Читаем Кэйтлин и Купидон полностью

– Мы справимся. Я занимаюсь этим сорок лет. Вы в безопасности.

Мой мозг верит ему, а тело – нет. Каждый раз, когда мы ныряем и он сигналит мне снять маску, я просто не могу этого сделать. Мы поднимаемся на поверхность, и Верити подплывает к нам.

– Помнишь «Вперед, обезьяны»? – спрашивает она. Я киваю.

– Что такое «Вперед, обезьяны»? – интересуется Влад.

– О, – произношу я. – Это по-настоящему страшный аттракцион, Влад. Там нужно по веревкам перемещаться между верхушек деревьев. Вам бы очень понравилось.

– Ты говоришь об этом как о чем-то страшном русскому солдату? – удивляется Верити.

Я вскидываю ладони:

– Но это действительно страшно! – Я оглядываюсь на Влада. – Так и есть, – настаиваю я. – Вы сами отвечаете за свою безопасность, и вы очень высоко на деревьях. Так что если вы упадете, а страховка не сработает – сами виноваты, потому что не пристегнулись как следует.

– Но вспомни, кто боялся этого больше, чем ты? – говорит Верити.

Все это снова всплывает перед моими глазами. Его лицо, белое, как полотно, когда мы практиковались пристегиваться на гораздо более низко натянутых веревках во время тренировочного курса. Как он схватил меня за руку и сжал, когда инструктор рассказал нам все, что требовалось знать.

– Гарри! – отвечаю я.

– Вот именно, – кивает она. – И именно ты убедила его это сделать. Ты спокойно все воспринимала, в то время как он от страха постоянно отставал от группы.

Я вспоминаю, как учила его раскачиваться на «тарзанках» – тому, что сама делала с абсолютной легкостью. Гарри стоял на краю платформы, мотая головой и сжав губы в тонкую линию. Самым последним препятствием был «Прыжок Тарзана», где нужно было схватиться за веревку, перелететь на ней по воздуху и спрыгнуть в большую сеть. Я проделала это, умудрившись в процессе испустить правильный крик Тарзана. Но Гарри даже после всех уговоров придумал какую-то отмазку от прыжка и вернулся на землю, содрогаясь. Я совершенно забыла обо всем этом – в памяти сохранились лишь свист воздуха в ушах, когда я скользила в подвеске к земле по длинному наклонному канату, да вкус пива, которым мы вчетвером – Джереми, Верити, Гарри и я – впоследствии отпраздновали нашу «победу».

Со свежими воспоминаниями я снова ныряю под воду, и мне удается сразу же стянуть с себя маску. Когда мы поднимаемся на поверхность, Влад одобрительно похлопывает меня по спине.

– Хорошая работа! – говорит он. – Ну что, теперь мы готовы к настоящему погружению?

Всю дорогу до нашей первой точки погружения я ничего не слышу. Верити разговаривает со мной, с Владом, но ее слова не доходят до моего сознания. Ветер свистит вокруг, ласты натирают мне ноги, а я пытаюсь вспомнить все то, чему научил нас Влад. Повторяю его слова в уме снова и снова, чтобы убедиться, что они не выскочили из головы. Но теперь я все же больше взволнована, чем испугана, а когда якорь летит за борт и Влад смотрит на меня, делая жест «о’кей», – я легко отвечаю тем же, вразвалку подхожу к краю лодки и затем, свесив сперва одну ногу, спрыгиваю в море.

Вода подхватывает меня, я переворачиваюсь на спину и смотрю в синее небо.

– Мы будем погружаться медленно, – говорит Влад. – Может показаться, что мы уже далеко от поверхности, но это не так. Вы сможете всплыть в любое время. Готовы?

На его счет «три» я ныряю под воду. Сперва я не осознаю всего, что нас окружает. Я концентрируюсь лишь на своем дыхании, на том, чтобы не загружать голову мыслями «а что, если…», напоминая себе, как доверяю Владу. Звуки здесь внизу очень странные – в основном мое дыхание, но также шипение и щелканье, исходящее откуда-то еще, – будто я слышу болтовню рыб, которые начали кружить вокруг нас. Их так много, всех форм и расцветок. Вот стайка сине-желтых с черными пятнами на спинах привлекает мое внимание, а затем я замечаю маленьких оранжево-черных рыбок, по виду совсем как Немо. Я хочу улыбнуться, но мне сказали, что от этого может ослабнуть регулировка маски, так что я просто слегка мычу и указываю на них, в надежде, что Верити тоже видит. Забавно знать, что она рядом, а я не могу с ней поговорить. Словно мы заключены в два отдельных пузыря, и у каждого свое персональное приключение. Я сосредотачиваю внимание на рыбках, мечущихся среди кораллов, и придумываю маленькую предысторию для каждой: вон тот несет еду для своей жены, а эти двое влюблены друг в друга… Влад тычет большим пальцем вниз, подавая сигнал, что мы можем спуститься еще глубже.

В итоге мы оказываемся возле нависающих темных скал, к которым Влад вплотную подплывает, прежде чем поманить нас. Влад изображает рукой чей-то рот, открывающийся и закрывающийся. Я смотрю между камнями и вижу там угря, вращающего глазами, – он таращится на меня, как будто здоровается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь и другие хэппи-энды

Квартира на двоих
Квартира на двоих

Тиффи и Леон живут в одной квартире.Тиффи и Леон спят в одной кровати.Тиффи и Леон никогда не встречались.Тиффи Мур срочно нужно съехать от бывшего парня, и лучше в квартиру подешевле. Леон Туми работает по ночам в хосписе и нуждается в деньгах.И тогда они находят сумасшедшее, но в тоже время идеальное решение: Леон будет жить в квартире днем, а Тиффи – ночью и на выходных.Они видят только следы друг друга – грязные чашки, разбросанные туфли, шарфы и книги – и пишут друг другу записки: о том, кто должен вынести мусор, убрать вещи, починить отопление. А еще делятся новостям о ревнивой девушке, навязчивом бывшем, друзьях и проблемах на работе.Сколько нужно записок, чтобы подружиться с человеком, которого никогда не видел?А через сколько записок можно в него влюбиться?..

Бет О'Лири

Современные любовные романы
Смерть и прочие хэппи-энды
Смерть и прочие хэппи-энды

Дженнифер Коул думает, что жить ей, скорее всего, осталось не больше трех месяцев. Ведь так сказал ее семейный доктор, а он никогда не ошибается.Всего 90 коротких дней на то, чтобы попрощаться с миром и близкими, привести в порядок дела, попытаться подвести итоги. Сказать то, о чем молчала раньше…В попытке наконец высказаться Дженнифер пишет три письма. Три послания людям, которые сделали ей больно: самоуверенной эгоистичной сестре, слабохарактерному, неверному бывшему мужу и очаровательному, но легкомысленному мужчине, которого Дженнифер когда-то очень любила.Поначалу она чувствует облегчение. Но – вот сюрприз! – оказывается, раз начав говорить правду, трудно остановиться. А правда имеет свойство приводить иногда к весьма необычным последствиям…

Мелани Кантор

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Кэйтлин и Купидон
Кэйтлин и Купидон

Отчаялись встретить свою вторую половинку? Обратитесь в агентство «Кэйтлин и Купидон»! «Кэйтлин и Купидон» – вот кто действительно поможет вам обрести семейное счастье. Для Кэйтлин Картер любовь – успешный бизнес. Ведь Кэйтлин соединяет одинокие сердца в классическом и старомодном, почти викторианском стиле. Никаких сайтов знакомств. Никаких переписок по интернету. И, конечно, никаких личных фотографий от незнакомых мужчин. Все очень мило, уютно, респектабельно… и недешево. А в качестве главного аргумента того, что метод Кэйтлин работает, служит ее брак с очаровательным Гарри – вот поистине идеальная семейная пара. Есть только одно маленькое «но»: ее идеальная жизнь – совершенная ложь. А ведь ложь нельзя громоздить бесконечно, рано или поздно правда выплывет на свет…

Катриона Иннес

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену