Читаем Кассандра полностью

— Успокойся, Доменико, — попросила Кассандра, восстановившая со своим антрепренером дружеские отношения. — Сегодня мы все узнаем. Я верю в успех. Розина — просто чудо, а опера — гениальное творение маэстро, может быть, даже лучшее из того, что он сделал.

— Надеюсь, ты права, — нерешительно сказал Барбайя, заражаясь уверенностью девушки. — Может быть, дело было еще и в Изабелле, она не захотела спорить с королевским двором Неаполя, неодобрительно посмотревшим на ее отъезд в Рим, и не поехала петь премьеру. Розину пела Джельтруда Ригетти, а она тебе в подметки не годится.

— Ну, вот видишь, ты сам говоришь, что дело не в опере, — улыбнулась Кассандра, — я счастлива петь эту партию. По секрету тебе скажу: я больше не Кассандра, а Розина, и на эту девушку у меня большие планы.

Она встала из-за туалетного столика, взяла под руку Полли и направилась к дверям. Антрепренер пошел за ними. Теперь все его надежды были связаны с этой изумительной девушкой, такой красивой и такой талантливой. Он не понял ее шутки про Розину, но надеялся на то, что его примадонна знает, что делает. А Кассандра, пообещав себе, что в случае успеха оперы сегодня же приведет свой план в исполнение, горела желанием принести победу маэстро Россини, театру и себе самой великолепным пением.

Первая картина прошла со скромным успехом: зрители аплодировали, но довольно прохладно. Барбайя, стоявший за левой кулисой, поздравил себя хотя бы с тем, что старый композитор не прислал в Милан своих клакеров. Теперь оставалось надеяться на Кассандру. И она оправдала надежды своего антрепренера. Ее ария разбила лед предубеждения. Кассандра вышла к самой рампе, улыбнулась огромному невидимому залу, по-кошачьи повела плечом и запела:

— Я так безропотна, так простодушна, вежлива очень, очень послушна, и уступаю я, и уступаю я всем и во всём, всем и во всём, — кокетничала она с огромным залом, где каждый мужчина понял, что это очаровательное создание обращается именно к нему. И тут же женщина-котенок отступила, показав коготки, — но задевать себя я не позволю, и всё поставлю на своём!

Даже мгновения не прошло после того, как Кассандра взяла последнюю ноту, а зал уже взорвался бешеными аплодисментами, криками «браво», на сцену полетели цветы.

— Спасибо тебе, Кассандра, — тихо сказал в кулисах Барбайя и послал своей примадонне воздушный поцелуй.

Девушка улыбнулась антрепренеру и тут же перевела взгляд на маленькую ложу возле сцены. Граф Печерский с обостренным слухом незрячего поворачивал голову на чуть слышный звук ее шагов, когда она, наклоняясь, собирала на сцене букеты. Кассандра специально прошла в правую кулису, относя собранные цветы Полли, чтобы вернуться обратно мимо молодого человека. Она знала, что он услышит ее шаги, и надеялась, что Мишель что-нибудь скажет ей. Девушка даже загадала: если он похвалит ее пение, значит, сегодня они будут вместе. С замиранием сердца она вышла из правой кулисы, отдав цветы тетушке, и услышала:

— Браво, «Божественная»!

«Слава богу, — подумала Кассандра, — теперь все будет так, как я хочу».

Она вернулась в декорации и повела дальше свою партию, и теперь зрители встречали бурными рукоплесканиями каждую арию, а к концу спектакля зал уже стоял. Это был не просто успех — это была грандиозная победа. Миланцы вызывали своих артистов на поклоны почти час, а потом устроили факельное шествие по спящим улицам прекрасного города.

На торжественном обеде, устроенном для труппы Барбайей, Кассандра сидела между графом Печерским и Полли. Она была совершенно счастлива. Граф был так восхищен ее пением, что не мог думать ни о чем другом. Он думал о том, какой прекрасной должна быть эта молодая женщина, околдовавшая полный зал мужчин так, что каждый из присутствующих считал, что прелестная кокетка обращается именно к нему.

«Я должна убедить его, что действительно прекрасна, — подумала Кассандра, — он должен стать моим. Пусть это для меня ново и сложно, но я буду бороться за этого мужчину».

