Читаем Хеллсинг: моя земля полностью

«Жители Лондона, услышьте нас! С чувством глубокого сожаления сообщаем, что ваше правительство отказалось вести переговоры, в результате чего нам буквально приходится прибегнуть к насилию. Стремясь свести жертвы среди населения к минимуму, и вместе с тем продемонстрировать серьезность наших намерений, нашим первым „шагом убеждения“ станут триста лондонцев из Белгравии! Триста человек, ужасная кончина которых падет тяжким бременем на Правительство Ее Величества и преступную организацию „Хеллсинг“!»

Составлено немного сумбурно, но в целом грамотно. Как легко догадаться, по итогам мозгового штурма, выполненного верхушкой организации (читай, Интегрой и Алукардом), последнего решили все-таки не сдавать. Благо из правительства и других высоких инстанций пока не поступало паникующих воплей. Видимо, у них все еще жива надежда, что ситуация под контролем.

Что истине, конечно, не соответствует.

— Трое негритят пошли купаться в море, один попался на приманку, и их осталось двое, — продолжает Влада. — Понятия не имею, что там была за приманка такая в Рио, но наш самоуверенный друг Арти на нее и правда клюнул. А вот дальше начинается самое интересное. «Двое негритят гуляли среди льдин, затылком кто-то стукнулся, остался лишь один.» Как считаешь, подруга, кому их нас так фатально не повезет в следующий раз? Тебе? Мне? На всякий случай, думаю, нам обеим не помешает время от времени поглядывать назад.

Очень правильное замечание. Я уже который день так делаю.

Что ж, как бы то ни было, а, несмотря, на грозные обещания Руди, отсутствие паникующих толп на улицах не такого уж и большого района внушает пока осторожный оптимизм — быть может, его возможности и впрямь не столь велики, может, нам еще удастся удержать ситуацию от сползания в кромешный мрак и хаос, может, все еще не стало совсем плохо…

Лысый Фергюсон жмет на тормоза так резко, что я в очередной раз гашу инерцию лбом о стекло. Если не шишка, то синяк мне тут в ближайшее время гарантирован. Как только вернемся обратно, нужно будет запудрить, солдат «Хеллсинга» с фингалом во лбу — нонсенс и позор на все вооруженные силы Ее Величества, так что запудрить, однозначно.

Если мы, конечно, вернемся.

Потому что посреди улицы стоит, покачиваясь и уставившись в нас прозрачным бессмысленным взглядом, самый настоящий упырь. Кому-то он, конечно, показался бы простым парнем в измятой сорочке и заляпанным чем-то темным дорогом пиджаке, изрядно пьяным, что немного необычно для этого района, но в целом — порой случается и такое, а потому любой порядочный лондонец, сдержанно фыркнув, просто отвернулся бы от неприглядного зрелища и забыл бы про него через несколько секунд.

Скорее всего, это стало бы его последним осмысленным действием.

Тварь была голодна. Так часто бывает со свежими упырями. Остатки гаснущего сознания, подавляемые вирусом, испуганно тычутся в темноте мертвого и более не повинующегося ему мозга, не могут найти объяснения происходящему, не укладывающемуся ни в какие знакомые схемы, и как-то сами собой приходят к самым базовым инстинктам. Двигаться. Пить. Есть.

Зараженный глухо ворчит. Отупевшие рецепторы исправно передают информацию, но между лобными долями у новоявленного упыря царит пока что полный диссонанс. Атаковать? Бежать? Опасность? Добыча? Вирусу не до того, он пытается взять под контроль нервную систему и спинной мозг, и на внешние раздражители пока что не обращает внимания.

Это очень кстати.

— У-ти боже мой, какая лапочка, посмотри, Вика, — с широкой, прямо-таки вампирской ухмылкой цедит Влада. — Младенчик прямо. До чего же милашный! На вот тебе, младенчик, покушай.

И прямо из окна влепляет упырю пулю в лоб.

* * *

Труп мы, между прочим, подхватили, нечего ему посреди дороги валяться. Провоцирует негативные общественные настроения, если выражаться казенным языком. Да, как подумаешь теперь, какой мы ерундой занимались — оторопь берет. Но нам это тогда показалось очень важным. Не допускать паники. Сохранять спокойствие и уверенность.

Ну, пускай нам двум показалось, мне и Фергюсону. Влада просто пожала плечами, но присоединилось. Наверное, ее этот вопрос не особенно занимал.

«Район оцеплен, — сообщил по телефону Алукард. — Натурально, с броневиками, собаками и пулеметами. Из Белгравии никому не вырваться, во всяком случае, пока. Так что работайте оперативно, делайте то, что должны, главная задача сейчас — не допустить распространения заражения за пределы района».

Влада хихикнула. Громко, не скрываясь. После чего выдернула из уха гарнитуру и уставилась на меня.

— Понимаешь, что нам сейчас сказали, подруга? — поинтересовалась она весело. — Понимаешь, да?

— Нет, — призналась я. — То есть я поняла, что он сказал. Но не соображаю, отчего ты так радуешься.

— Все ты понимаешь, — вздохнула Влада, и воткнула наушник обратно. — Просто признаться себе боишься. Ну, а мне-то теперь и вовсе грех жаловаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика