Слушайте слова, коими обменялись Пристав и Кармелит Тут, рассмеявшись громко, кармелит«Сударыня, — с улыбкой говорит,—Да ниспошлет господь вам утешенье,Такой длины я не слыхал вступленья».А пристав, только это услыхал,Громовым басом в голос закричал: «Клянусь спасителя распятым телом,Монахов с осами сравню я смело.Ведь, в самом деле, муха и монах,Что в кушаньях, что в винах, что в делах,—Повсюду липнут и суют свой нос.Чего ты это о вступленье нес?Длинно иль коротко, но нам по нраву,И мой совет: не портить нам забаву». «Советуйте, советуйте, сэр пристав,Пусть будет яростен ваш гнев, неистов,О приставах такое расскажу,Что вам, мой друг, наверно, удружу». «Свою побереги, приятель, кожу.И ты, монах, мне можешь плюнуть в рожу,Когда о братьях истины позорнойВсем не раскрою я до Сиденборна.Тебя, монах, порядком я позлюТой правдой, прямо в сердце уязвлю». «Цыц, петухи, — стал разнимать хозяин,Чего вы напустились целой стаейИ доброй женщине рассказ начатьВы не даете. Будет вам кричать,Опомнитесь и людям не мешайте.Хозяюшка, рассказ свой начинайте». «Охотно, сударь, коль святой отецМеня благословит». Тут наконецУтихли оба, молвил кармелит:«Исполни, женщина, что долг велит,И бог тебе воздаст за послушанье,А мы послушаем повествованье».