самой ночи он даже не подозревал, что нравится ей. Закария даже не смел надеяться на то, что эта светлая, добрая и нежная девушка способна полюбить его – черствого неотесанного грубияна.
Каждый день дарил ему великое счастье, за которое он должен был заплатить слишком высокую для них обоих цену. И что с этим делать, Закария не имел ни малейшего понятия.
Погруженный в тяжкие думы, Закария подошел к комнате Тины. Он постучал в дверь, а затем услышал шаги. С губ сорвался разочарованный вздох. По одному только звуку он понял, что в комнате находилась рыжая соседка Тины, которая раздражала его до скрежета в зубах. Эта стерва возомнила из себя невесть кого по одной лишь причине, что некогда раздвигала ноги перед покойным принцем и вела себя как хозяйка этого замка.
– Чего тебе, меченый? – спросила Нора вместо приветствия.
– Я ищу Тину, где она?
Нора смерила его оценивающим взглядом и растянула губы в мерзкой ухмылке.
– Она не появлялась со вчерашнего вечера. Может, наконец-таки поняла, что ты полудурок, и сбежала к достойному мужчине?
Кадык Закарии дернулся. Он понимал, что такой исход был для Тины наилучшим. Но одна только мысль о ней в объятиях другого мужчины заставляла его сгорать от ревности.
– Ты наверное удивишься, но далеко не все девушки скачут из койки в койку, как крольчихи, – съязвил Закария, наслаждаясь реакцией Норы, у которой от злости покраснело лицо.
– Какой же ты гадкий, – выплюнула она, поморщившись, будто ей под нос сунули лошадиный навоз.
Закария не ответил. Он не желал тратить время на привычные перепалки со служанкой. Не удостоив ее и взглядом, он направился к покоям княжны. Наверняка Тина была там или в детской.
Но не успел он выйти из крыла для прислуги, как его перехватил Холланд.
– Куда ты так торопишься?
Закария учтиво склонил перед ним голову.
– Здравствуйте, учитель. Я шел в покои княжны, – сказал он ровным тоном, глядя мастеру прямо в глаза.
– Идем за мной. – Холланд отдал сухой приказ, и Закария нехотя повиновался.
Они миновали крыло для прислуги и поднялись на этаж выше, где в конце безлюдного коридора находились покои Холланда. Как только переступили порог в просторный кабинет с мебелью из темного дерева, Холланд развернулся и, схватив его за плечо, припечатал к стене.
– Искал Тину? – Он свел брови на переносице. – Я наслышан о последних новостях Вайтхолла. Ты с ума сошел?
Закария сжал руки в кулак, но вырываться из хватки учителя не стал. Знал, что это бесполезно.
– Я могу вступать в отношения с женщинами, пока мне нет двадцати пяти. Это не запрещено уставом Ордена.
Холланд сильнее сжал его плечо, но Закария, привыкший к боли посильнее этой, даже не поменялся в лице.
– Не запрещается, если речь идет о простом удовлетворении мужских потребностей, – угрожающим шепотом произнес он. – Ты же влюблен в девчонку с момента ее появления в замке.
Закария нервно сглотнул и отвернулся от проницательных глаз учителя.
– Я не нарушу правил. Когда придет время, я уеду в Дахаб. Тина об этом знает.
Холланд ослабил хватку, прошел к массивному столу и зажег трубку.
– Ты так долго держался. Но стоило мне уехать, как сразу поддался слабости. Теперь ты усложнил жизнь и себе, и девушке.
Закария прислонился затылком к стене и закрыл глаза. Учитель, как обычно, бил по самым слабым местам.
– Я не думал, что все так обернется. А сейчас не знаю, как быть, – честно признался он.
– Не знаешь, как быть? – обжигающе холодным тоном переспросил Холланд. Он опустился в кресло и закурил трубку, источающую сладкий дым. – Ты немедленно уедешь в Дахаб и выбросишь из головы эту девушку ради ее же блага.
Закария резко открыл глаза и устремил взор на учителя.