Читаем Холод полностью

— Или, — твердо ответил Ит. — История, видимо, тоже не имеет значения. Тут другое. Это некое чувство, ощущение. Острее всего я это впервые понял на Терре-ноль. До этого мы бывали в других мирах Сонма, но принимали то, что видели, как данность. Да, есть некий феномен, да, миры со схожими характеристиками, да, да, да. Но не более. А там… меня словно ударило. Схватило, и не отпускает больше. В мирах Сонма словно бы даже воздух другой, понимаешь? Я помню, как мы прилетели на Апрей, я вышел из корабля, и… запах. До этого мы долго не были в мирах Сонма, и я успел позабыть это ощущение, но как только вышел — оно обрушилось на меня, как лавина. Что же до истории… сходство тоже есть. И устройства миров более чем схожи. Рыжий, помнишь аналогию про каплю воды из океана, которую нам когда-то выдали как раз на Соде?

Скрипач кивнул.

— У меня есть другая аналогия, точнее, две. Одна — это зеркальный коридор. Вторая… это фрактал. Да, знаю, мы уже проговаривали эту версию, но сейчас я хочу ее дополнить.

— Чем? — спросил Скрипач беззвучно.

— Берег, — ответил Ит столь же тихо. — Если учесть, что вот это всё, — он обвел взглядом сквер, — Берег, то суть явления получается как минимум на порядок глубже, чем мы предполагали.

— То есть… подожди… — Эри задумалась. — Получается, что Сонм существует в двух реальностях одновременно?

— В двух? — переспросил Ит. — О, нет. Не в двух. В бесконечном множестве.

— Сфера, — кивнул Скрипач. — Разумеется, Сфера!

— Да, но в теории о Сфере речь идет только о ее поверхности, представляющей собой бесчисленное количество точек, — Ит вздохнул. — И ни слова о том, что внутри. Бесконечное количество точек — миров, рас, комбинаций, условий возникновения разума… в нашей реальности. Но не в той, что внутри… или вовне.

Шилд, которого Эри до этого спустила с поводка, чтобы дать хоть немножко побегать свободно перед дорогой, подошел к Иту и потерся об его ногу. Ит наклонился, погладил кота.

— Чем больше я знаю, тем меньше я знаю, — прошептал он. — Я даже не знаю, где мы сейчас. И в кого превращаемся.

— По-моему, мы остаемся собой, — пожал плечами Скрипач. — Только помним не всё.

— И меня это не радует, — вздохнул Ит, выпрямляясь. — Эри, что скажешь?

— Что надо ехать, — решительно ответила она. — Шилд, иди сюда! Давай-давай, негодник. Ит, не расстраивайся. Может быть, эти места подойдут, мы построим мост, и уйдем отсюда туда, где вернется ваша память.

— Боюсь, что дело уже не в «туда», — заметил Ит.

— А в чем же? — поинтересовался Скрипач. — В том, что мы завязли в Сонме? В Береге? Во фрактале? В чем-то, что мы всё равно никак не можем понять?

— Не знаю, — Ит отвернулся. — Наверное, в том, что я чувствую ответ, словно он вокруг меня, во мне самом; чувствую, но не нахожу слов, чтобы его произнести.

* * *

На Владимирской пробыли довольно долго, почти два часа. Сначала сходили к дому Ри, пробрались в подъезд, и даже заглянули в квартиру. Разумеется, в квартире жили люди, причем люди, по местным меркам, весьма обеспеченные. И, конечно, имеющие кучу детей. Квартира поражала, прежде всего, обилием неприятных запахов — мочи, пота, подгорелой еды, затхлости, прели. Сейчас дома никого не было, но стало ясно, что это ненадолго — судя по всему, мамаша семейства отправилась гулять с детьми, и скоро вернется. Скрипач ради интереса заглянул в вентиляцию, где когда-то, в незапамятные времена, прятались Мотыльки — но там ничего не оказалось, кроме пыли и дохлых, да и не дохлых, тараканов. Впрочем, тараканы в этой квартире имелись не только в вентиляции. Они вольготно разгуливали по столам, по полу, и присутствием пришельцев явно не смущались.

— Пойдемте отсюда, — попросила Эри. — Тут противно. И тут ничего нет.

— Пойдемте, — согласился Скрипач. — Мало того, что тоска, так еще и воняет.

— Вот когда это всё закончится, расскажем Ри и Джесс, чего в их жилье делается, — хмыкнул Ит. — Интересно, где они сейчас?

— Надеюсь, успели уйти, — Скрипач помрачнел. — Я предпочитаю не думать, где они могут быть.

— Если честно, я тоже, — признался Ит. — Ну что, на канал?

— Я бы чаю горячего выпила, — призналась Эри. — И чего-нибудь съела. Просто чтобы запах этот отбить.

— Хорошая мысль, — кивнул Скрипач. — Только нужно место, в которое пустят нас. А тут с этим проблема.

…Знаки — перечеркнутая римская тройка — висели по всему городу примерно с той же периодичностью, что и знаки, запрещающие курение. То есть почти везде. Проходив по улицам час, и ничего не найдя, направились к каналу — уже понимая, что это будет бессмысленно. Эри по дороге стала объяснять, что у нее в этом месте нет ни то, что предчувствия, нет даже ощущения моста, а значит, вылазка получается бесполезная.

— Почему ты не сказала этого раньше? — Скрипач рассердился.

— Потому что пока мы не приехали, я этого не ощущала, — возмутилась Эри. — Места связаны с вами. Мы же сами договорились, что такие места необходимо смотреть.

— Ну, посмотрели, — проворчал Скрипач. — На тараканов.

— Хватит ругаться, — попросил Ит. — На той стороне дороге — пельменная. Без тройки. Только с сигаретой. Идем?

Перейти на страницу:

Все книги серии Фрактал

Похожие книги