Читаем Холодное сердце Хальгорда полностью

Причалили ближе к полудню, несколько воинов ушли в горы, там виднелась узкая тропинка. Двое набирали воду у родника, Матс развёл костёр на песчаном берегу моря. Я же, прихватив сменную одежду, щёлок и полотно, в сопровождении охраны в лице Бруно отправилась в секретную бухту, в надежде, что там вода будет не слишком холодной, хотя Бруно обещал развести костёр и нагреть для меня в котле воды. Человечище!

— Ну всё, я уйду за эти скалы, а ты иди мойся, — произнёс Бруно, установив котёл с пресной водой над костром, которую тащил от самой стоянки.

— Спасибо, — поблагодарила мужчину, замерла в ожидании, когда он наконец скроется за грядой. Оставшись одна, я скинула брюки, рубаху и вошла в море. Вода была прохладной и неприятно щекотала кожу. Набрав в грудь воздуха, нырнула и медленно поплыла вперёд, щадя раненную руку, отдавшись во власть лёгкого течения. Наслаждаясь спокойствием и одиночеством. Через некоторое время, когда от холода мои зубы застучали, повернула назад, а выбравшись на берег, упала на ещё тёплый песок. Шевелиться не хотела... мне было хорошо.

— Застынешь, — хриплым голосом предупредил меня Хальгорд, замерший рядом со мной, он не отводил взгляд от моего лица, нависая надо мной огромной скалой. «Как долго он здесь и зачем пришёл?»: эти вопросы промелькнули у меня в голове, но страх отсутствовал. Замерев от неожиданности и удивления, я растерялась и не смогла подобрать слова, молча поднялась и направилась к костру, туда где лежало полотно и щёлок.

Ощущения были странными, я вдруг вспомнила его горячие руки и сейчас хотелось вновь почувствовать их на своём теле, а ещё… ощутить вкус его губ.

— Я воды принёс, над костром чересчур горячая для мытья, — произнёс конунг, подойдя ко мне слишком близко, от его тела ощущала жар, понимая, что я всё-таки продрогла.

— Угу, — громко сглотнула, немного отодвинулась от мужчины, но Хальгорд тут же сократил расстояние между нами, теперь я почти касалась своей спиной его груди… она была горячей, уютной, надёжной…

— Ты замёрзла, — сиплым голосом прошептал конунг, положив руки мне на талию, прижал к своему телу, опаляя жарким дыханием, добавил, — позволь, я помогу тебе?

— Что? — растерянно уточнила, слушая громкий стук его сердца, моё же колотилось словно пойманная птица в клетке.

— Я помогу тебе помыться, полью водой, — как для ребёнка объяснил Хальгорд.

— Да, конечно, — кивнула, вспоминая, рассказы Свейна, что у них это в порядке вещей, мыться в общей бане и наготы они не стеснялись.

— Ступай на камень, — махнул рукой конунг, показывая на плоский валун у подножья скалы, — мы всегда здесь моемся, Бруно не предупредил меня, что бухта занята.

— Я могу сама, — промямлила, кутаясь в мокрые волосы, прикрывая интересные места.

— Котёл тяжёлый, тебе не поднять, — хриплым голосом возразил мужчина, приближаясь, — я сверху медленно полью? Горячая?

— Нет, — покачала головой, поворачиваясь спиной к Хальгорду, принялась намыливать волосы щёлоком.

Мылась быстро, руки подрагивали от волнения, а мурашки то ли от холода, то ли от присутствия мужчины, носились табуном по всему телу.

— Листок прилип, — прошептал Хальгорд, прикоснувшись ко мне, чуть ниже спины, — готова?

— Да.

На меня тут же обрушилась тёплая вода, смывая грязь, пот и щёлок. Выжав волосы, с которых быстрыми маленькими ручейками стекала по телу вода, я потянулась к полотну, но его на месте не оказалось.

— Подними волосы, — попросил Хальгорд, укрывая куском ткани... там, где он прикасался меня руками, тепло от его ладоней расползалось, вынуждая трепетать.

— Спасибо, — поблагодарила, наклонив голову, пряча своё полыхающее лицо от смущения.

— Пожалуйста.

Больше не задерживаясь, я рванула обратно к костру, там лежала моя чистая одежда. Снова повернувшись спиной к мужчине, я лихорадочно стянула полотно, наскоро вытерла волосы и тело, надела чистое платье и только потом повернулась, чтобы ещё раз поблагодарить конунга за помощь.

— Спас…, — просипела, увидев, как из моря выходит Хальгорд… Широкие плечи, тренированное тело… он, медленно ступая, не отводил взгляд от моих губ. Замерев, я практически не дышала, наблюдала, как вода крупными каплями стекала по телу мужчины.

Глава 7

Я сбежала… Проходя мимо гряды, недовольно зыркнув на интригана, сидевшего на огромном валуне и делающего вид, что он вообще не в курсе прихода в бухту конунга, я устремилась к лагерю. Добравшись до стоянки, не глядя ни на кого, практически упала на подтащенное к костру бревно и уронив голову на руки — замерла.

Просидела так, наверное, минут пять всего, когда обратила на странную тишину, хотя ещё совсем недавно Матс и Тормонд о чём-то спорили. Ульв с Хельми учили друг друга, как правильно начищать оружие, а Орм колол дрова.

— Что? — с недоумением спросила, когда, подняв голову, увидела, что все мужчины, улыбаясь, смотрят на меня, но молчат.

— Есть будешь? — через минуту, отмер Свейн, протягивая лепёшку с нарезанным мясом на ней.

— Буду, — буркнула, рассердившись на всех, надо же, какие довольные, как дети малые и чего добиваются.

Перейти на страницу:

Похожие книги