Отношение к проблеме можно сменить, по крайней мере, двумя способами. Первый – это
Рефрейминг смысла – придание утверждению другого смысла путем перевода внимания на другую часть содержания: «Что еще это могло бы значить?»
Словарь НЛП
Например, заменяем слово «проблема» на слово «задача». А уж к задаче отношение совсем иное. Немного полегче. Задачу можно решить сейчас или попозже. Можно ее совсем не решать. Просто останется нерешенная задача. Да мало ли чего мы еще не решили! К проблеме отношение куда более серьезное. Она нависает и давит. И грозит раздавить. Постоянно напоминает о себе…
Снимаем со сложившейся ситуации табличку «Проблема» и прибиваем новую: «Задачка». Глядь, а ей без грозной таблички уже и не уютно – вся сдулась, уменьшилась. А то и решилась – с перепугу. А если навесить табличку «Цель», то ситуация вообще преображается. Цель уже начинает многообещающе сверкать и манить к себе многочисленными преимуществами. А все – из-за разных названий.
Второй способ – перетащить ее в другой
Рефрейминг контекста – изменение контекста утверждения с целью придать ему другой смысл: «В каких условиях это было бы более уместно?»
Словарь НЛП
Мы-то с вами знаем, что ситуация, лишенная контекста, повисает в воздухе – к ней просто неясно как отнестись. То ли она хорошая, то ли плохая. Поместил в одни обстоятельства – фу! Какая гадость! В другие – прелесть!
Начинающая певица – профессору:
– Как вы считаете, годится на что-нибудь мой голос?
– Конечно, что за странный вопрос! При пожаре или кораблекрушении ему цены нет!
Навоз на огороде – удобрение. А в доме его и представить страшно! Радостный детский смех – чудо! А в три часа ночи – мука. Халявный зачет в напряженную сессию – спасение. А когда в следующем семестре нужно сдавать экзамен по всему курсу – лучше бы я тогда все выучил! Куча денег в кармане – богатство. А если навстречу идет грабитель…
– Представляешь? Я ездил в туристическую поездку в Японию, оказался без денег и попробовал продать свои часы. Сколько, ты думаешь, они мне отвалили? Две тысячи долларов!
– Не может быть! Они же у тебя фиговые!
– Да я и сам так считал, но япошки смотрели и ахали: «XVII век!.. XVII век!..»
Соответственно, рефрейминг делится на
В первом случае признается сам факт наличия события: «Да, я действительно вешу 110 кг». Но не принимается его оценка: «Я толстый!» Вместо этого произносится: «Солидный, значительный, мощный, всеобъемлющий – здоровяк!» Слова-то какие! Такой подход позволяет человеку принять себя таким, какой он есть. И даже гордиться собой!
Рефрейминг контекста работает несколько иначе. Здесь вы принимаете всю ситуацию в целом и дальше смещаете ее совсем в другую область. Прикладываете туда, где она может сработать наилучшим образом: «Да, толстый. Зато меня трудно сдвинуть с места и вытолкать за дверь! Зато мягкий! Зато за мной, как за каменной стеной!» Ситуация та же, но она уже приобрела совсем другое звучание.
Растут рядом мухомор и боровик. Заметив вдалеке грибника, мухомор говорит:
– Видишь грибника? Сейчас он тебя срежет!
– Это мы еще посмотрим, срежут меня или нет, а вот ты-то точно сапогом по морде получишь!