Читаем Храм Миллионов Лет полностью

В то время как Фараон производил многочисленные назначения и подчинял Фивы своей воле, Шенар молчал и оставался сдержанным, как будто события не касались его. Теперь он должен прервать свое молчание даже под угрозой попасть под подозрение в заговоре.

Здраво поразмыслив, Шенар решил сыграть в провокационную игру, на которую Рамзес прореагирует с обычной пылкостью, не подозревая, что его вмешательство точно соответствует планам Шенара. Эта попытка будет проверкой. Если она удастся Шенару, и брат ничего не узнает, то он сможет им манипулировать.

В таком случае можно надеяться на успех.

В десятый раз Рамзес пытался объяснить Дозору, что не подобает ловить рыбу в дворцовом саду и делить добычу со львом.

Неужели их плохо кормят? В живых глазах золотисто-желтого пса царь заметил смущение, но не придал этому значения. За спиной льва Дозор чувствовал себя практически неуязвимым.

Серраманна появился на пороге приемной Рамзеса.

— Ваш брат хочет вас видеть, но боится, что его обыщут.

— Впусти его.

Сард отступил в сторону. Проходя мимо, Шенар бросил ледяной взгляд на него.

— Могу я поговорить с глазу на глаз с Его Величеством?

Желтый пес сопровождал Серраманна, который давал ему время от времени кусочек медового пирога.

— Долго же мы с тобой не общались, Шенар.

— Ты очень занят, и у меня нет намерения мешать тебе.

Рамзес обошел вокруг Шенара.

— Почему ты смотришь на меня так, — удивился тот.

— Ты похудел, любимый брат…

— В последние недели я нахожусь на постоянной диете.

Шенар оставался невозмутимым. Маленькие каштановые глаза оживляли лунообразное лицо с толстыми щеками и губами, выдающими чревоугодника.

— Почему ты носишь эту бородку?

— Я ношу траур по Сети, — ответил Шенар. — Как можно забыть нашего отца?

— Я разделяю твою боль.

— Я уверен в этом, но твои хлопоты запрещают ее проявлять.

— Что привело тебя ко мне?

— Не правда ли, ты ждал меня?

Фараон молчал.

— Я твой старший брат и заслужил замечательную репутацию. Разочарование, порожденное утратой трона, прошло. Но я не желаю оставаться благородным и богатым бездельником без пользы для страны.

— Я понимаю тебя.

— Работа, доверенная мне, слишком ограничена и унизительна.

— Между братьями такое выражение не может быть уместным.

— Ты оспариваешь мои требования?

— Нет, Шенар, я их еще не знаю.

— Ты можешь меня выслушать?

— Говори, я прошу тебя.

Возбужденный Шенар ходил взад-вперед.

— Стать советником? Невозможно. Ты будешь обвинен в семейственности. Управлять стражей порядка? Я думал об этом, но это слишком сложная задача. Начальником писцов? Слишком тягостно и недостаточно отдыха. Великие стройки? У меня не хватает опыта. Земельным управителем? Пост уже занят. Казначеем? Ты оставил эту должность за тем, кто служил Сети. И у меня нет желания жить жизнью храмов и жрецов.

— Чего же ты желаешь?

— То, что соответствует моим вкусам и возможностям: я хочу стать управителем иностранных дел. Ты знаешь мою заинтересованность в кораблях и хозяевах. Вместо того, чтобы ограничиваться переговорами, только увеличивающими личное состояние, я хочу устанавливать мир, обогащая нашу дипломатию.

Наконец, Шенар перестал прогуливаться.

— Тебя удивляет мое предложение?

— Это огромная ответственность.

— Ты позволишь мне сделать все, чтобы избежать войны с хеттами? Никто не желает кровавого столкновения. Поставив старшего брата на этот пост, Фараон докажет тем самым, какую важность он придает миру.

Рамзес долго раздумывал.

— Я сделаю для тебя все, что ты желаешь, Шенар. Но тебе нужна будет помощь.

— Я согласен… А какая?

— Сотрудничество с моим другом Аша. Дипломатия — это его ремесло.

— В каком-то роде свобода под надзором.

— Я надеюсь на продуктивное сотрудничество.

— Такова твоя воля…

— Вам нужно встретиться как можно быстрее и точно представить свои проекты.

Выходя из дворца, Шенар с трудом сдерживал великую радость.

Рамзес сделал то, что должен был сделать.

<p>Глава 19</p>

Сестра Рамзеса Долент пала ниц и расцеловала ноги Фараона.

— Умоляю тебя, прости меня и прости моего мужа!

— Поднимись, ты смешна.

Долент приняла руку брата, но не осмелилась смотреть на него.

Томная и полнотелая, Долент казалась растерянной.

— Прости нас, Рамзес, мы действовали, как безумные!

— Вы желали моей смерти. Уже два раза твой муж составлял заговор против меня, тот, который был моим воспитателем!

— Его ошибка велика, как и моя, но мы действовали по чужой воле.

— Кто же руководил вами, моя дорогая сестра?

— Верховный жрец Карнака. Ему удалось убедить нас, что ты будешь плохим правителем и приведешь страну к войне.

— А вы не верили в меня.

— Мой супруг Сари считал тебя необузданным человеком, который не в состоянии сдерживать свои инстинкты. Он сожалеет о совершенных ошибках… Как он сожалеет о них!

— Мой брат Шенар не пытался вовлечь вас в заговор?

— Нет, — солгала Долент. — Мы должны были слушать только его. Как только он согласился с решением нашего отца, он стал считать себя одним из твоих подчиненных и решил служить Египту, ища место, достойное своих способностей.

— Почему муж не пришел с тобой?

Долент склонила голову.

— Он слишком боится гнева Фараона.

Перейти на страницу:

Похожие книги