Читаем Кассандра и Блэр в Царстве черного ворона полностью

Мне не удалось в полной мере поразмышлять о мотивах профессора Овини, ведь, в отличие от Кэсси, предстояло идти на еще одно занятие. На этот раз предмет моего факультета Хаоса – трансфигурация. Мы давно не посещали этот курс из-за отсутствия преподавателя. В прошлом году, когда пропадали учителя, многие предметы лишились своих проводников к знаниям. Филориум обрел дурную славу и мало кто рвался на освободившуюся должность.

К сожалению, отдыхать от трансфигурации нам оставалось недолго: Соррель уговорила Вилларда Крафта взять на себя этот курс и заодно артефакторику. По мнению директора, никто не мог лучше справиться с подобными предметами, чем хранитель артефактов. Из-за недавнего конфликта Кассандры со старцем, ее не допустили и до этих занятий тоже. Я очень завидовала подруге и еле тащилась на ненавистные часы.

Дребезжащий голос Вилларда действовал мне на нервы. Хорошо, что сегодня, вместо лекции, у нас будет практическое занятие. Профессор разбил всех на пары и приказал сотворить для него древние инструменты, что своим магическим звучанием могут усыпить или заворожить человека. Мне в партнеры досталась одна из близняшек свиты – Тауни. Она робко поглядывала на меня, словно боялась каждого неловкого движения с моей стороны.

– Что с тобой? Рассчитываешь, что удастся отсидеться, и я все сделаю за двоих? – огрызнулась я, когда девушка в очередной раз кинула испуганный взор.

– Нет, просто жду расплаты за свое предательство, – еле слышно произнесла Тауни.

Сперва я не могла понять, о чем говорит моя фаворитка, но буквально через минуту вспомнила, как та подставила меня перед опасным животным. За гнетом своих переживаний я забыла наказать неверную последовательницу, а она все это время ждала участи. Как однобок и скуп мир моей свиты, раз в центре внимания всегда остаюсь я, а не их собственная жизнь.

– Я давно простила тебя, Тауни, – ласково сказала я, намеренно выделив имя собеседницы.

Девушка интуитивно взглянула на свою мантию, где не оказалось таблички для распознавания.

– Ты помнишь, как меня зовут? – поразилась фаворитка.

– Никому не говори об этом, – заговорческим тоном с долей смеха проговорила я.

Мы продолжили работу над воссозданием арфы уже в приподнятом настроении. Оказывается, очень даже приятно иметь еще одну подружку, помимо Кассандры. Кстати, а вот и она! Уже поджидает меня у архива Филориума, где и проходили занятия по трансфигурации.

– Дай списать формулы выведения музыкальных артефактов, – сразу же начала подруга.

– Кэсси, тебе нечем заняться? Я думала, у кураторов факультета гораздо меньше свободного времени, – подшучивала над рыжеволосой лисицей, которая, видимо, пробралась в архив и подслушивала.

– Как я, по-твоему, буду заниматься репетиторством, если ничего не знаю? – буркнула в ответ Кассандра.

– Так уж и ничего? – журила я.

Мы остановились у стола, где волшебники ели в перерывах между занятиями. Многие предпочитали трапезничать на свежем воздухе, а не в столовой Академии. Едва Кэсси засела с моими конспектами, как около нас материализовался Киган и выхватил листы пергамента из оторопевших рук подруги.

– Мисс Лайн, вам запрещено на момент наказания касаться знаний, полученных другими учениками, – закричал головорез и разорвал мои формулы.

– Что вы себе позволяете? – взорвалась я в ответ на пренебрежение моей собственностью.

– Вас тоже отстранить от предметов за неповиновение? – перевел взгляд Киган, издавая рычание.

– Разве мы находимся на службе, чтобы исполнять ваши приказы? Это всего лишь конспекты, дуболом! – меня уже было не остановить.

– Блэр, не надо! – взмолилась Кассандра.

– Добавляю обеим еще месяц в исправительной школе, – рявкнул пес Соррель.

На этом диалог закончился, а наше пребывание во власти Ривера становилось бесконечным. Кэсси не стала винить меня за вырвавшуюся агрессию, сказала, что понимает и не так давно тоже была под влиянием этого чувства. И тут я задумалась: подруга в какой-то мере поборола своих демонов, мои же остались и расплодись до небывалых масштабов.

С этими мыслями я переступила порог особняка Калипсо, где меня уже поджидала вся свита в полном составе, словно я вновь оказалась на своем дне рождении.

– Давай! – крикнул кто-то из толпы, и в меня тут же полетели склянки с шипучими и взрывными зельями.

– Что вы творите?! – завопила во все горло, не понимая причин саботажа.

«Пусть вернутся к тебе силы,

и пусть будет так, как было.

Ветер принеси к нам живо

Королеву всего мира»

Хором завывала моя обезумевшая стая. Во главе стояла Тауни, а позади всех мадам Финч. Она выбежала с целым тазиком воды и начала окроплять меня, изгоняя, по ее мнению, злых духов. Мокрая, пропитанная зельями, я стояла и все еще не понимала, что происходит.

– Блэр, сегодня Тауни рассказала нам, что ты проявила к ней доброту. Мы сразу же поняли, что с тобой что-то не так и нужно срочно действовать, – затараторила Эбби, сестра той самой близняшки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Филориум

Похожие книги