В висках застучало, когда рука советника быстрым привычным жестом отвела за ухо прядь.
—
— Мы победили. Розинда возвращается. За все это нужно выпить.
На трофейном гоцуганском бриге «Дарла а’о Дарус» — «Покоритель ночи» — стояла глухая тишина, не светился ни один мачтовый или палубный фонарь. Ветер не гулял в обвисших парусах, обломками чернели мачты. Казалось, все затаилось в напряженном, беспокойном ожидании.
Свет горел лишь в капитанской каюте — аккуратно убранной, еще недавно занимаемой не последним из желтолицых. Стены здесь были в заморском оружии и тилманских полотнах, широкую кровать покрывала шкура голубого ягуара, а каждая ножка резного стола изображала одного из скалящихся Темных богов.
— Почему ты выбрал для подобного празднества это место?
— Люблю пировать там, где побеждаю, разве не это подобает воину?
Дуан слышал свой голос со стороны, и интонация казалась насквозь фальшивой. Бодрости в ней было не больше, чем в песне стоящего на эшафоте. Но ему кивнули и задали второй, тоже ожидаемый, вопрос:
— А где принц о’Конооарр?
— Скоро будет здесь. Налей пока вина, выпьем вдвоем. Он не обидится.
Дуан улыбнулся уголками губ, встал и повернулся к Кеварро спиной. Очень медленно, слыша каждый стук своих каблуков, он прошагал к иллюминатору, в котором виднелось синее, глубокое, усыпанное звездами небо. За стуком он явственно уловил второй звук.
Дуан расправил плечи и посмотрел на узенькую диадему Лувы, замершую под грядой легких облаков. Больше он не прислушивался, не хотел слышать ничего лишнего. Щелчка открываемого перстня, шуршания маленького мешочка, случайного звона флакончика или…
…Он ждал. И он точно знал, что если что-то произойдет, то это произойдет
— Прекрасное вино.
Голос прозвучал тихо; Дуан обернулся и посмотрел на своего советника. Тот сидел недвижно, а два бокала стояли возле сложенных в замок рук, рядом темнела бутылка. Золотые глаза Кеварро были подняты, взгляд — встречен сразу, прямо и спокойно.
— Да… наверняка, — наконец отозвался король Альра’Иллы и пошел обратно к столу. — Оно из прошлого урожая. Нравятся тебе кубки?
— Что?
Советник, казалось, успел задуматься о чем-то: взор, все такой же прямой, застыл.
— Кубки, — повторил Дуан, опускаясь напротив.
Кеварро наклонил голову и посмотрел на украшенные гравированным рисунком сосуды. Сценки альраилльской жизни сменяли друг друга: рабочие дробили кристаллы соли, горожане прыгали через костер на отмели, корабли красовались друг перед другом в Большой Прилив. Пираты и воины, рыбаки и охотники, прекрасные баронессы. Все было вырезано так, что представлялось перед глазами в цвете, удавалось почувствовать и тепло, и ветер, и воду. По ножкам шла резьба — заклинания бога Пала на языке Общего Берега.
— Очень красивые.
— Это
Кеварро смотрел на него, ничего не произнося.
— Дай мне кубок, — тихо попросил Дуан. — Брат.
Правую чашу пододвинули через стол. Беря ее, Дуан посмотрел на свою ладонь. Заморский перстень он повернул камнем внутрь и вот уже на протяжении двух или трех швэ мог видеть, как кроваво-красный сильбурр становится все темнее и мутнее, немо предупреждая: «
Дуан поднял кубок за ножку; Кеварро повторил его жест. Они смотрели друг другу в глаза, и Дуан все еще ждал. Ждал, даже медленно произнося:
— Что ж. Сейчас убедимся, что вино хорошее. За тебя, мой бесценный советник.
Чаши стукнулись друг о друга, и Дуан стал подносить свою к губам. Перстень уже в панике обжигал кожу пальца, силясь остановить своего владельца. Тщетно: в тот миг Дуан испытывал странную, пугавшую его самого, безнадежную
— За тебя, Ино, мой король.
Кеварро улыбнулся и быстро, будто провел в пустынях не одну сэлту без воды, опрокинул в себя кубок. В то же мгновение сильбурр на пальце у Дуана резко остыл и вернул свой спокойный красный цвет. И король Альра’Иллы понял все, как если бы Дио’Дио доступно написала объяснение на табличке и показала.
Перстень остыл, потому что опасность исчезла. Вино в его братской чаше было чистым.
— Почему же ты не пьешь? — тихо спросил Кеварро. — Плохое?