Читаем Как вывести ведьмаков полностью

Оно, конечно, выгодно продать можно и древнюю поваренную книгу или хозяйственные записи. Но вдруг какие-то особые знания, давно утраченные или, если повезет, вообще запрещенные, сгодятся ему самому.

— Понятия не имею, — опечалился Мерб. — Я знаю множество языков, но на мертвых, к сожалению, не читаю.

— Так какого лешего ты вообще пялишься в древний манускрипт и бездельничаешь при этом? Все равно ведь прочесть не можешь, а пенсне нацепил, — начал выходить из себя Валсидал.

«В этом лесу я определенно становлюсь нервным. Чуть что — сразу истерика, — вздохнул про себя он. — Где мое хваленое вампирское хладнокровие?»

— Но, хозяин! Тут такие буковки и значки всякие красиво выведены, что любо-дорого посмотреть, — возразил демон, нагло пользуясь тем, что находится слишком далеко от хозяина, чтобы тот смог его наказать за препирательства. — Этак закорючки выводить не каждый исхитрится. Правда, многие из них выглядят совершенно неприлично… Сами посмотрите.

Скрепя сердце Мерб отбросил-таки кубок в сторону и осторожно, чтобы не повредить, расправил свиток перед зеркалом. Валсидал с интересом уставился на пожелтевший от времени манускрипт с затейливыми надписями и с удивлением понял, что пробелы между словами составляют рисунок прильнувших друг к другу обнаженных любовников в весьма запутанной позе. Вампир моргнул, но видение не исчезло.

— Ладно, — уже более мягко выдавил он. — Концепция меняется. Берешь лопату и ищешь старинные схроны. Их нужно просмотреть все, ни один не пропуская. Сейчас объясню, как найти первый…

Валсидал долго и пространно, чтобы любой дурак понял, объяснял, как найти первый тайник. Правда, сам он этот тайник не открывал, потому что до сих пор надобности в дополнительных денежных средствах не испытывал. Но Мербу об этом знать необязательно. Вампир настоял, чтобы демон подробно записал, куда следует рыть подкоп и как договариваться с фамильными призраками, которым следовало назвать пароль, причем каждому фантому — свой. Ни в коем случае не перепутать. В какой последовательности идут хитроумные ловушки и как именно их нужно обходить. Он тщательно перепроверил, правильные ли записи сделал слуга, некоторые особо трудные места предложил зарисовать. К концу беседы он так выдохся, что в горле пересохло, а собственный язык, казалось, присыпали песком, зато был уверен, что схрон демон найдет, даже если не запомнил ничего из сказанного, — по записям.

— Удачи тебе, — прохрипел, травмируя перетруженные голосовые связки, вампир. — Я с тобой позже свяжусь. По моим подсчетам, дня три тебе должно хватить на поиски. Потом сразу возвращайся и жди моего звонка.

— А если не хватит? — затаив дыхание, пробормотал Мерб, потрясенный сложностью доступа к семейным сокровищам, о существовании которых он даже не слышал.

— Значит, не рассиживай попусту, а работай прилежней! Ишь морду отрастил, в зеркало не лезет! — отрезал Валсидал и отключился.

Он сделал пасс, и вода Ведьминого озера тут же приобрела прежний вид. Из ее глубины с удивлением таращился на вампира кто-то пучеглазый. Прежде чем Валсидал смог понять, можно ли употребить глазастенького на ужин, тот взмахнул хвостом и был таков.

— Надо было сразу хватать, а уж потом разбираться, — запоздало раскаялся в собственной неторопливости он. — Уф. Устал. Надо же, такое простенькое заклинание, а столько сил забирает.

— Устал, бедненький. Устал, касатик, — нежно проворковал женский голос с придыханием. — Некому тебя пожалеть, слова ласкового сказать…

Вампир поднял взгляд и с удивлением обнаружил возлежащую на мелководье золотоволосую русалку в эротичной позе. Серебристый чешуйчатый хвост парчовым великолепием влажно сверкал из воды, нежно-голубой хвостовой плавник казался таким невесомым, что мог сравниться лишь с тончайшей прозрачной газовой тканью, которую ткали искусницы далеких стран, а купцы за нее драли такую непомерную цену, что платье из нее могла пошить лишь самая состоятельная дама. Ее полная грудь на этот раз была упакована в расшитый золотом и жемчугом голубой бюстик из эльфийского шелка какой-то особо хитроумной конструкции, так как, по всем законам, он должен был спасть, но держался.

«Магией крепила, чертовка», — облизнул шершавым языком пересохшие губы Валсидал и сам себе удивился. Неужели его волнует прелестница?

Тонкой работы цепочка с кулоном в форме капельки из голубого топаза украшала лилейную белую шейку Маришки. Блестящая капля соблазнительно искрилась в восхитительной близости от девичьей груди, вроде бы и прикрытой, но такой манящей. Вампир с трудом сглотнул. Русалка рассмеялась.

— А знаешь, вампир, что мне снилось нынче днем? — молвила она, незаметно подбираясь чуть ближе.

Валсидал попытался было выдавить какой-нибудь ответ, но голос ему не повиновался, поэтому он просто отрицательно замотал головой.

«Я веду себя, как деревенский увалень, — в отчаянии подумал он. — А ведь когда-то был одним из первых дамских угодников».

— Нынче днем… мне снились водоросли, — доверительно сообщила Маришка. — А ты знаешь, к чему русалкам снятся водоросли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хренодерский переполох

Хренодерский переполох
Хренодерский переполох

На краю Безымянного леса стоит деревня Хренодерки, и кроме хрена хренодерчанам сложно что-либо вырастить. Хочешь не хочешь, а без ведьмы здесь не обойтись. Местная ведьма Светлолика всем хороша: и скотину вылечить, и огороды заговорить, и дождик накликать… Да вот беда: молода она и в возраст брачный вошла. Заволновались хренодерчане. Кто же горазд расстаться со своим чадом и принести его на алтарь женского счастья Светлолики? Пусть девица хороша, но ведь она ведьма и проживает в лесу, где и хищников и нежити полно. В панике голова Хренодерок, так как считает, что женщина без мужа как корова без привязи: где лучше пастбище, туда и подастся. И решил голова замуж выдать ведьму. Как положено перед таким сложным делом, спросил совета у местного жреца… Только вот мнением самой ведьмы никто не поинтересовался. И начался в Хренодерках переполох. А тут еще из неприступного, как крепость, тюремного замка опасный узник сбежал…

Татьяна Андрианова

Юмористическая фантастика

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика