- Откуда такая уверенность, мой мальчик? Мы не можем наверняка знать…
- Мы знаем, - вмешался Сириус, - И даже если этот псих воскреснет из мёртвых, я не позволю своему сыну сражаться.
- Но только Гарри…
- Он давно уже не Гарри, - мужчина был настроен воинственно, - Теперь он мой сын! Да и если бы он остался Поттером, я не допустил бы, чтобы сын моего друга рисковал своей жизнью «ради блага всего человечества». Или вам напомнить, директор, что Антарес ещё ребёнок?
- Это была наша война, а не наших детей, - поддержал Фрэнк, - И если вы правы, и Лорд вернётся, избавить мир от него должны мы, а не дети. Им надо учиться. Я не позволю, чтобы Невилл сражался с Волан-де-Мортом, если тот всё-таки возродится.
- Но кроме них никто не может…
- Они ещё дети, - в голосе Ремуса послышалось раздражение.
- Они смогли добраться до философского камня, они победили василиска, Джейсон смог вернуться после Поцелуя. Они избранны, это же очевидно. Я уверен, что только они…
- Они не будут сражаться, - от женщины буквально веяло силой, - Они не хотят воевать.
- Но их судьба…
- Альбус, они будут целителями, они сами выбрали свой путь!
- Кем? - Моргнул старик, - Но они не могут…
- Могут, - самодовольно улыбнулся Сириус, - Вы не представляете, директор, что они могут.
- Мне надо с ними поговорить.
- Не получится, они покинули замок, - на губах МакГонагалл появилась хищная улыбка. Они справились - они отвлекли внимание директора, и дети уже должны быть на полпути к «Сладкому королевству». Через час они должны встретиться в старом доме Дидалуса Дингла, а уж там решить, куда в первую очередь отправится: в Мунго или сначала домой.
* * *
Дамблдор не сразу поверил в то, что его могли так обмануть, уведя буквально из-под носа героя магического мира. Он метнулся в гостиную Гриффиндора, после чего поднял на уши всех дежуривших на территории мракоборцев и весь преподавательский состав. Проверив защиту, старик убедился, что дети всё ещё на территории школы. Начались крупномасштабные поиски, всех студентов разогнали по гостиным. Но, ища детей, директор совершенно забыл об оставшихся в его кабинете взрослых. А те спокойно ушли, воспользовавшись единственным камином в замке, за которым не было установлено наблюдения, и который даже усиленная Дамблдором защита не могла блокировать.
* * *
- В Мунго, - без раздумий сказал Джейсон, когда Сириус предложил сначала отправиться в замок и отдохнуть несколько дней.
- Я тоже думаю, что нам лучше в больницу, - согласилась Гермиона.
- Чем быстрее решим вопрос с этим снобом, тем лучше, - поддержал друзей Антарес.
- Но сейчас рискованно появляться на людях, - напряжённо думая над выходом из сложившейся ситуации, произнёс Фрэнк.
- Наоборот, все думают, что мы в замке, и заняты нашими поисками, - не согласился с отцом Невилл.
- А потом все будут искать вас, - кивнула Гермиона, взяв парня за руку.
Взрослые вынуждены были согласиться с логикой детей. И вот они уже у палаты блондина. На белом диванчике у дверей сидела женщина. По всей видимости, она была матерью слизеринца.
- Чего вы хотите? - Заметив, что пёстрая группа из детей и взрослых направляется в её сторону, поднялась леди Малфой.
- Нарцисса, сколько лет, сколько зим!
- Сириус? - Прищурилась блондинка, - Кажется, тебя оправдали и даже признали твой титул лорда, хотя тётя Вальпурга выгнала тебя из дома.
- Я сам ушёл, - самодовольно ухмыльнулся мужчина, - А титул теперь у этого юноши, - гордо положил он руку на плечо черноволосого парня, - Правда, Антарес?
- Да, отец, - надменно улыбнулся мальчик.
- Да, Люциус рассказывал мне о вас, - обвела она взглядом подростков.
- А где он сам? Я не видел его со дня вашей свадьбы.
- На которую ты проник без приглашения, - недовольно посмотрела на него Нарцисса, после чего всё-таки ответила на вопрос кузена, - Люц в министерстве. Мы будем требовать со школы возмещение затрат на лечение и компенсацию морального вреда.
- Что говорят целители? - Вступила в разговор МакГонагалл.
- Шансов мало, - отвела взгляд женщина, - Зачем вы здесь?
- Нарцисса, они могут помочь Драко, - никто и не заметил, когда из палаты вышел мастер зелий.
- Помочь? А это возможно? - В глазах женщины, резко развернувшейся на голос, сверкнули слёзы.
- Цисси, я надеюсь на это, - зельевар подошёл и обнял женщину, кивнув детям в сторону приоткрытой двери палаты.
Джейсон, кивнув профессору, потянул друзей за собой. Когда за подростками закрылась дверь, Ремус первым обрёл дар речи:
- Северус? Это правда ты?
Однако мастер зелий уже был таким же мрачным и нелюдимым, как его привыкли видеть в школе. Усадив леди Малфой и проворчав что-то себе под нос, он отправился в сторону кабинета главного целителя.
* * *
- Мы сможем, - больше для себя сказал Джейсон, когда они уселись вокруг блондина.
- Может, нам отправиться с тобой? - Предложил Антарес.
- Нет, вам опасно входить в пещеру, - твёрдо ответил подросток. - Просто подождите меня снаружи. Я постараюсь его убедить.
- Удачи, - кивнул Невилл.