Читаем Kara no Kyoukai: Chapter 02 полностью

ее и пробормотал себе под нос:

– Гакуто попал в точку.

Да, если вспомнить тот разговор с Гакуто… я – дурак, точно как он и говорил. То, что Шики отвергла меня, уже не имело никакого значения. Наоборот, ее резкие слова

словно прочистили мне мозги. Причина, по которой мне было хорошо с Шики, стала

кристально ясной.

– Я сошел с ума уже давным-давно.

Я так любил Шики, что даже ее слова о том, что ей хочется убить меня, не

заставили меня отступить.

Это было первое воскресенье февраля. Проснувшись, я вышел в гостиную. Братец

Дайске уже собирался уходить.

– Ого, ты здесь, оказывается?

– Здорово. С вечера зашел к вам соснуть, потому что последний поезд уже ушел. А

теперь опять на работу. Завидую вам, школярам, у вас, если пообещали каникулы, то так и

будет. О-хо-хо.

Вокруг глаз его темнели круги. Типичный хронический недосып. Могу поспорить, он опять по уши в делах, связанных с новой информацией о серийном убийце.

– Кажется, ты собирался зайти в мою школу. Что же тебя не видать?

– У нас все началось сначала. Если честно, три дня назад случилось шестое

убийство. Жертва отчаянно сопротивлялась, и мы нашли на ее ногтях кровь кусочки кожи

убийцы. У женщины были длинные ногти, и она царапалась как кошка. Сантиметра три

кожи содрала с руки маньяка.

Это была новость – ни по телевизору, ни в газетах еще ничего не сообщали. Но я

похолодел по совершенно другой причине. Наверное, потому, что за последние несколько

дней с губ Шики несколько раз сорвалось это зловещее слово. «Убийство».

Иначе с чего бы еще мне вдруг представилось на мгновение: что, если Шики –

убийца?

– Содрала?.. Ты имеешь в виду, что убийца был ранен?

– Точно. Не себя же она царапала? Криминалисты уже выяснили, что содранная

кожа – с руки, примерно около локтя, и установили группу крови. Теперь ему конец.

Братец-Дайске ушел, Ослабшие ноги подкосились, и я плюхнулся в кресло. Три дня

назад – в тот день мы с ШИКИ говорили в кровавом свете садящегося солнца. И на

следующий день я увидел на ее руке бинт у локтя.

Только около полудня мои беспорядочно кружащиеся мысли приняли более-менее

внятную форму. Сидеть и терзаться бессмысленно, я должен просто пойти к Шики и

16

спросить ее. Когда она скажет, что все это не имеет к ней никакого отношения, тяжесть

свалится с моего сердца.

Пролистав школьный список адресов, я нашел адрес Шики. Ее родовой дом

располагался в пригороде, всего в одной остановке на электричке от моего.

Когда я, наконец, нашел обширное владение в путанице переулков, солнце уже

село. Традиционную японскую усадьбу окружала бамбуковая роща. С того места, где я

стоял, невозможно было оценить размеры усадьбы. Лучше всего для этой цели подошел

бы самолет, откуда можно было бы взглянуть сверху вниз. Пройдя по мощеной

булыжниками извилистой дорожке среди густых стен бамбуковых зарослей, я оказался

перед высокими и массивными воротами. Современный интерком, приделанный к

темному древнему дереву воротных балок, вызвал некоторое облегчение. После того, как

я нажал кнопку и изложил свои намерения, появился мужчина лет тридцати в строгом

черном одеянии. Акитака, слуга Шики, вежливо представился непрошенному гостю, но

сообщил, что, к сожалению, госпожа отсутствует. От предложения подождать я отказался.

Если честно, мне не хватило храбрости ступать за порог этого древнего дома в одиночку.

Солнце скатилось за горы, и мне ничего не оставалось, как побрести домой. Но

едва я подошел к станции, как нежданно-негаданно налетел на одного из знакомых

старшеклассников. Сэмпай1 позвал меня поболтать и перекусить в ближайший

ресторанчик, где мы и посидели весьма уютно до десяти часов. Мне, как школьнику, пора

уже было отправляться домой, и я распрощался. Но расстаться с ним было непросто, и

билет на электричку я купил уже около одиннадцати. Занеся ногу на ступеньки

платформы, я вдруг остановился. Никак не получалось отделаться от назойливой мысли.

Вернулась ли Шики домой?

– Что я творю?.. – пробормотал я, уже шагая прочь от станции по совершенно

безлюдным в этот час улочкам жилого района. Незнакомые заборы и палисадники, страшноватый дом Шики… почему же я торопливо иду, почти бегу туда? Я не мог понять

себя. Очевидно, что увидеть ее в этот поздний час не удастся… но, может быть, свет в

окнах ее дома немного облегчит свинцовую тяжесть на сердце?

Продираясь через промозглый туман, я вышел на какие-то задворки и снова

наткнулся на густые бамбуковые заросли. Узкая дорожка вела сквозь них, и там не было

ни единого фонаря. Только слабый лунный свет рисовал очертания мостовой и колоннады

тонких стволов. Ветра не было, и бамбук застыл в мертвом молчании.

Случайная мысль о том, что я тоже могу оказаться жертвой нападения в этом

глухом месте, начала подспудно прогрызать себе дорогу. Как я ни старался отделаться от

нее, воображение разыгралось и принялось подбрасывать картины одна страшнее другой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература