Читаем Катастрофа на "Вулкане" полностью

И если бы это случилось, я бы сорвал некоторые вечеринки. Я навсегда обезвредил бы всех этих кровожадных ублюдков, пообещал я себе. Я не знал как, но я знал, что я собираюсь сделать. Я чувствовал себя обиженным и измученным, вспотевшим и совершенно несчастным. Но теперь, когда я принял решение обо всем, я почувствовал себя немного лучше.

А пока у меня было еще одно дело, прежде чем я смог покинуть город с чистой совестью.

Я посмотрел на часы. Двенадцать часов. Уилл сказал мне позвонить ему в полдень.

Я набрал номер, который он мне дал, номер на острове Гонконг .

После трех звонков ответили. 'Да?'

«Это Ник Картер». Я позволил имени повиснуть в воздухе.

"Картер?" сказал голос. — Да, кажется, я слышал о вас. Что я могу сделать для вас, г-н. Картер? Почему-то в этом голосе было что-то знакомое.

'Ничего такого. Где мои друзья?

— Ты уже знаешь, где твои друзья.

'Да, я так думаю.' Мое горло снова сжалось. "С другой стороны, ты не получил этот груз, не так ли?"

— Груз?

«Транспорт оружия. Давайте не будем играть в игры. Он снова в море, не так ли?

— Э… может быть. Возможно, нет. Твои... э... друзья любезно сказали нам: "Они не могли говорить. Он даже не мог подумать, когда ты вошел в эту дверь. И она не знала. Вы так же невежественны, как и я, и не признаетесь в этом. Я сделала глубокий вдох. «Я хочу знать, быстро ли они умерли?»

'Быстро? Ну да, я так думаю. я... '

'Хорошо.' В горле стоял ком, на который я не обращал внимания. — Это значит, что если я тебя поймаю, то быстро убью. Ты вряд ли заметишь, если я доберусь до тебя. Но я тебя достану. Рано или поздно. Ты можешь рассчитывать на это.

'Вы не знаете, кто я.'

'Да, я знаю. Я просто не знаю, на кого ты работаешь, как тебя зовут и чем ты занимаешься. И я не готов убить тебя, пока не получу всю информацию, которая мне нужна, чтобы потопить твой маленький кораблик и сорвать всю твою операцию. Но тогда, приятель, будь осторожен.

'Я слушаю. Я жду.'

'Да? Ну не лезь туда. У меня все время. Но я тебя достану. Просто подожди и увидишь.'

'Г-н. Картер, ты...

— До свидания, — сказал я.

Я повесил трубку. Затем я некоторое время смотрел на стены, подсчитывая все долги, которые я накопил, заплатив за эту короткую поездку. А потом я посмотрел на Фреда, и меня снова начало тошнить. Я мгновенно избавился от чувства тошноты, взглянув на Бэзила сверху вниз. Я остался зол.

Я не осознавал, что держал злость на него все это время. « Бэзил , ты грязный, грязный подонок», — сказал я. — Я собираюсь сделать тебе несколько складок на твоем грязном школьном галстуке. Я тебя подставлю. Я устрою все так, чтобы у тебя были все возможности вспомнить этот день и задаться вопросом, что именно с вами произошло и чем вы, возможно, заслужили это».

Я склонился над его распростертым телом. Я поднял обмякшую и безжизненную руку и окунул ее ладонью вниз в кровь Фреда. Затем я вытер её, красную и липкую о его голову. Остальное я размазал по ковру у его головы. Потом я встал.

Они бы его не заподозрили... не совсем. Не после надлежащего английского расследования. Никто, кто знает, насколько тесно переплетены операции американских и британских спецслужб, не мог представить, что американский агент убил британского. Тем более не на том уровне, на котором они оба действовали. И были бы вопросы. Мотив. Пропавшее орудие убийства. Открытое окно позади. Таинственный четвертый участник (я). Нет, они позволят ему снова работать.

Но всегда оставалась эта забавная тень. Он не смог бы выдвинуть меня в свою защиту. Он не смог бы объяснить всего. И всегда его одолевали странные сомнения. Были бы слухи о Бэзиле Морсе, что он не рассказал всего, что знал. И, может быть, только может быть, что его кометоподобная карьера где-нибудь пошатнется на пути к более высоким правительственным должностям, кабинету или сенату, или где-то еще, где могут оказаться люди его социального происхождения. Может быть, его куда-нибудь отвлечет этот промах. А потом он на какое-то время взбесится, как любой бедняга, у которого нет своего прошлого и достоинств, и, может быть, только тогда может быть, он начнет задаваться вопросом, почему все сложилось именно так, а не иначе.

Возможно, рано или поздно Бэзил Морс снова повзрослеет. И, возможно, тогда он осознал бы, что все остальные люди на Земле не обязательно пешки, а он и ему подобные не обязательно игроки. Возможно. Но я не собирался делать ставку на это.

Я взял трубку и сделал еще несколько звонков. Анонимные подсказки для полиции Королевской колонии, в которых как раз достаточно времени, чтобы позволить мне уйти и покинуть Гонконг до того, как они прибудут. Я позвонил в полицию Коулуна и отправил их в Ванджай . Тогда я позвонил в полицию Виктории и рассказал им о погибших людях в Циме ша Цуй . Затем я протер трубку. Я вышел через заднюю дверь и пошел по улице. Проехав квартал домов, я добрался до Натан-роуд и остановил проезжавшее мимо такси. — Аэропорт Кай Так, — сказал я. Я полетел домой.

<p>Глава 15</p>

Такси аэропорта, следовавшее из Даллеса, остановилось на Коннектикут-авеню, прямо перед книжным магазином Биалека .

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне