Читаем Катарсис. Том 1 полностью

— У меня в Жуковке родственники, а работать можно и нужно везде, в том числе и в провинции.

— И все же непонятно, как вы оказались здесь, в камере с этими типами.

— Вы же тоже попали сюда, хотя явно не принадлежите к криминальному миру. Говорят, вы кого-то убили?

— Гражданин Коркия, за что вы убили человека? За мэчту. Поясните суду, что вы имеете в виду. Я его убил нэ за то, что он спал с моей женой и тещей, дегустатор, понимаешь. И нэ за то, что он спустился по водосточной трубэ из моего окна, каскадер, понимаешь. Я его убил за то, что он сказал: я еще вэрнусь! — мэчтатель, понимаешь.

Ираклий улыбнулся.

— Старый анекдот.

— Кое-кто решил предъявить мне счет… хотя я никого не убивал. Крутов Егор. — Полковник сунул руку Ираклию.

Тот пожал руку, слегка поклонился.

— Очень приятно познакомиться. Я слышал, что вас обвиняют в убийстве, но не поверил. Расскажете, как все произошло?

— Сначала вы.

Ираклий дернул уголком губ, пряча улыбку.

— Конечно. Все очень просто. РОЧ — организация общественная, но официально зарегистрированная, ей необходим офис или хотя бы помещение. В декабре прошлого года мы арендовали у Райкомимущества весь второй этаж бывшего Жуковского Дома культуры. Как положено, составили и подписали договор, заплатили аренду за год вперед. А в начале июля нас начали выселять.

— Почему? Вы же заплатили.

— Вот и я задал тот же вопрос, а мне ответили, что расценки аренды изменились, а поскольку мы вовремя не доплатили — извольте покинуть помещение.

— А в инстанцию повыше не ходил?

— Не успел. Приехали крутые парни в униформе «деловых людей»: черный пиджак, серые брюки, галстук в горошек, туфли а-ля «копыто лошади», — и нам пришлось защищаться. Первый натиск мы выдержали, как-никак у нас все документы в порядке, а второй раз они приехали рано утром, связали сторожа, взломали двери, начали выбрасывать наши вещи, мебель, аппаратуру…

— Беспредел! Но ведь должна быть какая-то причина такого наглого вторжения.

— О, конечно, причина есть. У брянского мэра есть брат, «новый русский», ему и приглянулись наши апартаменты под свое представительство, а может быть, под какую-нибудь фирму. Я знаю, что он начал скупать дома и земли в деревнях района якобы для создания сети современных магазинов и строительства клубов, но так ли это на самом деле, не проверял.

— А в Ковалях он случайно не купил хату?

— По-моему, да, приобрел.

— Его не Борисом кличут?

Ираклий внимательно посмотрел на Крутова.

— Ты с ним знаком?

Егор покачал головой.

— Как тесен мир! Он наехал на меня в первый же день, как только я приехал к родственникам. Но тогда получается, что его брат-мэр — муж Елизаветы?!

Ираклий продолжал выжидающе смотреть на Крутова, и тот, мрачнея, рассказал ему историю своих отношений с Борисом Мокшиным, не вдаваясь в подробности.

— Ты не знаешь, куда поместили Лизу?

— К сожалению, нет. Здесь есть женская камера, но кто там сидит, не интересовался.

Крутов поморщился, потер виски пальцами, чтобы снять боль от поднявшегося волнения, подумал и лег.

— Что, голова заболела? — спросил Ираклий. — Хочешь, научу снимать любую боль и даже вообще ее не чувствовать?

— Да я вроде и сам умею.

— Изучал систему или научил кто?

— Приходилось по роду деятельности заниматься китайским цигуном.

— Хорошая система, особенно если знать «рубашки», но есть получше. С лунггом не знаком?

— С чем его едят?

— Это тибетская система психофизических тренировок. Тебе как подготовленному человеку овладеть ею будет легко.

— Спасибо, будет время, расскажешь и покажешь.

— С удовольствием. Только мне кажется, что ты здесь не задержишься.

— А ты рассчитываешь сидеть долго?

Они перешли на «ты», не заметив этого.

Ираклий улыбнулся.

— Больше трех суток они не имеют права держать меня здесь, но уж очень сильно я обидел команду крутых мальчиков Бориса. У тебя ко мне еще какие-нибудь вопросы имеются?

Крутов понял.

— Что ты хотел узнать от меня?

— Где ты работаешь?

— Сейчас нигде, уволился… по состоянию здоровья, как написано в приказе. А работал в спецназе эсбэ, полковник.

— Я понял, что ты профессионал по выживанию, еще когда лечил тебя. Что там произошло, на допросе, что вся милиция на уши встала? Кстати, похоже, тебя несколько раз долбали электрошокером. Я обнаружил на шее и на спине специфические пятна и рисунок.

— Мне не привыкать… — пробормотал Крутов. — В Таджикистане я от этого чуть не сыграл в ящик. Жили мы на окраине Курган-Тюбе, в маленьких деревянных домиках, кое-как приспособленных для жилья. Провели свет, установили электронагреватели воды. Однажды я пришел с… э-э, работы, решил искупаться, включил воду и нагреватель, а свет вырубили. Я минут десять повозился во дворе с техникой, вернулся в дом и первым делом распахнул дверь в ванную…

— И что же?

Перейти на страницу:

Все книги серии Шедевры отечественной фантастики

Изгнание беса (сборник)
Изгнание беса (сборник)

Андрей Столяров - известный петербургский писатель-фантаст и ученый, активный участник семинара братьев Стругацких, основатель нового направления в отечественной литературе - турбореализма, обладатель престижных литературных премий. В этот том вошли избранные произведения писателя.Содержание:01. До света (рассказ) c.5-4302. Боги осенью (роман) c.44-19503. Детский мир (повесть) c.196-31104. Послание к коринфянам (повесть) c.312-39205. Как это все происходит (рассказ) c.393-42106. Телефон для глухих (повесть) c.422-49307. Изгнание беса (рассказ) c.494-54208. Взгляд со стороны (рассказ) c.543-57309. Пора сенокоса (рассказ) c.574-58410. Все в красном (рассказ) c.585-61811. Мумия (повесть) c.619-71112. Некто Бонапарт (рассказ) c.712-73713. Полнолуние (рассказ) c.738-77414. Мы, народ... (рассказ) c.775-79515. Жаворонок (роман) c.796-956

Андрей Михайлович Столяров , Андрей Столяров

Фантастика / Социально-философская фантастика / Социально-психологическая фантастика

Похожие книги