Читаем Хорт – сын викинга полностью

Морав оставил мясо возле костра, от которого остались только тлеющие уголья, лег на сухой бугорок, укрылся плащом и мгновенно уснул. Его сны были мимолетными, цветными, но что они показывали, юноша поутру так и не смог вспомнить.

Когда он проснулся, одна ляжка уже скворчала на костре, и хоробры глядели на нее голодными волчьими глазами, дожидаясь, пока мясо не дойдет до полной готовности.

– Знатная добыча, – сказал Редвальд. – И очень кстати.

– Нужно забрать остальное мясо, – ответил Морав.

– Позавтракаем – заберем.

Морав оглянулся и увидел, что хоробры смотрят на него вполне доброжелательно, некоторые даже приветливо улыбаются. Это было неожиданно. Но, по здравому размышлению, вполне понятно. Так Морав нечаянно познал еще одну истину – что мужская дружба завязывается не только в совместных походах и боях, не только на пиру с чашей сурицы в руках, но и в предвкушении сытной еды, которую удалось добыть в нужный момент, когда животы твоих товарищей, или просто попутчиков, от недоедания прилипли к хребту. К тому же рыбу хоробры уважали гораздо меньше, чем мясо. Собственно говоря, как и соплеменники Морава…

Они благополучно миновали Хольмский залив[56] и прошли реку Алдею[57], но озеро Нево[58] встретило лодью порывистыми шквальными ветрами. Они то затихали до полного штиля, то вдруг свирепо набрасывались на судно, грозя порвать парус в клочья, когда его не успевали спустить до начала очередного наскока. После того как лодья вошла в реку Волхов, Морав, который не знал, куда они направляются, понял, что это Гардарика – «Страна городов», как ее называли викинги. И правда, если до этого на побережье Варяжского моря и озера Нево изредка встречались лишь небольшие тверди, то Волхов казался нитью, на которую нанизаны многочисленные перлы[59]. Притом это были не просто поселения, а города, иногда немалые.

Движения по реке Волхов не прекращалось ни днем ни ночью. Боевые лодьи, купеческие струги, дощаники, лодки-однодеревки и даже плоты сновали туда-сюда, как пчелы возле колоды с медом. При входе в озеро Илмерь[60] Морав увидел большой красивый город с храмами и крепостной стеной с башнями. Лодья проплывала мимо него утром, и город в оранжево-золотом сиянии, освещенный первыми солнечными лучами, показался юноше сказочно красивым.

– Что это за твердь? – спросил Морав у кормчего, которого звали Орм.

– Хольмгард[61], – буркнул кормчий.

Морав удивился.

– Но ведь Хольмгард находится на острове Рано! – воскликнул он недоверчиво.

– Верно. Этот Хольмгард как раз и построили переселенцы-руяне, назвав его в честь родного города.

На этом разговор был исчерпан. Правда, Морав еще раз обратился к Орму с вопросом, что это за странные высокие сооружения с крестами на макушке. Орм скривился, словно пожевал кислый плод яблони-дички, и нехотя ответил:

– Это капище нового бога. Новый кнес Хольмгарда завел новые порядки…

Морав хотел продолжить расспросы, но Орм решительно отвернулся от него, и юноше не оставалось ничего иного, как отложить удовлетворение своего любопытства до более благоприятного времени. По реке Волхов пришлось идти на веслах против течения, хотя дул сильный попутный ветер. Но парус почему-то не поднимали. Мало того, парусину свернули в тюк и прикрыли куском просмоленной холстины, который защищал гребцов от дождя. Холстину натягивали на съемные дуги в виде шалаша. Похоже, хоробры не хотели, чтобы их узнали. Морав уже слышал, что новая вера не признает древних богов, а что касается волкодлаков, то к ним относились настороженно все племена.

Озеро не было конечным пунктом путешествия. Лодья должна была пересечь его и войти в русло одной из рек, впадающих в Илмерь. Но прежде чем сделать это, пришлось ждать сутки на берегу, пока озеро не перестанет бушевать.

Морава прежде всего поразило небо над озером – оно было огромным и бездонным. На него можно было смотреть подолгу и не только ради праздного удовольствия. Небо и погода над озером менялись по многу раз на дню, поэтому проведать погоду могли только опытные кормчие, притом местные уроженцы. Шторм, который пережидали хоробры, разразился настолько быстро, что Морав ничего понять не успел. Только что посреди ясного неба сияло солнце, щедро раскидывая свои золотые лучи по осеннему лесному разливу, покрытому яркой желтизной и багрянцем, как вдруг откуда-то взялась черная туча, словно вывалилась со средины небесного купола, поднялся свирепый ветер, и высокие штормовые волны начали с бешеной яростью накатываться на отмели.

Не будь Орма с его большими познаниями в судовождении по озеру, хоробрым пришлось бы очень туго. Они могли бы даже погибнуть. На их глазах высоченная волна перевернула довольно устойчивый широкий струг, который торопился пристать к берегу, но не успел, и к Мораву долетели крики несчастных гребцов, которым могли помочь только боги. Но им, видимо, было не до того, потому что никто из потерпевших кораблекрушение не выбрался на сушу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения