Читаем Кедровая Бухта полностью

По дороге домой из библиотеки Грейс захватила почту. Обычно это делал Дэн, который приезжал домой раньше.

С его исчезновения прошло три недели. Три адские недели, в течение которых ей приходилось справляться со всеми вопросами без ответов, с сомнениями и виной, а также со всевозрастающим разочарованием.

Обыденные проблемы раздражали ее. Выбросить мусор, забрать почту, починить капающий кран в ванной. Все то, что делал Дэн. Ее страх и обида росли с каждой выполненной обязанностью.

Сначала наниматель Дэна отказывался верить, что он просто ушел от своей жены. Грейс и сама с трудом верила в это, но с фактами не поспоришь. Дэн ушел. Никто не мог найти для этого причины, повода, да, собственно говоря, и средства. Грейс разговаривала с Бобом Билдбэком, начальником Дэна, по меньшей мере пять раз. Она была уверена, что он знает, где искать Дэна, пусть даже сначала и не придал значения его отсутствию. Но Боб был так же ошеломлен, как и Грейс.

Входя в дом, Грейс быстро рассортировала почту. Два счета отправились в стопку к остальным на старом столе Дэна. С деньгами было туго, но Боб отправил последний чек Дэна на ее имя. Грейс была удивлена, что муж не забрал его, когда ушел, хотя у него оставались кредитки.

Кредитки!

Грейс даже не подумала поискать выписки по ним. Она вбежала в старую комнату Мэрилин, которая была превращена в кабинет, и стала перебирать стопку неоплаченных счетов на столе, пока не нашла искомое. Выписка все еще лежала в конверте.

Рука Грейс дрожала, пока она открывала конверт и быстро просматривала список покупок. Казалось, все в порядке, за исключением одного. Когда она увидела, где была использована кредитка, ее ноги ослабели, Грейс сползла по стене на пол.

Грейс не знала, как долго она сидела и смотрела в никуда. Наконец, она набралась храбрости и позвонила Оливии.

– Ты можешь приехать? – спросила она.

Голос Грейс был настолько злым, что выдал всю серьезность ситуации.

– Уже выхожу. – Менее чем через десять минут подруга стояла у входной двери. – Что случилось?

– Сукин сын! – закричала Грейс. Она была настолько зла, что не могла себя сдерживать и буквально кинула Оливии распечатку по кредитке. – Посмотри на это!

Оливия взглянула на протянутую бумагу и подняла вопросительный взор.

– Что?

– Ювелирный магазин в Бремертоне. Я не покупала себе драгоценности.

– Дэн?

– А кто еще? – в приступе гнева прокричала Грейс.

– И что Дэн стал бы покупать там за двести пятьдесят долларов?

– Какую-нибудь безделушку для своей подружки, без сомнения, – резко ответила Грейс.

– Отлично, давай проверим.

Оливия всегда была здравомыслящей. Грейс даже в голову не пришло связаться с магазином. Она не стала аннулировать кредитки и собиралась исправить эту ошибку следующим же утром.

Пока Грейс металась по гостиной, Оливия нашла номер магазина и позвонила. Когда произошло соединение, Оливия вручила трубку подруге.

– Здравствуйте, – проговорила Грейс, пытаясь изо всех сил говорить спокойно и разумно. – Меня зовут Грейс Шерман, и я получила распечатку по своей кредитной карте.

Она принялась объяснять ситуацию.

– Они ищут чек, – объяснила она Оливии, прикрывая микрофон ладонью.

За тридцать пять лет брака Дэн ни разу не покупал ей драгоценности. Он считал это пустяком. Грейс носила простое золотое кольцо – то самое, которое он надел ей на палец в день свадьбы. За годы кольцо износилось, и его следовало заменить, что так и не было сделано. Дэн вообще не носил обручальное кольцо с тех пор, как пришел со службы в армии. Работа с тяжелой техникой представляла опасность для мужчины, который носит какие-либо украшения.

Женщина из магазина вернулась к телефону вместе с запрашиваемой информацией.

– Миссис Шерман, – произнесла она.

– Да, – немедленно отозвалась Грейс.

– Счет по кредитной карте за кольцо.

– Простите? – Это была очередная странность в пропаже мужа.

– Кольцо. Мне жаль, но здесь не сказано, какого оно рода.

Грейс чувствовала себя так, будто ее свалил с ног ветер.

– Все в порядке. Спасибо за информацию. – Она быстро положила трубку, а затем упала на стул.

– Что? – Оливия сразу же встала рядом с ней. Грейс опустила взгляд на тонкое золотое кольцо на левой руке. Она уже долгое время подозревала о существовании другой женщины, но у нее не было доказательств.

– Он купил кольцо.

– Кольцо? – повторила подруга. – Но зачем?

– Неужели не понимаешь? – закричала Грейс. – Поэтому он и оставил мне свой последний чек с заработной платой.

– Это плата за кольцо? – спросила Оливия.

– Похоже на то.

И очень похоже на Дэна и на его странное чувство юмора. Он не подумал о ней, ушел, не сказав ни слова, и превратил ее жизнь в ад. Но все же побеспокоился, чтобы эта последняя покупка по кредитной карте, очевидно плата за кольцо, была покрыта.

– Недавно, – прошептала Грейс, пытаясь найти в себе силы, – я зашла в дом, и у меня появилось странное ощущение, будто Дэн был в доме.

– Ты ведь сменила замки? – строго спросила Оливия.

– Нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену