Читаем Хорошие девочки умирают первыми полностью

– Слышишь? – спросила Джоли.

Из-за стоящих неподалеку палаток доносился искаженный звуковой сигнал. Это напомнило Аве устаревшую видеоигру: инопланетные космические корабли стреляют по земле или что-то в этом роде.

– Там кто-то есть, – шепнула Ава. – Я слышу голоса.

– Я прикрою твои тылы, – заявила Джоли и с такой силой шлепнула по заднице Аву, что та споткнулась и выскочила на открытое пространство.

Ава прокралась между палатками. За следующим поворотом точно что-то было. В воде отражались яркие краски разноцветных фонарей. Ава слышала голоса, смех, а затем – тяжелый шлепок, пославший к ней рябь. Ава оглянулась на Джоли, та жестом велела продолжать. Глубокий вздох – и Ава подкралась к палатке, перекрывающей обзор.

Она осторожно выглянула. Среди неосвещенных аттракционов ярко вспыхнул силомер, издавая звук, который она слышала. Рядом с ним Ава заметила троих. Первый стоял к ней спиной и орудовал резиновым молотком. Он взмахнул оружием высоко над головой и обрушил его на мишень. Огоньки подскочили вверх и взорвались электронным фейерверком и музыкой.

– Да, черт возьми!

Он отбросил молоток и вскинул руки в воздух. Одежда задралась, приоткрывая глянцевую, загорелую до темноты мускулистую спину. Олли Окики. Ответ Портгрейва Капитану Америке. Беспонтовый спортивный костюм, цепочки из девятикаратного золота с рынка и победитель соревнований по бодибилдингу «Мистер Джуниор» три года подряд. Ава медленно выдохнула. Олли выглядел неплохо, пусть и расхаживал по школе, напрягая руки, словно несет под мышками раскаленные угли. Может быть, все дело в мышцах, настолько огромных, что ты похож на зверька из воздушных шариков.

Ава пристально всмотрелась. За тем, как выпендривается Олли, наблюдали две девушки: Скарлетт Мэтьюз и Ливия Холт. Ава нахмурилась. Их шестеро на пирсе? Она знала Джоли и, к своему стыду, Клема. Но практически не общалась последнее время с Ливией, Скарлетт же для нее оставалась ненатурально загорелой мордашкой из коридора. Школьная аристократия, которая липла к популярным людям типа Олли и Клема. К ним не относились все Авы мира. Что же за шантажист собрал шестерых, казалось бы, случайно выбранных людей на заброшенной ярмарке в полутора километрах от моря?

– Отличная работа, Дора-путешественница, – громко отчеканила Джоли.

Трое новоприбывших обернулись посмотреть.

– Олли, Олли, Олли! – радостно позвал Клем, обходя Аву. Клем и Олли давно дружили. В школе всегда можно было определить, когда они вместе, по взрывам смеха, разносившимся по коридорам. Клем называл это бромансом[3].

– Друган! – воскликнул Олли, стукнув Клема кулаком по плечу с такой силой, что тот чуть не упал.

– Оуч, – охнул Клем, потирая руку. – Ты чего?

– Я шикарен! Но девчонкам хотелось бы, чтобы я не был до такой степени геем, – ответил Олли. Он закатал один рукав и напряг огромный бицепс.

– Ладно, ладно, спрячь, – попросил Клем. – Ты заставляешь меня чувствовать себя неполноценным. И если уж совсем честно, несколько подрываешь мою гетеросексуальность.

– Всегда готов, – засмеялся Олли, подмигнув Клему. Он поднял молоток и ткнул им в грудь друга. – Покажи, что ты можешь.

– Ничего особенного, – поморщился Клем.

– Именно так она и сказала, – парировал Олли.

Он вскинул руку, чтобы дать пятерню Клему. Но тот поднял брови, и Олли пришлось размашисто хлопнуть по собственной ладони.

– Надеюсь, вы закончили с женоненавистничеством. – Джоли выхватила молоток у Клема. – Отойдите, дети, и поразитесь силе панды.

– Я-то думала, что панды знамениты никчемностью в сексе, а вовсе не силой, – заметила Скарлетт.

Самая красивая и недалекая девчонка в школе. Ходячее клише.

Скарлетт намалевала в уголках глаз драматичные стрелки и напялила на себя плотно облегающее платье-футболку с черепом и скрещенными костями спереди. Должно быть, перебираться в таком виде через ограждение было по-настоящему трудно. Хотя Скарлетт чуть ли не каждый вечер проводила в школе танцев «АлиКатц», поэтому Ава полагала, что она подготовлена лучше того же Олли. Платье облегало каждый из ее тощих изгибов.

– Могу я тебе чем-нибудь помочь? – спросила Скарлетт, свирепо глядя на Аву.

Ава быстро отвела взгляд.

– Вообще-то, панды кусаются сильнее большинства хищников, – пробормотала она. – Белый медведь, тигр, бурый медведь, лев, потом – гигантская панда.

Все уставились на нее.

– Я прочитала в интернете, – закончила она, мысленно пиная себя. Прежняя Ава говорила что-то в этом роде. Новая Ава была хладнокровна и спокойна, а если ей нечего было сказать, то и молчалива.

Ливия резко рассмеялась.

– А панда действительно хищник? Да ладно! Я всегда думала, что они типа мифические. Как единороги. А в свободное время занимаются карате.

– На чем ты торчишь? – пробормотала Скарлетт.

– На всем подряд, – откликнулась Ливия, улыбаясь Скарлетт и быстро моргая.

Восемь тридцать, а она уже под кайфом. Не то чтобы Аву это удивляло. Каждый из них был чем-то знаменит. Скарлетт – отвязная танцовщица, Джоли – злобная болтушка, Клем – музыкант, Олли – спортсмен. Ава фотографировала, а Ливия сидела на наркоте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mainstream. Триллер

Если бы мы были злодеями
Если бы мы были злодеями

В день, когда Оливер выходит из тюрьмы, его уже ожидают. Детектив Колборн хочет знать правду, и спустя десять лет Оливер готов ее открыть.В то время он был одним из семи студентов-шекспироведов в академии Деллехера, в месте, где царит дух извращенных амбиций и нечеловеческой конкуренции. В этом уединенном мире горящих каминов и книг в кожаных обложках Оливер и его друзья играют роли не только на сцене, но и за ее пределами: герой, злодей, тиран, соблазнительница, инженю и массовка.Однако на финальном году обучения здоровое соперничество пере-растает в кровавое. Вечер одного спектакля переворачивает жизнь молодых актеров с ног на голову. Наутро каждому из студентов предстоит взглянуть в лицо своей личной трагедии и сыграть главную роль своей жизни: убедить в невиновности полицию, друг друга и самих себя.

М. Л. Рио

Детективы
Хорошие девочки умирают первыми
Хорошие девочки умирают первыми

«Восемь часов, пирс Портгрейва. Ты умеешь хранить тайны?» – вот что ей написали. В начале прошлой недели девственно-белый конверт упал на коврик под ее дверью. Внутри лежала фотография, которую никто, кроме Авы, никогда не видел. И не должен был увидеть. Кто-то воспользовался старой пишущей машинкой и напечатал сегодняшнее число и загадочные инструкции на обратной стороне. И больше ничего. Это походило на шантаж. Иначе зачем кому-то присылать Аве эту фотографию?Это письмо вынуждает шестнадцатилетнюю Аву приехать на остров с заброшенным парком аттракционов. Она одна из десяти подростков, и каждый хранит свой темный секрет. Когда туман поглощает пирс, группа оказывается отрезанной от материка.На что пойдут герои, чтобы не раскрыть свои тайны и… выжить этой ночью?

Кэтрин Фоксфилд

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги