Читаем Керченское сражение. От Крыма до Рима полностью

Вице-адмирал, видимо утомившийся за день, сгор­бившись, сидел за столом. Улыбнувшись через силу, спросил:

—    Воюешь с растреклятой, Федор Федорович? Слыхал о тебе немало лестного от Муромцева. С чем по­жаловал?

—    Беда у меня, ваше превосходительство, кажись, лихоманка в экипаж занеслась.

—    Так сие обыденно, не един десяток каждодневно спроваживаем на тот свет. У тебя-то сколько их?

—    Покуда-то един, одначе лиха беда начало.

—    Что надумал?

—    Прошу дозволения вашего превосходительства завтра же поутру всей командой переселиться в степь. Там привольно, землянки отроем, из камыша хаты со­орудим. Покуда на дворе теплынь. Мыслю, там мы с за­разой повоюем и сладим.

—    А со стапелем-то как?

—    Команды, как и прежде, водить станем под при­смотром офицеров. Харчить будут днем на стапеле. За­втракать и вечерять в степи.

Клокачев распрямился, на лице разгладились мор­щины.

— А ты ведь дельное задумал. Добро, действуй, ви­димо, и остатным командам за тобой следом надлежит отправиться.

Ушаков вернулся в казармы, когда артельные пар­тии закончили ужинать. Не мешкая, собрал офицеров, распорядился готовиться к выходу в степь.

— Поутру прибудут обозники с телегами. Весь скарб погрузить, и айда в степь. Почнем враз из камы­ша ладить хатки-палатки в виде покоев для ночлега.

Поодаль оброем земляночки, камышом же крытые, да­бы артельно не скапливать служителей в одном месте. Для болезных соорудим в дальнем довольно расстоя­нии две большие палатки. Вкруг них землянки для по­правляющихся.

Ушаков говорил степенно, не торопясь, всматри­вался в лица офицеров. Кажется, основу, его коман­дирский замысел, поняли и нетерпеливо перемина­лись, ждали команды.

— Все, други мои, — необычно закончил Ушаков, никогда прежде не обращавшийся так к офице­рам, — ступайте к служителям. Штаб-лекаря и штур­мана прошу задержаться.

Когда офицеры, еще переговариваясь, выходили из комнаты, Ушаков пояснил корабельному штурману Дементию Михайлову:

— Тащите сюда ваш инструментарий прокладоч­ный, плотную бумагу и все, что потребно для черчения. Вычертим диспозицию нашего полевого лагеря. А вы, Степан Лукич, — обратился он к лекарю, — присажи­вайтесь. Обмаракуем с вами, каким образом располо­жить все наши субстанции. Не позабыть бы про козлы для проветривания и сушки платья. В реке будем про­мывать оное после уксусной обработки. Покуда сол­нышко греет, в охотку служителям и лишний раз иску­паться не грех.

Утренняя заря только занималась, а степь под Хер­соном огласилась непривычным для этих мест шумом. Тарахтели телеги, притаптывая бурьян, шагали ко­манды, рассыпавшись по полю, матросы вбивали ко­лышки, размечали места под палатки, землянки, наре­зали камыш у Днепра. Вокруг под ногами пищали по­тревоженные суслики, сновали полевые мышки.

К полудню камышовая огородка обозначила поле­вой лагерь команды ушаковского корабля. По замыс­лу командира сооружались камышовые палатки, мат­росы рыли землянки. Как доносил Ушаков, все постройки по своему предназначению делились на шесть категорий.

« — Под литерой А — палатки из камыша для каж­дой артели;

—    под литерой В — маленькие землянки вокруг ар­тельных палаток для изоляции подозреваемых больных;

—    под литерой С — деревянные козлы для провет­ривания платья;

—    под литерой D — в отдалении от лагеря две боль­шие и несколько малых землянок для больных;

—    под литерой Е — маленькие палатки в отдале­нии для отделения только что выявленных больных от здоровых;

—    под литерой F — карантин для выздоравливаю­щих».

Все четко продумано и распределено, подобно кора­бельному расписанию. Теперь требовалось исполнять на деле задумки командира. Весь экипаж воспринял как неизбежную необходимость меры своего начальни­ка. Не все проходило гладко на первых порах. Работа на стапеле спорилась, но из города то и дело мимо лаге­ря пылили телеги с жертвами губительной заразы. Об этих страшных днях поведал потомкам Иван Полно­мочный. «Зарывали по 50 человек в яму, и такой был ужас, что друг друга боялись сходиться. Платье и про­чее так валялось, никто ничего не смел брать, всякий жизнь свою берег… Вот страшная была жизнь! Не дай Бог никому такое видеть! Я девять суток, выгнанный из артельщиков, лежал в камыше, ожидая смерти, у меня была горячка, и все боялись меня. Который со­жалеет артельщик — принесет ко мне кусок хлеба и борщу в какой-нибудь посудине, с ветру поставит, а сам убежит поскорее; я приползу на корячках, поси­жу, как собачка, и лежу, но дай Бог здоровья одному штаб-лекарю — Степану Лукичу Зубову, который ос­матривать команды ездил, он приходил и ко мне; я под­нимал рубашку, стоя на коленях, уже сил моих не было, и он ничего не заметил и велел артельщикам особ­ливую какую-нибудь конуру для меня сделать; и выко­пали и огня развели». Как видно, не всем хватало зем­лянок…

Но болезнь в команде Ушакова явно пошла на убыль. Клокачев приказал по примеру Ушакова вывес­ти в поле все команды. Адмирал воспринял опыт капи­тана. К сожалению, этот приказ был один из послед­них, Клокачева-таки сразила чума насмерть…

Перейти на страницу:

Похожие книги