Читаем Как управлять другими, как управлять собой. полностью

Если собеседник отвечает: "Извините, больше не буду", то он тем самым принимает заданное распределение позиций: отвечает с позиции "Дитя", обращаясь к пози ции "Родитель", то есть осуществляет встречную трансакцию Р<-Д. Она называется "Недотепа".

Трансакции "Воспитатель" и "Почемучка"

Предприниматель — налоговому инспектору (с возмущением): "На каком основании Вы наложили штраф?!". Инспектор: "Давайте разберемся". Достает документы и разъясняет причину наложения санкций. Другой разговор. Ученик (с оби-

дой): "А за что Вы мне поставили тройку?". Учитель: "Ты забыл, что квадратный корень имеет и значение со знаком минус".

В обоих случаях инициатор разговора проявляет чувство обиды, то есть действует как "Дитя". Он обращается за информацией к собеседнику, задавая ему позицию "Взрослый", то есть осуществляет пристройку снизу Д^В. Она называется "Почемучка". Собеседник принимает это распределение позиций и осуществляет пристройку ДЧ~В, называемую "Воспитатель".

О Трансакции со взаимодополнением

Все изображенные на рис. 1-6 ситуации являются так называемыми трансакциями со взаимодополнением, когда распределение ролей, задаваемое инициатором, принимается партнером, ибо устраивает его: их позиции являются как бы частями одного целого, дополняющими одна другую.

Это означает комфортное, бесконфликтное общение. К сожалению, так бывает далеко не всегда.

Д Трансакции без взаимодополнения

Если распределение позиций, задаваемое инициатором, не устраивает партнера, то это может привести к конфликту, то есть является конфлик- тогеном. Обычно трансакции без взаимодополнения (то есть рассогласование позиций) содержат "укол", подчас болезненный, хотя бы для одного из партнеров.

На трансактной схеме это выражается в том, что стрелки будут начинаться (или заканчиваться) на разных позициях. Могут они и пересечься. Пересечение стрелок означает ссору или состояние, предопределяющее ссору, то есть сильный кон- фликтоген. Рассмотрим соответствующие примеры.

С\ "Парламентер" против "Босса"

В трансакции "Демагог" (см. выше) второй работник может не согласиться с первым: "Смотря кто, про своего шефа, например, я так сказать не могу". Возражая против огульного обвинения, второй занял рассудительную позицию, то есть позицию "Взрослый" с трансакцией типа "Парламентер". Соответствующая схема изображена на рис. 7.

Возникшее рассогласование позиций может привести к спору, а по-

том, возможно, даже и к ссоре между собеседниками, то есть является конфликтогеном. Рассогласование позиций составляет здесь 1 ступень (между В и Р).

"Коллега" против "Шалуна"

Вернемся к рассмотренному ранее примеру с трансакцией "Шалун". Предположим, что сотрудница не принимает предложение сбежать с работы, реагируя, например, следующим образом: "Посмотри, пожалуйста, какие у нас показатели за прошлый квартал". Ясно, что это трансакция В *-В, то есть "Коллега". Пропустить мимо ушей, сделать вид, что не услышал, — это конфликтоген, хотя и не такой сильный, как в нижеследующем сюжете.

Рис. 8 показывает, что рассогласование позиций здесь в сумме составляет 2 ступени (дважды между В и Д).

"Босс" против "Шалуна"

Предположим, что в предыдущей ситуации сотрудница выразила свое несогласие более решительным образом: "Как не стыдно такое предлагать?! А работать кто будет?"

Это явно позиция "Родитель" и трансакция Д< В ("Босс"), что изображено на рис. 9.

Конфликтность данного ответа очевидна. Сила этого конфликтогена проявляется, во-первых, значительным расхождением позиций (на 2 ступени) и, во-вторых, ярко выраженной пристройкой сверху.

"Босс" против "К оллеги"

Начальник сводного отдела: "Я хочу посоветоваться, что предпринять, чтобы службы не срывали сроки сдачи отчетов". Руководитель: "Здесь и обсуждать нечего! Депремировать на 100 %, враз о дисциплине вспомнят!"

Перейти на страницу:

Похожие книги

111 баек для тренеров
111 баек для тренеров

Цель данного издания – помочь ведущим тренингов, психологам, преподавателям (как начинающим, так и опытным) более эффективно использовать в своей работе те возможности, которые предоставляют различные виды повествований, применяемых в обучении, а также стимулировать поиск новых историй. Книга состоит из двух глав, бонуса, словаря и библиографического списка. В первой главе рассматриваются основные понятия («повествование», «история», «метафора» и другие), объясняются роль и значение историй в процессе обучения, даются рекомендации по их использованию в конкретных условиях. Во второй главе представлена подборка из 111 баек, разнообразных по стилю и содержанию. Большая часть из них многократно и с успехом применялась автором в педагогической (в том числе тренинговой) практике. Кроме того, информация, содержащаяся в них, сжато характеризует какой-либо психологический феномен или элемент поведения в яркой, доступной и запоминающейся форме.Книга предназначена для тренеров, психологов, преподавателей, менеджеров, для всех, кто по роду своей деятельности связан с обучением, а также разработкой и реализацией образовательных программ.

Игорь Ильич Скрипюк

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука