— Раз веревка уже готова, повесим его прямо на дереве, — предложил Джо. — Пусть он по обычаю выберет того, кто исполнит приговор.
— Все-таки мне немного жаль Ролана, — нехотя отозвался Кид. — Он уже достаточно поплатился. Я стою за то, чтобы высадить его на пустынном побережье и предоставить собственной судьбе.
— Ну уж нет! — возмущенно заорал Винд. — Как только мы его отпустим, он начнет пакостить хотя бы из мести. Смерть предателю. Мое слово и слово Тома против мнения врача. У капитана по обычаю два голоса.
Брасье в отчаянии уставился на Баррета, который до сих пор сохранял молчание.
— Покушение на меня в Порт-Ройал — твоя работа?
— Клянусь, что нет. Возможно, стрелял кто-нибудь из людей Тэдди, они все действуют заодно.
— Хочешь остаться на острове? Я дам тебе еды на один день.
— Карлик меня выследит и убьет или сотворит что-нибудь похуже.
— Что-то мне сомнителен твой жалостный вид.
— Решайтесь скорее, капитан Баррет, — нетерпеливо бросил Смок.
— Остынь, Том, ты, я вижу, забыл, кто тут главный.
— Вы собираетесь помиловать и отпустить эту крысу?!
— Нет. Но лучше не спешить. Ролана мы заберем на «Синий цветок». Ты слышишь меня, Брасье? На судне отправишься под замок. За любую попытку удрать ты будешь застрелен на месте. Как только разберемся с Тэдди, устроим суд и определим твою участь. Все, чем поможешь делу, зачтется в твою пользу.
Брасье немного успокоился.
— Спасибо. Я точно буду вам полезен.
— Не торопись благодарить.
— Доктор Кид… Сделайте что-нибудь. Я не смогу идти, у меня вывихнуто плечо.
Ланцетник внимательно ощупал сустав и резким движением поставил кость на место, от чего Брасье вскрикнул.
— Спокойно. Я сделаю хорошую повязку из этой тряпки, только не вздумай ее сдирать или шевелить плечом.
— Чертовски неприятно. У вас найдется бренди?
— Обойдешься, Ролан. Во всяком случае, ноги у тебя целы, значит, сам пойдешь… Следует убираться в сторону французской территории, капитан. Мне не нравятся местные дебри и пустоши — тут по ночам рыщут стаи диких псов.
Они двинулись к берегу уже в сумерках. Где-то вдали хрипло подвывали неизвестные звери.
Брасье обступили со всех сторон, он шел в самой середине компании, старался держаться поближе к Баррету и даже не пытался скрывать страх.
— Господи! Они в конце концов доберутся до меня.
Баррет понял, что француз говорит не о животных.
— Молчи. Иначе первым до тебя доберусь я.
Связанные руки мешали бывшему лейтенанту держать равновесие. Пару раз он сильно споткнулся. Лунный блеск пробивался сквозь месиво зелени. Мертвенные блики падали на лица людей.
— Скалы близко.
Уровень почвы повысился, обломки камней хрустели под ногами, половинка луны исчезла, скрытая высокими камнями. Пальмы шумели под ночным ветром, доктор Кид зашипел, как рассерженный кот, должно быть, уколовшись о шип какого-то растения.
— Что впереди? — снова как завороженный спросил Брасье.
Перед ним колыхалась темнота. За ее завесой молчало что-то, еще более черное и пустое.
— Это бог смерти… — прошептал бывший лейтенант.
С этими словами он развернулся и пустился бежать назад, не обращая внимания на свои связанные руки и на то, что шипы и сучья царапают ему лицо.
— Чертов паникер.
Пленника догнали и сшибли на землю. Придавленный Брасье не сопротивлялся. Он стоически вынес несколько затрещин, прежде чем взмолился:
— Хватит, капитан, я просто не справился с собой.
— И вправду, что же там чернеет?
— Это черная скала, — веско сказал Смок.
— Заброшенный дом, — предположил Винд.
— Это пещера, сеньоры, — вдруг подал голос негр с испанского корабля.
Пятно и вправду оказалось трещиной в скалах. Проход имел вытянутую форму, ползучие растения почти закрыли его.
— Внутри можно переночевать. По крайней мере костер не будет видно на расстоянии.
Джо повозился, добыл огонь и подпалил обломок свечного дерева. Импровизированный факел неровным полыханием разгонял чернильную темноту.
— Заднюю стену я не разглядел, но звериных следов нет.
Они по одному втиснулись в пролом. Винд принес ветвей потоньше и подпалил костер. Баррет устало опустился на землю, снова проголодавшийся Смок тоскливо озирался по сторонам.
— Тут глухо и мрачно, словно в могиле.
— Бред.
Брасье, кажется, совершенно потерял и волю к сопротивлению, и последние надежды на благополучный исход. Он попытался что-то сказать, но, видимо, от отчаяния.
— Здесь кто-то есть, — вдруг убежденно заорал Смок.
Джо поднял повыше самодельный факел, у задней стенки пещеры обрисовались угловатые контуры двух высохших, как пергамент, тел.
— Кто это?
— Мертвые индейцы. Сколько их ни тряси, они не ответят.
У людей, прижавшихся спинами к каменной стене, сквозь истончившуюся кожу проглядывали кости черепа. Сохранились обрывки одежды и остатки длинных волос, то, что истлело, пылью осело на пол.
— Надо бы их убрать.
— Сам убирай, а я к ним и не притронусь. Черт знает, каким богам они поклонялись, тут и порчу подхватить недолго.
Винд сложно выругался. Лицо Брасье перекосилось.
— Я не хочу умирать, — внезапно заявил он.
— Никто не хочет.