Эта мысль вновь разбудила в ее теле странное томление, кожа девушки загорелась, и она испугалась, что присутствующие заметят ее волнение, но все были так рады удачной премьере, так счастливы своим успехом, что никто не обратил внимания на смущение своей примадонны. Вечер тек весело и раскованно под шутливые тосты певцов и музыкантов. Наконец, почти в три часа ночи, Барбайя поднялся и произнес последний тост:

— Дорогие друзья, поздравляю всех с огромным успехом новой оперы, и прошу на следующем представлении, которое состоится через три дня, петь так же великолепно, — попросил антрепренер. — А я через пару часов выезжаю в Вену, чтобы подготовить перенос нашего спектакля на сцену императорской оперы. Премьера в Вене — ровно через два месяца. Готовьтесь, а пока радуйте Милан!

Труппа шумно зааплодировала, все начали подниматься со своих мест и выходить из-за стола.

— Тетушка, идите, ложитесь, не ждите меня, — предложила Кассандра усталой Полли, — меня проводит граф.

— Хорошо, дорогая, — согласилась Полли, действительно не привыкшая так поздно бодрствовать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гроза двенадцатого года

Звезда Парижа
Звезда Парижа

Второй роман из цикла «Гроза двенадцатого года» о семье Черкасских.Светлейшая княжна Елена Черкасская явно не рассчитала свои силы, пообещав родным добраться до Санкт-Петербурга и встретиться с императором Александром I. Избитая, продрогшая она уже не надеялась, что сможет пережить холодную осеннюю ночь под проливным дожем, когда ей на помощь пришел граф Василевский. Два дня и две ночи в маленькой избушке на краю леса перевернут жизнь обоих, и любовь к Елене поможет молодому кавалергарду пройти через все битвы великой войны.А как же та, что обещала ждать своего жениха? Почему она стала женой другого? Разве можно ее простить?! У княжны — своя правда, но она дала слово и теперь не может открыть тайну своего замужества любимому. Молодая женщина стала прекрасной, богатой и независимой. Но разве может успех заменить любовь?! И как Елене одной противостоять врагам, когда ей и ее маленькой дочке угрожает смертельная опасность?!

Марта Таро

Исторические любовные романы
Лисичка
Лисичка

Третий роман из цикла «Гроза двенадцатого года» о семье Черкасских.Долли Черкасская, которую в семье зовут Лисичкой не столько за цвет волос, сколько за веселый, живой характер, мечтает разводить скаковых лошадей. Она не сомневается в успехе. Только как объяснить родным, что ее желания разумны? Русские войска взяли Париж, духом свободы пронизан воздух, но эта свобода — только для мужчин. Как Долли доказать, что женщина тоже может жить самостоятельно, полагаясь на свои силы? Однажды она уже втянула семью в страшную историю, приняв ухаживания красивого соседа по имению, оказавшегося убийцей и насильником. Им с сестрой даже пришлось уехать в Англию, чтобы скрыться от мести несостоявшегося жениха.Но и в Лондоне неугомонной характер светлейшей княжны навлек на нее неожиданные неприятности. Попав в безвыходную ситуацию, она вынуждена принять предложение хозяина соседнего дома и стать герцогиней Гленорг. Девушка рассчитывает на фиктивный брак, который должен продлиться год. Герцог — человек чести, он обязательно сдержит данное слово. Только нужно ли это самой Долли?

Александра Сергеевна Седова , Марта Таро , Татьяна Геннадьевна Романова

Исторические любовные романы / Романы
Кассандра
Кассандра

Четвертый роман из цикла «Гроза двенадцатого года» о семье Черкасских.Елизавета Черкасская единственная из сестер унаследовала передающийся по женской линии в их роду дар ясновидения. Это — тяжелая ноша, и девушка не смогла принять такое предназначение. Поведав императору Александру I, что Наполеон сбежит из ссылки и победоносно вернется в Париж, Лиза решила, что это будет ее последним предсказанием. Но можно ли спорить с судьбой? Открывая «шкатулку Пандоры», можно потерять себя и занять место совсем другого человека. Девушка не помнит ничего из своей прежней жизни. Случайно встретив графа Печерского, которого раньше любила, она не узнает былого возлюбленного, но и Михаил не может узнать в прекрасной, гордой примадонне итальянской оперы Кассандре нежную девушку, встреченную им в английском поместье. Неужели истинная любовь уходит бесследно? Сможет ли граф Печерский полюбить эту сильную, независимую женщину так, как он любил нежную, слабую девушку? И что же подскажет сердце самой Лизе? Или Кассандре?

Марта Таро , Татьяна Романова

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги