— Да смердит от вас, извините… аж глаза слезятся.
— Даже так… Пожалуй, сразу убивать вас не стоит. Сначала вы кое-что подробно расскажете… Например, куда делся дементор, — Квиррелл достал платок и шумно высморкался. — Проклятые одуванчики… Куда он делся, Поттер?
— Кто делся?
— Вы ещё скажите, что не поняли, о ком речь.
— Ну, не знаю. Звучит как… Особый санитар в доме престарелых? Или… затрудняюсь назвать… специалист по процессам, обратным «менторству»?
Итак, дементора оставил Квиррелл? Это сужает область возможных вариантов и позволяет сосредоточить анализ на конкретной ветви.
— Это гены, Поттер, — вздохнул Квиррелл. — Ваш папаша был таким же клоуном.
Зачем Квиррелу засада из дементора? Вытянуть и пленить душу Г.Дж.Поттера? Не сходится. Квиррелл ничего не знал о «специальной» отработке. О ней даже Снейп не то что не знал — поверил не сразу.
Допустим, дементор должен был «выпить» любого, кто придёт из Хогвартса. Хагрида, например. Зачем?
Переставший притворяться Квиррелл выглядит адекватным и… умным человеком. Допустим, ему и в самом деле позарез нужна эта таинственная безделушка. Как умные люди добывают хорошо спрятанную ценность? Да уж точно не ломятся сквозь ловушки и сейфовые двери, подражая героям дадлиных мультфильмов.
Взять в заложники что-то равноценное и организовать обмен — поступок куда умнее.
Похищать детей из школы — глупо. Плевать Дамблдору на детей. И на Хагрида плевать. А вот взять в заложники Школу волшебства… как учебное заведение, целиком.
Квиррелл демонстрирует Дамблдору свои возможности, оставляя на тропинке выпитый труп Хагрида. После чего даёт понять, что в округе Хогвартса начнётся эпизодический мор всех неосторожно вышедших за его территорию. Квиррелл, похоже, умеет как-то управлять дементором, а потому может обеспечить внезапность нападений и уклонение от аврорских облав.
И тут оставленный в простейшей засаде дементор куда-то исчезает. А Квиррелл вынужден лично ломиться в сейф.
— Клоуны здесь работают в другой команде, мистер Квиррелл.
Нет, всё равно «голливуд» получается. Почему Хагрид не хотел туда идти? Откуда у Квиррелла дементор? Тут что-то глубже.
— Уже мистер… Это вы от страха хамите? Ничего, не бойтесь вы так… Будет *очень* больно.
— А на профессора вы не заработали, уж извините. Пивз и то лучше справился бы.
Квиррелл оторвался от созерцания выключенного телевизора и обратил на меня холодный взгляд патологоанатома, получившего в пятницу вечером срочную внеплановую работу.
— Вот вам задачка на дом, Поттер. Будет время — поразмыслите на дыбе. С конца пятидесятых и до сего дня на позиции преподавателя ЗОТИ побывало более трёх десятков человек. Внимание, вопрос: оно мне надо?
Он отвернулся, а я попытался переварить неожиданную информацию. Если это правда… Три десятилетия, каждый год — новый преподаватель.
— Откаты? — сделал я предположение.
Почему никто этого не замечает? Если это — канализирование откатов, если именно так Дамблдор избегает…
— «Удовлетворительно», — холодно прокомментировал Квиррелл. — Я же сказал: это домашнее задание.
— Так или иначе, халтурное исполнение обязанностей вас не спасло.
— Кто знает, кто знает… Однако мы отвлеклись от темы сегодняшней лекции.
Он вытащил изо рта импровизированную зубочистку и повернулся ко мне.
— Здесь — нужная мне вещь, — Квиррелл указал на зеркало. — Её нужно достать. Трудность в том, что один улыбчивый интриган… поставил хитрое условие. Достать её может только тот, кому она не нужна.
— Бред. Две трети Хогвартса влёгкую проходят этот тест. Я имею в виду, две трети детей. Только укуренный сценарист мыльных опер мог до такого додуматься.
— И тем не менее, это так. У вас три попытки, чтобы догадаться: зачем вы здесь?
— Эмм… философы склоняются к мысли, что…
— Поттер, я могу быть очень убедительным.
— А кстати, почему я здесь? Откуда вы знали, что я тут появлюсь после отъезда всех детей?
— Справедливый вопрос. Вы — просто неожиданный бонус. Вообще-то, я шёл сюда поработать в одиночестве и без свидетелей. Но, когда увидел формулу доступа… счёл необходимым вас разбудить.
— Но в том-то и дело! Даже если тут что-то и было, после субботнего инцидента всё давно унесли. Тут же нет охраны!
— Убрали лишь детский аттракцион. К хранящейся тут вещи он отношения не имеет. Итак, слушайте вашу задачу. Вам нужно посмотреть в зеркало. Отыскать камень. И сделать так, чтобы ваше отражение его взяло.
Всё-таки, он неадекватен. Ну ладно, Грэйнджер ведётся на эти сказки — но взрослый маг! Что могут оставить на сцене после неудачно прошедшего спектакля? Не представляющие ценности фанерные декорации, до которых пока не дошли руки?
— Приступайте.
Я озабоченно посмотрел на чёрное стекло.
— Э-э, профессор, есть одна проблема…
— Довольно!! — Квиррелл взмахнул рукой, и в воздухе оглушительно хлопнул огромный хлыст, сбивая и разрывая в труху связывающие меня канаты. — Следующим я оторву тебе ухо! Живо встал вот здесь!