Стоило ему попытаться уйти, как Сюэ Мэн вцепился в него мертвой хваткой. Мо Жаню почему-то сразу стало не так смешно. Сюэ Мэн сонно потянул Чу Ваньнина вниз, доверчиво уткнулся лбом в его руку и обнял за талию.
— Учитель, — нежный голос подростка звучал немного игриво, — не уходите, выпьем еще.
Чу Ваньнин выглядел так, будто сейчас задохнется.
— Сюэ Цзымин! Ты! Хватит валять дурака! Отпусти меня!
В это время снеговик на сцене вдруг со скрипом спустился вниз. Оказалось, что танец с мечами старейшины Таньлана уже закончился. Согласно очередности, теперь настало время старейшине Юйхэну порадовать учеников своим мастерством.
В тот же миг внимание всего зала сосредоточилось на Чу Ваньнине. Когда все присутствующие в зале увидели, что пьяный Сюэ Мэн самым неуважительным образом посмел обнять старейшину Юйхэна за талию, многие были очень шокированы. Некоторые в замешательстве уставились на свои палочки для еды или поспешно отвели взгляд.
Чу Ваньнин: — …
Неловкая атмосфера воцарилась в зале. Сюэ Мэн мертвой хваткой вцепился в своего наставника, и старейшина Юйхэн не мог уйти, но и продолжать сидеть тоже не мог.
После долгого неловкого молчания, Мо Жань внезапно рассмеялся:
— Ох, нет! Сюэ Мэн, хватит дурачиться! Ты же такой взрослый парень, так почему ведешь себя как избалованный ребенок? — сказав это, он попытался отцепить пьяного юношу от Чу Ваньнина. — Вставай, хватит цепляться за Учителя!
У Сюэ Мэна изначально не было никаких дурных намерений. Если бы он вспомнил о таком поведении, когда протрезвел, то сам бы надавал себе пощечин. Однако сейчас, когда он был так сильно пьян, Мо Жаню пришлось приложить немало сил, чтобы оторвать его от Чу Ваньнина.
— Сядь. Скажи, сколько пальцев видишь?
Сюэ Мэн посмотрел на палец Мо Жаня, нахмурился и ответил:
— Три.
Мо Жань: — …
Ши Мэй не мог удержаться от смеха и тоже спросил:
— Кто я?
— Ты — Ши Мэй, — Сюэ Мэн возмущенно закатил глаза.
Мо Жань не мог оставить все так и продолжил дразнить Сюэ:
— Тогда кто же я?
Сюэ Мэн некоторое время пристально смотрел на него, прежде чем ответить:
— Ты — псина.
— Сюэ Цзымин, я еще разберусь с тобой! — вспылил Мо Жань.
Внезапно за соседним столом ученик, в котором после трех чарок проснулась храбрость, указал на Чу Ваньнина и громко спросил:
— Молодой мастер, посмотрите, а кто он?
Сюэ Мэн был так пьян, что даже не мог сидеть. Опасно накренившись над столом, он с трудом поднял глаза и, прищурившись, посмотрел на Чу Ваньнина.
Чу Ваньнин: — …
Сюэ Мэн: — …
После долгой паузы, когда все присутствующие решили, что Сюэ Мэн, вероятно, слишком пьян и отключился, он вдруг улыбнулся и протянул руку, пытаясь дотянуться до рукава Чу Ваньина.
— Братец[3]-небожитель...
[3] 哥哥 gēge гэгэ — старший брат; достаточно фамильярное обращение, которое трактуется в зависимости от ситуации: старший брат, братец, муженек, мой парень…
Эти слова прозвучали громко и отчетливо.
Все ученики: — …
— Пффф!
Неизвестно, кто засмеялся первым, но вскоре и все остальные также не могли сдержать смех. Хотя выражение лица Чу Ваньнина было неприглядным, но разве он мог винить собравшихся. Несмотря на его репутацию, в этот момент никто не боялся наказания. Как бы он не был несчастен, вряд ли Тяньвэнь могла наказать всех присутствующих за его испорченное настроение и потерянное лицо. Зал Мэнпо наполнился веселым гулом, ученики теперь, не сдерживаясь и не смущаясь, смеялись и громко перешептывались, пили вино и пробовали праздничные кушанья.
— Ха-ха, братец-небожитель.
— Старейшина Юйхэн такой красивый, он правда похож на божество.
— Я бы рассказала, о чем греховном мечтаю, когда вижу его, но боюсь выглядеть слишком вульгарной. Вот только не могу я об этом не думать...
Кто-то спросил:
— А о чем ты думаешь?
— О том, что скрыто под этими тремя слоями его белоснежных одежд…
— Тогда ты действительно довольно вульгарна.
Цвет лица Чу Ваньнина сменился с белого на синий, потом он почернел от злости, но в итоге ему удалось взять себя руки и сделать вид, что он спокоен и ничего не слышит.
В конце концов, он привык к отчуждению и благоговейному трепету при одном его появлении. Опьяняющая светом и весельем атмосфера праздника лишила его возможности встать и сбежать. Столкнувшись с такой ситуацией, старейшина Юйхэн совершенно не представлял, как реагировать, и вынужден был заставить себя успокоиться.
Однако малиновые уши выдавали его волнение и оживляли красивое лицо, застывшее в ледяной маске равнодушия.
Мо Жань заметил это и поджал губы. Он ничего не сказал, но в его сердце почему-то подняла голову досадная ревность.
Он знал, что Чу Ваньнин хорош собой, но, как и все остальные, понимал, что его красота подобна завораживающему ледяному блеску холодного оружия. Когда Учитель не улыбался, то выглядел холодным, как снег, потому никто не осмеливался приблизиться к нему.