Читаем Капюшон смерти полностью

В большой палатке мог разместиться цирк с двумя кольцами, с оставшимся местом для двух игр в бочче, и она справлялась только с переполнением из каменного зимнего сада, к которому она примыкала. Сквозь высокие окна Ник увидел внутри здания еще один длинный бар и танцующих на полированных полах людей.

Он отметил, что закуски на длинных столах напротив бара в палатке были приготовлены на месте. Жаркое, мясо птицы и икры, за которыми обслуживающий персонал в белых халатах ловко приготовили запрошенную вами закуску, накормили бы китайскую деревню на целую неделю. Среди гостей он увидел четырех американских генералов, которых он знал, и шесть из других стран, которых он не знал.

Они остановились, чтобы поговорить с конгрессменом Эндрюсом и его племянницей - он всюду представлял ее как свою племянницу, но у нее была эта надменная осанка скучной девушки, которая делает ее в тени, - и пока Ник был вежлив, Рут обменялась взглядами за его спиной. вернулся с китаянкой в ​​другой группе. Их взгляды были быстрыми, и, поскольку они были абсолютно бесстрастными, они скрывались.

Мы склонны относить китайцев к категории маленьких, мягких и даже услужливых. Девушка, которая обменивалась сигналами быстрого распознавания с Рут, была крупной, властной, и смелый взгляд ее умных черных глаз шокировал, потому что он исходил из-под бровей, намеренно выщипанных, чтобы подчеркнуть наклоны. "Восточные?" они, казалось, бросали вызов. «Вы чертовски правы. Держитесь, если осмелитесь».

Именно такое впечатление произвел на Ника момент спустя, когда Рут познакомила его с Джини Алинг. Он видел ее на других вечеринках, тщательно проверил ее имя в своем мысленном списке, но это был первый лайм, который он ощутил под воздействием ее взгляда - почти расплавленный жар от этих блестящих глаз над круглыми щеками, мягкость которых была поставлена ​​под сомнение чистые, острые плоскости ее лица и дерзкий изгиб красных губ.

Он сказал: «Мне особенно приятно познакомиться с вами, мисс Алинг».

Блестящие черные брови приподнялись на долю дюйма. Ник подумал: «Она поразительна - красота, подобная той, что есть на телевидении или в кино». «Да, потому что я видел тебя на панамериканской вечеринке две недели назад. Я надеялся встретиться с тобой тогда».

«Тебя интересует Восток? Или сам Китай? Или девушки?»

"Все три эти вещи."

"Вы дипломат, мистер Деминг?"

"Нет. Просто мелкий нефтяник".

"Как мистер Мерчисон и мистер Хант?"

«Нет. Разница примерно в три миллиарда долларов. Я работаю чиновником».

Она усмехнулась. Ее тон был мягким и глубоким, а ее английский был превосходным,

с едва заметным оттенком «слишком совершенства», как будто она выучила его тщательно или говорила на нескольких языках и ее учили округлять все гласные. «Вы очень честны. Большинство мужчин, которых можно встретить, дают себе небольшое повышение. Вы могли бы просто сказать:« Я с официальным делом»».

«Вы бы узнали, и мой рейтинг честности упал бы».

"Ты честный человек?"

«Я хочу, чтобы меня знали как честного человека».

"Почему?"

«Потому что я обещал своей матери. И когда я солгу тебе, ты поверишь».

Она смеялась. Он почувствовал приятное покалывание в спине. Таких много не делали. Рут болтала с эскортом Джинни, высоким, стройным, латиноамериканским типом. Она повернулась и сказала: «Джерри, ты встречал Патрика Вальдеса?»

"Нет."

Рут переехала и собрала квартет вместе, подальше от группы, которую Ник назвал политиками, боеприпасами и четырьмя национальностями. Конгрессмен Крикс, который, как обычно, был уже под кайфом, рассказывал историю - его слушатели притворялись, что интересуются им, потому что он был старым дьяволом Криксом, с выслугой, комитетами и контролем над ассигнованиями на сумму около тридцати миллиардов долларов.

«Пэт, это Джерри Деминг», - сказала Рут. «Пэт из O.A.S. Джерри из нефти. Это значит, что вы будете знать, что вы не конкуренты»

Вальдес показал красивые белые зубы и пожал руку. «Возможно, мы занимаемся красивыми девушками», - сказал он. "Вы двое это знаете".

«Какой хороший способ сделать комплимент», - сказала Рут. «Джини, Джерри, извини нас на секунду? Боб Куитлок хотел встретиться с Пэтом. Мы присоединимся к тебе в консерватории через десять минут. Рядом с оркестром».

«Конечно», - ответил Ник и наблюдал, как пара пробирается сквозь растущую толпу. «У Рут потрясающая фигура, - размышлял он, - пока вы не взглянете на Джинни». Он повернулся к ней. "А ты? Принцесса в отпуске?"

«Вряд ли, но спасибо. Я работаю в Ling-Taiwan Export Company».

«Я думала, ты могла бы быть моделью. Честно говоря, Джинни, я никогда не видел в кино китайскую девушку такой красивой, как ты. Или такой высокой».

«Спасибо. Мы не все маленькие цветы. Моя семья приехала с севера Китая. Они там большие. Это очень похоже на Швецию. Горы и море. Много хорошей еды».

"Как они поживают при Мао?"

Ему показалось, что ее глаза мерцали, но эмоции не читались. «Мы вышли с Чангом. Я мало что слышала».

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне