Читаем Карьера Бекетова полностью

Бекетов. Себе, только себе, Иван Серафимович. Я надеюсь, что вы будете хорошим и, я не боюсь употребить такое слово, преданным моим помощником. Я должен опереться на людей, отлично знающих производство. И немного должен разгрузить себя... для общего руководства... А то, знаете, по совести говоря, и времени не хватает... Даже иногда приходится прибегать к помощи своих домашних... (Останавливается, смотрит испытующе на Мухина.) Кормилицу приходится эксплуатировать иногда... (Снова останавливается и смотрит на Мухина.)

Мухин, как завороженный, смотрит на Бекетова.

Что вы думаете по этому вопросу, Иван Серафимович?

Мухин. Бывает, бывает... Трудно вам...

Бекетов. Трудно... Зато пусть нашим детям будет легче!

Мухин. Илларион Николаевич, сын у вас благородный. Прекрасное воспитание вы ему дали...

Бекетов. Какое уж воспитание... В комсомоле он с четырнадцати лет. Как вы тогда сказали? Благородный комсомолец? Хорошо сказали. Значит, Иван Серафимович, завтра я подписываю приказ.

Мухин. Если вы считаете необходимым...

Бекетов. Считаю обязательным! Да, еще одно! У нас входит в эксплуатацию новый коттедж... Так сказать, современного строительства... Модерн, так сказать... Видели, у Дворца культуры?

Мухин. Да-да, видел, двухэтажный.

Бекетов. Четыре комнаты в каждом этаже. В каждом этаже. Вам какой этаж больше подойдет?

Мухин. Что вы, что вы, Илларион Николаевич?!

Бекетов. Я спрашиваю, какой этаж вас больше устроит?

Мухин. Да нет же... Я не заслужил!

Бекетов. Опять не заслужил... Оставьте вы это в конце концов. Я вам рекомендую второй. Верхушки деревьев в окна заглядывать будут. В некотором роде — поэзия. Вы любите верхушки деревьев? Конечно же, любите. Так второй?

Мухин. Да все равно, все равно!

Бекетов. Не все равно, Иван Серафимович. Вот мы вам сейчас записочку напишем. Распоряжение, так сказать... (Отрывает из блокнота лист бумаги, пишет, раздельно повторяя каждое слово.) «Прошу предоставить в коттедже номер один второй этаж, в скобках заметим, четыре комнаты, начальнику производственного отдела инженеру Мухину И. С. Точка. Подпись.» Как положено в таких случаях! (Промокает и отдает записку Мухину.) Не забудьте же на новоселье пригласить.

Мухин. Спасибо, спасибо, Илларион Николаевич... Все, что я могу сказать...

Бекетов. Обязанность моя... Правда, совпадение какое — жена моя лечит вашу жену, сын помогает вашему сыну, а я... А мы вместе будем работать, помогать друг другу, ни в чем не подводя друг друга. Не правда ли, Иван Серафимыч?

Мухин. Правда, правда, Илларион Николаевич.

Бекетов. Руку, Иван Серафимыч?!

Мухин(подает руку). У меня слов нет.

Крепкое рукопожатие.

Я пойду, Илларион Николаевич.

Бекетов. Не удерживаю, мне еще на завод. (Идет к двери.) Маша, скажи шоферу. (Мухину.) Вас отвезут.

Мухин. Я пешком, мне недалеко...

Бекетов. Отвезут, отвезут.

Мухин(с благодарностью смотря на Бекетова). Спасибо вам от всей нашей семьи! Я вас не подведу. Никогда не подведу. До свидания. (Уходит.)

Бекетов(взволнованный ходит по комнате. Затем открывает дверь). Маша, а, Маша!

Входит Бекетова.

Бекетова. Что, Ларя?

Бекетов. Эх Маша, ничего ты не знаешь, не чувствуешь.

Бекетова. А что же я должна чувствовать?

Бекетов. Ты все принимаешь, как должное...

Бекетова. Ларя, о чем ты?

Бекетов. Нет, понимаешь, я только сейчас начинаю ощущать что случилось! Сегодня я проходил по коридору заводоуправления и вдруг слышу, как в комнате конструкторов молодой конструктор Бабич воскликнул: «Бекетов делает карьеру!» И веришь ли, я...

Бекетова. Обиделся?

Бекетов. Как тебе сказать...

Бекетова. Говори, Ларя...

Бекетов. Нет, не обиделся1 Не обиделся, Мне даже приятно стало... Странно, конечно, но приятно. Видишь ли, в это слово, как и во многие другие, вошло новое содержание... Оно — не обидное.

Бекетова. Карьерист — не обидное?!

Бекетов(легко). Карьерист — обидное, а карьера — не обидное! Машенька, вот мы живем о тобой столько лет, и мне всегда казалось, что ты меня чуть-чуть недолюбиваешь. Не недолюбливаешь, а недолюбиваешь... Ведь правда, есть разница?

Бекетова. Зачем ты это говоришь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги