— Ах! Гарри, милый, поприветствуй гостей, — ответила Лили с кухни. — Сейчас подойдет Джеймс. Он как всегда не может завязать галстук.
— Ага.
С дружелюбной улыбкой Поттер встретил гостей. Мужчину он поприветствовал рукопожатием, а женщине галантно поцеловал ручку. Но тут взгляд упал на их дочь…
— Г-Гермиона?
— Гарри? — в унисон вскрикнули парень и девушка.
— Гермиона, ты знакома с этим молодым человеком? — спросил мистер Грейнджер.
— Конечно, знакома! Мы вместе учимся!
— Гарри Поттер, сэр, — представился «нежданный знакомый». — Староста школы.
— О! Так вы оба старосты? Это замечательно! — сказала Хелена и посмотрела на мужа с веселым и загадочным блеском в глазах.
— Да… Оу, извините! Проходите, пожалуйста, — вежливо, отступая в сторону, пригласил их Гарри. — Обед будет готов через десять-пятнадцать минут.
Мистер и миссис Грейнджер вошли в зал, а Гермиона осталась рядом с Гарри.
— Что все это значит? — подозрительно спросила она.
Гарри покачал головой и пожал плечами.
— Понятия не имею.
Гермиона прищурилась и подозрительно посмотрела на него, потом тихо сказала:
— Предупреждаю тебя, Гарри. Если ты сегодня перед моим родителями что-нибудь этакое выкинешь, а я знаю ты это умеешь, то я нашлю на тебя такое проклятие…
— Понял, — перебив девушку, быстро ответил Поттер.
— Вот и славненько. Где Аврора?
— Наверху наверно. Хочешь, я могу проводить тебя до её ко…
— Гермиона?!
— Аврора! — подруги подбежали друг к другу и крепко обнялись.
Гарри незаметно ушел, оставляя девушек наедине. Да, это было просто невероятно.
— Итак, что ты думаешь? — спросила Лили.
— Что я думаю, что? — рассеянно спросил он, все еще пытаясь осмыслить тот факт, что Гермиона была в его доме.
— Как тебе эта девушка? Она тебе понравилась?
— Мама, эта девушка и есть Гермиона.
— Гермиона? Это, правда, она?
— Она магглорожденная. И да, это Гермиона.
— Мы бессознательно пригласили в гости девушку, которую ты любишь? — спросила Лили, которую эта ситуация, вполне очевидно, забавляла.
— Тс-с!
— Что? Разве она ещё не знает?
— Конечно, не знает! Как я ей могу это сказать?!
Лилия недоуменно посмотрела на сына.
— Ладно, проехали. Помоги мне, пожалуйста, принести ужин.
Гарри достал палочку и с помощью «Вингардиум Левиоса» перенес тарелки с едой.
— Гарри! Что ты…?
— Мама, их дочь ведьма.
— Ах, да. Прости, сынок.
Миссис Поттер не могла дождаться встречи с девушкой, которая захватила сердца ее сына.
— У вас такой красивый и большой дом, — восхищалась Гермиона.
— Спасибо, — ответила Аврора. Она была так рада, что ее лучшая (и единственная) подруга была рядом с ней. Наконец-то будет с кем поговорить. А что? Гарри и Миранда, как всегда бесятся, Дэниэл развлекается со своей компанией, а мама и папа сейчас заняты своими делами.
— Аврора, — послышался тихий тоненький голосочек за дверью. Миранда была ужасно застенчивая.
— Эй, приветик! — дружелюбно поздоровалась Гермиона.
— Познакомься, это моя лучшая подруга Гермиона. Гермиона, это наша самая младшая девочка Миранда.
— Приятно познакомиться, — сказала Гермиона, протягивая руку девочке.
— Мне тоже, — пожимая протянутую руку, всё так же тихо сказал младшая Поттер. — А вы не знаете, где Гарри? Он обещал сегодня поиграть со мной в снежки.
Гермиона чуть не рассмеялась от образа, невольно сложившемся в её голове: Гарри — самовлюбленный чудак, играющий в снежки с восьмилетней сестрой. Мда, это что-то невероятное.
Из размышлений её вырвал звонкий голос подруги.
— Миранда, ну потерпи ещё чуть-чуть. Ужин скоро будет готов.
— Но я есть хочу!
— Ох, иди, попроси у мамы что-нибудь вкусненькое.
— Ага!
— Она такая милая, — сказала Гермиона, как только девочка покинула их.
— Ха-ха! Это ты сейчас так говоришь. Она и Гарри — это просто караул! Особенно, когда они играют во что-нибудь.
Гермиона только захихикала.
— Ничего смешного! Ладно, пошли на ужин. По запаху чувствую — он уже готов.
Гарри раскладывал тарелки. Джеймс с насмешкой в глазах наблюдал за сыном.
«Уже всё знает… Черт, папа, прекрати на меня глазеть с этим издевательством! Не сыпь мне соль на рану!»
В комнату вошла Лили. Ее взгляд сразу упал на Гермиону. Женщина незаметно, но очень внимательно разглядывала её и уже пыталась судить, достойна ли эта девушка сердца сына.
«У Гарри хороший вкус. Мила, красива, одета со стилем. Она мне нравится. Что ж посмотрим на её поведение».
Не отрывая глаз от Гермионы, Лили села рядом с мужем и тихо сказала:
— Милый, пожалуйста, держи язык за зубами. Не подавай Гарри каких-либо намеков.
— Э… О! Как вкусно пахнет!
— Умница.
Через пару минут Джеймс обратился к Гермионе:
— Так Вы, мисс, оказывается, учитесь вместе с моим сыном?
— Да, я тоже староста школы. Ой, простите, я не представилась — Гермиона Грейнджер.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное