Читаем Казнь полностью

— Видите ли… мы его подводим, и он ужасно обозлится. Сухотин ведь у него запутался, и он думает за гроши получить это имение, и вдруг — нос! От этого мы так и торопимся. Вот обозлится-то!

Весенин рассмеялся.

— Это очень злой и мстительный человек, — предостерег Долинин, — он заплатит если не Можаеву, то вам.

— Ге! Что он мне сделает? — Весенин беспечно махнул рукою и потом, немного помолчав, заметил: — Не выношу этого господина, и в то же время жена его мне невыразимо нравится. Глубокая, сосредоточенная натура; вероятно, мечтательница и, несомненно, чиста до святости. Скажите, как такой негодяй мог жениться на такой девушке? Вернее, наоборот: как она могла выйти за него?

Долинин отвернулся, чтобы скрыть невольное свое волнение; затем, окутав себя дымом папиросы, ответил:

— Банальная история: бедность и лишения, больная мать, брат-шалопай, их усиленные просьбы — и к этому случайное легкомыслие человека, любимого ею…

— В экзальтированной головке, — продолжил Весенин, — сложилась мысль о разбитой жизни и явилось желание принести себя в жертву. Как по книжке! — окончил он и потом задумчиво прибавил: — Да, есть такие женщины, которые не успокоятся, пока не принесут себя в жертву! Есть дети?

— Дочь!

— Ну, хоть это ей утешение. Знаете, почему я ею заинтересовался?

Долинин покачал головою.

— Вера Сергеевна очень дружна с нею, и при этом тайно! — Весенин выпустил струю дыма. — Меня заинтересовала эта дружба, и я стал следить за madame Деруновой. И что же? Те же черты. Только Веру Сергеевну не ломала жизнь, она еще не любила и Бог уберег ее от разочарования, она и смелее, и экзальтированнее. Та же вся ушла в себя…

Долинин ничего не ответил. Весенин вдруг оборвал речь и замолк.

Заскрипела лестница. Долинин с тревогою взглянул на дверь и опять был разочарован. Нагнув голову, словно боясь ушибиться о притолоку, в комнату вошел Грузов с кипою бумаги.

Весенин быстро встал.

— Неужели окончили? — вскричал он.

— Все-с! Осталось считать, — улыбаясь, ответил Грузов.

— Вот спасибо-то! Кладите сюда, — указал он на софу, — получайте деньги! Ай да Антон Иванович!

— А как же со считкою? — спросил он, пряча деньги.

— Идите домой, — ответил Долинин, — мы с Федором Матвеевичем считаем вдвоем. Я хочу дождаться брата.

— Они только что вернулись, — сказал Грузов.

Долинин вскочил.

— Когда? Что же он не вошел сюда?

— Сейчас только; промокли все, испачканы. Переодеться, говорят, надо!

Долинин быстро стал спускаться вниз.

Грузов кивнул ему вслед головою и сказал Весенину:

— Как мать родная любит. Не надышится!

— И тот его?

— Тот? Нет. Словно так и быть должно. Одно время денег в Петербург переслал — страсть!

— Почему же он так любит его? — спросил Весе-нин.

— Старший брат, — пояснил таинственно Грузов, — остались сиротами, и он ему вроде как за родителей был. Воспитал, обучил. Не женился из-за него.

Весенин покачал головою.

— Значит, есть такие и мужчины, — сказал он вполголоса.

— Чего-с? — не расслышал Грузов.

— Нет, я сам с собою!

Долинин прошел через темную столовую, гостиную, миновал коридор и остановился подле открытой двери в темную комнату.

— Николай, ты вернулся? — спросил он тревожно.

— Вернулся! — ответил из темноты голос Николая.

— Что ты делаешь в темноте?

— Переодеваюсь. Вымок, выпачкался, ободрался…

— Где ты был?

— На реке, на горах. Везде!

— Придешь?

— Сейчас. Нет, пожалуйста, огня не надо! Не зажигай!

Долинину послышалось в голосе Николая тревожное опасение, что он увидит его лицо.

— Ну, ну! Так придешь?

— Сейчас! — уже нетерпеливо ответил Николай.

— Я велю разогреть самовар и подать поесть!

— Вы идите, — сказал он Грузову, вернувшись наверх, — мы здесь сами прочтем и сверим!

Грузов откланялся и, нагнувшись, осторожно стал спускаться с лестницы. Долинин повеселел.

— Ну-ка, не хотите ли! — сказал он, беря бумаги. — Вот вам оригинал, а я возьму копию. Читайте, а я следить буду! Вы сюда, ближе. Вот так! Начинайте! А тем временем нам соберут ужин!

Он сел за стол и взял в руки перо. Весенин примостился сбоку и начал чтение:

— "Инвентарь имущества в усадьбах и прочих помещениях имения дворянина Я. П. Сухотина…"

— Так! — сказал Долинин.

— "Главная усадьба. Мебель".

В это время в комнату неслышно вошел Николай и молча пожал руку Весенину.

Долинин поднял голову и улыбнулся брату.

— "Зеркалов 18, - читал Весенин, — из них трюмо 3, простеночных высоких 7, туалетных 2 и в ясеневых рамах для прихожей и малых спален — 5".

Николай осторожно прошел на вышку, и, пока Весенин читал, Долинин все время слышал его беспокойные шаги у себя над головою.

Прислуга пригласила их ужинать. Они дочитали последнюю страницу и встали.

— Ну, завтра и к подписи, — весело сказал Весенин, — уж не знаю, как и благодарить вас, Яков Петрович!

— Пустяки! — отговорился тот. — Николай, ужинать!

— Не пойду! — ответил сверху Николай. Долинин смутился. Веселость сразу оставила его, и на лице отразилась тревога.

— Тогда до свиданья! — крикнул ему Весенин. — Я выпью рюмку — и домой!

— Всего хорошего! Я ваш велосипед в переднюю внес.

— Спасибо, жму вашу руку!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив