Читаем Хладен, как смерть полностью

— Да, с сыновьями фермеров и мельников, — пояснил Сэтон. — С такими ничего не случается.

Старик глянул на них внимательно.

— А если я смогу предложить тебе десять лет чего захочешь, чего именно ты захочешь?

— В обмен на что?

— Твою душу, — сказал старик. В тусклом свете очага таверны его глаза покраснели.

Дункан поднял глаза.

— Я своей не пользуюсь, — сказал он. — Можешь забирать.

Старик посмотрел на Сэтона.

— А ты?

Сэтон кивнул на Дункана.

— Куда он, туда и я.

— Как пожелаешь.

Остаток ночи прошел как в тумане. Сэтон проснулся на утро в доках, с похмельем, которое уложило бы и быка. Три дня спустя Дункан узнал из письма, что дядя, которого он никогда не знал, умер и назвал здоровяка своим наследником и таном Этива. Той же ночью Сэтон подкатил к жене шерифа и, к своему удивлению, утром проснулся рядом с ней.

Шериф обрадован не был.

* * *

— Я помню все это, — сказал Дункан. — Думаешь, я забыл бы?

Сэтон уставился в свой кубок.

— Этого было мало, — сказал он тихо.

— Что… любой женщины, которую пожелаешь?

Сэтон печально улыбнулся.

— Выяснилось, что я желаю лишь одну. И невыносимо было не знать, сама она меня желает или это магия на нее подействовала. Что так и осталось неясным, когда она умерла от «черных легких» полгода спустя. После этого я понял, что больше не желаю женщин. Но мне осталось еще девять лет, и я хотел что-то получить с этой сделки. Поэтому я вернулся в Арброт.

Дункан ошеломленно посмотрел.

— Ты снова его встретил?

Сэтон кивнул.

— И что ты получил?

— Это.

Сэтон поднял меч. Пламя пробежало по всей его длине. Он вернул клинок на стол и пламя угасло.

— И кое-какие фокусы… и еще двадцать лет.

Сэтон был рад, что Дункану хватило ума не спросить о цене новой сделки. Здоровяк ни за что такое бы не одобрил. Но кое-что он сообразить все же смог.

— Значит, он пришел только за мной? — сказал он. Страх вернулся в его глаза. — Ты не обязан был приходить, Август.

Сэтон хлопнул Дункана по плечу.

— Ты чуть не единственный друг, который у меня остался, здоровяк, — сказал он. — Конечно, я должен был прийти. И потом… ты же заплатишь мне, да?

— Столько золотых монет, сколько унести сможешь, — сказал здоровяк. — Если кто-то из нас будет жив, чтоб достать их из погреба.

— Мы пройдем через это. Я проведу нас, — мягко сказал Сэтон.

Дункан осушил свой кубок. Когда он поднял взгляд, в глазах его снова были слезы.

— Дьявола не провести, — сказал он. — Все это знают.

Сэтон громко рассмеялся.

— Я намерен чертовски хорошо постараться, — сказал он. — Ты со мной?

Все, что мог бы сказать в ответ Дункан, внезапно заглушил пронзительный крик снизу.

Меч Сэтона оказался в его руке едва ли не со скоростью мысли. Он вызвал поисковое заклинание.

— Кухня, — крикнул он и ринулся к двери. — Но боюсь, мы опоздали.

* * *

На кухне уже собралась небольшая толпа. Когда Сэтон появился в дверях, одни перекрестились, другие вытянули в его сторону пальцы, отгоняя зло. Он не обратил на них внимания и глянул вниз, на тело, лежавшее возле хлебной печи.

Это был ребенок, девочка, не старше четырнадцати лет. Она лежала на спине, глядя в потолок. Глаза ее замерзли в черепе, и, хотя открытая дверца печи была рядом, ее кожа была как белый мрамор, только вены отмечала черным замерзшая кровь.

— Что здесь случилось? — крикнул Дункан.

Те, кто был там, согнулись перед своим таном, некоторые указали взглядом на Сэтона, но никто не заговорил.

Дункан очистил комнату, лишь они двое смотрели на тело.

— Что здесь случилось? — снова спросил здоровяк, но на этот раз мягко.

— Думаю, ты уже знаешь ответ, здоровяк.

Дункан не мог отвести глаз от девушки.

— Она вместо меня? Мы так не договаривались.

Сэтон обнял друга за плечо и глянул ему в глаза.

— Ты не захотел уйти, когда он позвал тебя. Итог таков. И всегда будет таков, если ты с ним не пойдешь. А я этого не позволю.

Дункан все еще смотрел на девочку.

— Замуж должна была выйти будущим летом, — сказал он сам себе. — Может, скоро понесла бы ребенка. Теперь этому не бывать.

Глубокий голос заговорил из теней в дальнем углу.

— Нет нужды забирать других, — сказал он. Фигура в капюшоне вышла из угла. Коса царапала кирпичи, оставляя линию искр. В тени под капюшоном два красных глаза горели, как остывающие угли. — Выполни сделку, тан Этива.

Дункан глянул вниз, на девчонку, потом шагнул вперед. Сэтон, протянув руку, остановил его.

— Не для того я ехал сюда, чтоб ты ушел с ним без драки, Дункан, — сказал он. — И ты просил меня приехать не для того, чтоб я смотрел, как ты умираешь. Я разберусь.

Снова он встал меж смертью и своим другом.

Поднял меч.

— Так подходи, — сказал он. — И я отошлю тебя прочь, поджавшим хвост, как уже делал это раньше.

Красные глаза опасливо смотрели на меч.

— Не за тобой я пришел.

— Если ты пришел за моим другом, значит, пришел за мной.

Сэтон не знал, достанет ли ему сил сражаться.

Но он этого не знает.

Он поднял меч и подошел еще на шаг.

Силуэт поднял косу, потом отступил.

— Умрут другие люди, — сказал он. И, начав растворяться, тень смешивалась с тьмой в углу. Последней исчезла коса — лезвие выбило искры из кирпичей. Сэтон тут же вызвал заклинание слежения.

Перейти на страницу:

Похожие книги