Читаем Камень духов полностью

– Это не страшно, мой друг. Поверьте, женщина, выйдя замуж даже не по любви, найдет чем утешиться. Господь, на все Его воля, дарует ей детей… Потом дом, заботы по хозяйству – лучшего лекарства от печали трудно отыскать… – Хлебникову показалось, что падре, говоря это, оказался во власти каких-то воспоминаний. Но вскоре он вернулся к реальности. – Меня, сеньор Кирилл, в этой истории волнует, уж простите, вовсе не судьба моей соотечественницы, какие бы добрые чувства я ни питал к ней и ее родственникам, а поступок дона Деметрио…

– Отчего же? Мне кажется, господин Завалишин поступил как человек благоразумный и рассудительный… Впрочем, отказаться от любви такой сеньориты, как Мария Меркадо, наверное, трудно…

– Вот-вот, мой друг, это обстоятельство и тревожит меня. Дон Деметрио находится в том возрасте, когда любовь, как правило, выше разума и самой жизни! И вдруг влюбленный молодой человек отказывается от своего счастья и поступает так, как мог бы поступить разве что такой старик, как я… Вы знаете, я просто опасаюсь таких рациональных людей. Они, при всей их прагматичности, способны на любые безумства. Я глубоко убежден, что из подобных дону Деметрио выходят низвергатели общественных устоев…

– Ну-ну, дорогой падре, этак вы Дмитрия Иринарховича еще и в масоны запишете… Впрочем, может, он таковым и является…

– Вот именно. Перед убытием из Верхней Калифорнии дон Деметрио навестил меня и опять говорил о некоем тайном ордене, цель которого спасти человечество. Он убеждал, что мы – калифорнийцы – должны вступить в него, а сам дон Деметрио сможет получить от вашего императора полномочия для заключения союза между Россией и нашей областью. Как вы, сеньор, оцениваете эти обещания?

– Вы хотите узнать, не фанфарон ли господин Завалишин? – Кирилл Тимофеевич, почувствовав себя почему-то неловко, налил вина гостю и себе. – Лейтенант показался мне человеком неоднозначным. Впрочем, падре, таковы мы все… Конечно, господин Завалишин – представитель древней, известной у меня на родине фамилии. У него масса талантов. Он умен и храбр. Во время пребывания на Ситке сей офицер, например, во главе небольшого отряда матросов подавил выступление тамошних индейцев у Озерного редута. В то же время я не хочу от вас скрывать, да вы это заметили и сами, Дмитрий Иринархович обладает богатой фантазией и свои мечты склонен представлять как нечто, существующее на самом деле. Таким людям иногда удается очень многое, иногда ничего.

– То есть если я вас понял правильно, вы полагаете, что дону Деметрио нельзя доверять?

– Я этого не говорил, падре. И более того, мне известно, что лейтенант отозван в Россию для встречи с очень высокопоставленным лицом… Но расскажите подробнее, что именно говорил вам господин Завалишин?

– Дон Деметрио утверждал, что, если область по собственному влечению вступит в союз с Российской империей, все испанцы, кто проживает здесь, получат из российской казны единовременное пособие и будут обеспечены за казенный счет всеми необходимыми вещами. Кроме того, смогут иметь пожизненные налоговые льготы…

– Господин Завалишин заводил и со мной разговор об этом, но я не знаю, сумеет ли он в Санкт-Петербурге убедить высших чиновников в необходимости подобных преобразований… – Хлебников умолчал о том, что ему известны и другие планы лейтенанта. Скажем, завести в Новом Альбионе горное производство и заселить всю территорию к северу от залива Сан-Франциско семьями вольных землепашцев, привезенными для этого из центральных районов России. «Подобные планы вряд ли придутся по душе падре Альтамиро, так же как обещание пожизненной ренты…»

– Так вы полагаете, что дону Деметрио не удастся добиться поддержки? – настоятелю, по-видимому, очень хотелось заручиться словом Хлебникова. Но тот ответил сдержанно:

– Как говорится, поживем – увидим…

7

«Для многих жизнь потому слишком долга, что счастье слишком кратко: рано радости упустили, вдоволь не насладились, потом хотели бы вернуть, да далеко от них ушли…» – Хлебников отодвинул от себя «Карманный оракул» на вытянутую руку, прищурился, чтобы буквицы не расплывались и не наскакивали одна на другую, и заново перечитал слова Бальтазара Грасиана. Этот испанец, живший несколько столетий назад, снова заставил размышлять о сущности бытия, о человеческом счастье, о творчестве. Истинно, пустота рождает пустоту, а мудрость – ответную мудрость.

Память Кирилла Тимофеевича, словно четки, перебирала и события давних дней, и те, что случились намедни. Но больше вспоминалось почему-то минувшее. Может, прав падре Альтамиро, что под старость глаза перемещаются на затылок: живешь уже не надеждами, а прошлым.

Опять же если вспомнить Грасиана, то наступил в жизни Хлебникова третий перегон. В первом, по словам мудреца, человек учится, познает мир. Во втором – путешествует и знакомится с разными людьми и народами. Теперь же настало время размышлять и вспоминать увиденное. А еще лучше, вспоминая, записывать. Чтобы все пережитое никогда не стерлось в памяти и своей, и потомков.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения