Читаем Кедровая Бухта полностью

– Не имеет смысла? – эхом отозвалась Грейс. – Да это просто абсурд! Мой муж пропал, и полиция не собирается делать ничего, чтобы помочь мне найти его.

– Мне жаль, Грейс. – Трой встретился с ней взглядом. – Но таков закон. Если кто-нибудь увидит его, я дам тебе знать.

– Спасибо за то, что ничего не делаешь, – пробормотала она в ответ, складывая руки на груди.

Грейс была в ярости, сбита с толку и наполнена неуемной энергией, которую не знала, куда потратить.

И затем послышался звук открываемой и закрываемой двери. Минуту спустя в гостиную вошел ее муж с таким видом, будто ему на все наплевать.

– Что здесь происходит? – спросил Дэн, очевидно удивившись, обнаружив в своем доме Оливию и Троя.

– Дэн! – Облегчение Грейс от прихода мужа было настолько сильным, что она заплакала. – О, Дэн. Господи, где ты был? Я сходила с ума от беспокойства.

– Какие-то проблемы, Трой? – Дэн проигнорировал жену и обратился сразу к шерифу, говоря резким голосом.

– Нет.

Трой встал, вырвал листок с заявлением из своего блокнота и свернул его. Он вручил бумагу Грейс и, не говоря ни слова на прощание, направился к входной двери.

– Мне надо подготовиться к суду, – проговорила Оливия.

Она бросила яростный взгляд в направлении Дэна и быстро ушла.

– Ты позвонила Трою? – спросил Дэн, как только они остались одни.

Он смотрел на Грейс так, будто она сделала что-то плохое.

– Где ты был? – вновь закричала Грейс, не способная побороть свой гнев и слезы. – Неужели ты не понимаешь, через что ты заставил меня пройти?

– Где я был, ни в коей мере тебя не касается.

– Черта с два! – закричала она. – Ты мой муж.

– Мне не нужен брак, который цепью обвивает мою шею, – мрачно ответил Дэн.

Грейс была настолько шокирована, что уже не могла сдержать себя.

– Ты уходишь и проводишь всю ночь черт знает где, – закричала Грейс, – а потом являешься домой так, будто ничего не произошло? Ты ожидаешь, что я стану делать вид, будто все в порядке?!

Она просто не могла сделать это. И не стала бы.

– Где я был и что делал – это никого не касается, – проговорил Дэн, входя в спальню.

Грейс последовала за ним.

– Ты был с другой женщиной? – Как только Грейс задала этот вопрос, в ее сердце зародилась невероятная боль.

– Да, Грейси, я был кое с кем.

– Кто она? – Ответом Дэна послужил смешок, в котором не было и намека на веселость. – У меня есть право знать это.

Дэн не стал отвечать на вопрос. Он просто прошел к своему ящику и вытащил свежее нижнее белье.

– У меня нет на это времени.

– У тебя нет на это времени, – повторила Грейс.

Как он осмелился, после всей той боли, которую причинил ей… На мгновение Грейс подумала, что заболевает физически.

Дэн прошел в ванную. Грейс направилась в противоположную сторону и так сильно хлопнула дверью спальни, что выпускные фотографии их дочерей слетели со стены. Снимки упали на деревянный пол коридора, и осколки от рамок разлетелись во все стороны.

Напуганная тем, что наделала, Грейс смотрела на прекрасные лица своих детей и хотела заскрежетать зубами от крушения своих надежд.

– Иди к черту! – крикнула она мужу. Открылась дверь спальни, и на пороге появился Дэн.

Его взгляд был жестким и непреклонным.

– Я уже был там, Грейси. Как иначе ты бы назвала последние тридцать пять лет?

На следующее занятие по аэробике Грейс не пришла. Оливия знала, что отношения подруги с мужем после его исчезновения разладились. Грейс не объяснила исчезновение Дэна, не сказала, где он был, а Оливия не стала проявлять излишнее любопытство. Если в деле была замешана женщина, лучше всего, если проблема будет решена между супругами. И все равно Оливия не могла успокоиться. Кроме того, ее беспокоили и другие проблемы. В списке этих проблем была Джастин.

Дочь ее избегала, несмотря на материнские попытки построить между ними мост. Оливия хотела, чтобы они сблизились так же, как она сама была близка с матерью – Шарлотой. Вероятно, было слишком поздно, но она надеялась, что все зашло не так далеко, и желала уладить отношения. Оливия поклялась, что ни при каких обстоятельствах не будет больше говорить об Уоррене Сагете. Ее единственным желанием было, чтобы она и Джастин просто наслаждались обществом друг друга.

Оливия пригласила Джастин на обед в субботу, и дочь согласилась. Используя один из любимых рецептов матери, Оливия приготовила на первое блюдо салат с курицей. Сама Оливия предпочла бы встречу в ресторане, что было бы проще. Однако обед здесь будет более расслабленным – легкая атмосфера и уединение. В рес торане же всегда существовала вероятность, что они встретят кого-нибудь знакомого и разговор потечет в ином русле.

Джастин приехала точно в оговоренное время. Принесла небольшой букет желтых нарциссов и небрежно поцеловала Оливию в щеку, заходя в дом.

– Как мило, – проговорила Оливия, тронутая этим поступком.

Оливия нашла вазу для цветов и поставила ее в центр кухонного стола.

– Много воды утекло с тех пор, как мы собирались на обед, – заговорила Джастин, беря со стола кусок поджаренного хлеба.

– Да, прошло слишком много времени, – пробормотала Оливия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену