Читаем Кася полностью

Пока он надвигался на меня, я изо всех сил держала себя в лапах и сидела на месте, сдерживая порыв броситься бежать. Зря не бросилась. Этот садист и негодяй со всей своей угрюмой решительностью вынес меня из приемной, держа за шкирку. Прямо в гробовой тишине. Никто даже не попытался за меня заступиться. И если от Дари я ничего не ждала, то Велада меня разочаровала. Рискуя лишиться моей любви, она проводила нас насмешливым взглядом, помахав на прощание отчетом за прошлый месяц.

– Илис, а ты меня трясешь.

Хозяин молчал, продолжая размахивать моей пушистостью в такт шагам. Поджав лапки, я послушно размахивалась, но категорически этого не одобряла.

– Илис, меня укачивает.

Гад молчал, я закипала, размахивание продолжалось.

– Хазяин, сейчас будет буээээ. Приготовься!

Только после угрозы меня наконец-то закинули на плечо, позволяя вцепиться в волосы и горячо задышать в ухо. Илиса это раздражало, я об этом знала и старательно пыхтела, почти засунув нос. Он пока терпел.

– Ты так и не сказал, как смог меня найти.

– Когда я вернулся в комнату и понял, что тебя там нет, первым делом пошел на кухню.

Мимо нас вниз по лестнице, сохраняя на бледных лицах выражение безысходного ужаса, пронеслись три некроманта. Глядя им вслед, я только порадовалась, что Аррануш определил меня на факультет лекарского мастерства. Не хотелось бы вот так же носиться по академии, не понимая, что делать, за что хвататься и кто потом все будет разгребать.

Илис на них не обратил никакого внимания. Для него это была вполне обычная, ничем не примечательная сцена. Ну подумаешь, некроманты паникуют и бегают? Странно было бы, если бы они не бегали.

– Но на кухне меня заверили, что ты еще не заглядывала, а когда я уже уходил, все пытались вручить мне сверток с пирожками и просьбой его передать.

Услышав про пирожки, я оживилась. Уши сами по себе настороженно встали торчком:

– Какая прелесть. И где они?

– Кто?

– Пирожки.

– На кухне.

Уши поникли. Стараниями Илиса сладенького мне не светило.

– Мог бы и передать, – проворчала я тихо. – А в приемной как догадался искать?

– Пирожки были не только для тебя, но и для Велы.

– Натовики, значит, сдали.

– Ты сейчас не об этом думать должна, тебе стоит решить, как ты будешь мне все объяснять.

Полутемный холодный коридор мужского общежития знакомо пах сыростью, шерсть на спине привычно зашевелилась. Только в этот раз было непонятно: то ли это реакция на окружающую мрачноту, то ли на слова хозяина.

– А что «все»?

– Как ты покидаешь комнату?

– Ну-у-у…

До двери оставалось всего с полдюжины шагов, а я никак не могла решить, стоит ли драпать, по ходу дела наглядно продемонстрировав Илису, как его талантливая нечисть легко и непринужденно умеет перемещаться на короткие дистанции, или все это ему долго и нудно объяснять?

Илис почувствовал что-то раньше, чем я сама успела определиться с выбором. Ухватив меня за лапу, он угрожающе предупредил:

– Даже не думай.

И я перестала думать. Совсем. Из головы вылетели все мысли, так жутко он это прошипел. Осталось только одно мстительное желание: медленно и вдумчиво обмочить его плечо. Каждый, напугавший рагру, должен поплатиться. А когда тебя резко хватают за лапы, пока ты в раздумьях, это очень страшно. И если бы не вовремя нагрянувшее удивление от осознания того, что он каким-то чудом понял мои мысли, я бы его обязательно пометила. Всего. А так не пометила и без всякого возмущения позволила сгрузить себя на хозяйскую кровать.

– Итак?

Подтащив стул, Илис сел напротив меня.

– Итак, – послушно согласилась я.

Мы помолчали. Он ждал от меня благоразумия и правды, я ждала, когда ему надоест.

Я выиграла.

– Как ты покидаешь комнату?

– Ну… без напряга? – полувопросительно протянула я, не испытывая никакого желания откровенничать. Он, конечно, был моим хозяином, но рассказывать о своих маленьких талантах не хотелось. Возможно, потому что они были маленькими.

– Покажи мне сам процесс, – терпеливо потребовал Илис.

После недолгой борьбы с собой и недлинного списка из всех за и против, я все же подчинилась, решив совместить оба варианта. Чтобы долго и нудно ничего не объяснять, подумала показать наглядно.

Это был фурор.

Стоило, провалившись сквозь кровать, шлепнуться на пол, как послышался грохот опрокинутого стула. Покрывало, спускающееся почти до пола, скрывало от глаз творящееся за пределами подкроватного пространства.

Стул упал, Илис застыл в нерешительности на несколько секунд, но почему-то совсем не удивился, когда я высунулась из-под кровати.

– Приветики.

– Ты умеешь перемещаться.

Спокойная констатация факта. Никакого удивления, никакого шока. Если бы не опрокинутый стул, я бы обиделась. Но стул лежал, Илис стоял, и я могла с чувством собственного достоинства отряхнуть несуществующую пыль со своей шубки.

Заклинание чистки комнаты работало исправно и меня вполне устраивало вплоть до прошлой недели. Когда после очередной чистки пропал сиротливо лежавший за ножкой стола носок, я стала бояться находиться на полу ночью. А ну как и меня причислят к мусору?

– Перемещаться, конечно, сильно сказано, но стену или дверь преодолеть в состоянии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Не дареный подарок

Похожие книги