Читаем Каркаджу полностью

Коби пересек хижину и раскидал ветки ногой. Под ними была голая земля.

— Разведи огонь, — распорядился Коби, — и пошарь чего-нибудь поесть.

Смельц с удовольствием принялся выполнять приказание. Он был голоден, и его слегка трясло после тяжёлого путешествия. Он нашёл запас топлива и развёл огонь. Поиски еды, однако, не увенчались успехом. Не таков был Кри Чарли, чтобы держать много припасов под рукой. Он был хитрый малый и, если ему приходилось отлучаться из хижины надолго, хорошо припрятывал всё, что у него было. Боялся он не столько звероловов, сколько четвероногих бандитов — в том числе и Каркаджу.

— Что-то не вижу я тут еды, — заныл Смельц, обыскав всю хижину.

Коби внимательно разглядывал земляной пол. Он выпрямился и раздражённо посмотрел на компаньона.

— Придётся нам сидеть здесь, пока этот мерзавец не вернётся. Я не вижу никаких признаков тайника.

— Где же это он запропастился? — недовольно спросил Смельц.

— Скорее всего, его западни разбросаны далеко одна от другой. Он забрал одеяла и еду. Возможно, даже нарты. Ну ничего, вьюга загонит его домой. — Коби выдернул шпаклёвку из щели в стене и сразу же затолкал её обратно.

— Прийти-то придёт, да только так он нам и скажет… — проворчал Смельц.

— Не скажет? Не бойся, у меня он быстро заговорит! — многообещающе заявил Коби.

Смельц опустил глаза, встретив жестокий взгляд приятеля. Можно было не сомневаться, что участь Кри Чарли, когда он вернётся, будет весьма незавидной.

— Я выйду пошарю вокруг хижины. — Коби повернулся к двери. — Ты лучше сообрази чего-нибудь поесть, а то нам придётся лечь спать на пустой желудок, — кинул он через плечо, выходя.

Смельц продолжал поиски еды, но, к своему негодованию, не нашёл ничего, кроме баночки с солью. Не было даже щепотки чая.

Коби вернулся и в ярости сел у очага. Он старался представить себе, куда Кри Чарли мог запрятать шкуры черно-бурых лисиц. Не исключалась возможность, что он взял их с собой. В углу, поодаль от очага, лежала куча просушенных шкур. Коби перебрал их, но ничего интересного не обнаружил. Смельца наконец прорвало:

— Неужели нельзя пойти и убить что-нибудь себенаужин? Я не смогу голодный лезть на гору к нашему тайнику.

— Ну так иди и убивай! — крикнул Коби. — Мне не — Нам придётся как следует обыскать хижину, — проворчал Коби. — Чем дольше мы здесь сидим, тем труднее будет возвращаться.

— А ну их, эти шкуры, пошли-ка лучше обратно, — предложил Смельц.

— Э, нет, без шкур мы никуда не уйдём. За час мы должны их найти, а не найдём, так останемся здесь и выколотим их из этого чёртова Кри, когда он вернётся! — зарычал Коби, дёргая шпаклёвку в стене. Она выдернулась, и вихрь снега ворвался в комнату. Коби поспешно запихал шпаклёвку назад и продолжал поиски.

Наступил вечер. Приятели обыскали всю хижину вдоль и поперёк. Смельц был страшно голоден и перепуган бурей. Ветер ревел, не затихая ни на минуту. Коби был в ужасном настроении. Он понимал, что им пора возвращаться. Во всяком случае, нужно добраться до своего тайника. Потом они смогут вернуться обратно с собаками и с нартами. Он понимал, что дольше оставлять на произвол судьбы полумёртвых от голода собак нельзя.

В эту ночь они сожгли последние остатки топлива. Утром взбешённый Коби сказал:

— Если этот краснорожий негодяй не появится в течение двух часов, мы пойдём. Но имей в виду, только до того места, где мы оставили тайник и собак.

— Там уж и собак-то никаких, наверное, не осталось, — высказал свои опасения Смельц.

— Мои собаки будут там, где я их оставил. Во всяком случае, те, которых я привязал. А они удержат остальных. Собаки не отойдут от припасов в такую погоду. — Коби мрачно сел и придвинул ружьё к ноге.

Смельц долго терпел сосущую пустоту под ложечкой. Наконец он встал.

— Пойду туда, где вчера нашёл окорок, — сказал он. — Мне необходимо поесть, а то я не выдержу.

Коби буркнул что-то себе под нос и пододвинулся поближе к огню.

— Через час мы отправимся, — сказал он, — всё равно топливо почти кончилось.

Смельц выбрался из хижины. Ветер кинулся на него с такой силой, что он еле устоял на ногах, но он стиснул зубы и двинулся туда, где виднелись смутные очертания еловой рощицы. Ещё не успев укрыться за деревьями, он понял, как хорошо, что на обратном пути ветер будет им в спину.

Очутившись под прикрытием елей, он немного отдышался. Хвоя задерживала снег, и он проникал сюда только в виде холодной белой пыли. В верхних ветвях елей завывал ветер. Смельц огляделся и полез в еловую чащу. Он осторожно продирался сквозь нависшие ветки, но, пролезая мимо какого-то толстого ствола, вдруг за что-то крепко зацепился и встал. Он попятился, затем сделал шаг вперёд, стараясь высвободиться, но это ему не удалось, и он оглянулся на ветку, за которую зацепился. Это была не ветка, а большой рыболовный крючок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения