— А вы не держите свое слово и пытались меня обмануть, — парировала я, спрыгивая с подножки. Шальная мысль потребовала срочной озвучки. Я хмыкнула и прежде чем уйти, пригрозила пальцем. — Смотри у меня. Будешь народ обманывать, узнаю — прокляну.
— Ведьма! — выругался извозчик, поплевал три раза через плечо и натянул поводья.
Могу поспорить на целый вырученный один эрл, что мужик уже пожалел о своем обещании меня довезти. Однако даже эта небольшая перепалка подняла настроение. Я понимала задумку лорда Элиота Торрента Риллана пригласить меня на обед. А впрочем, не буду забивать голову, свалив всё на самую обычную вежливость. Я-то дважды предлагала чай опекуну, а он мне ни разу.
Глава 9. Когда хочется кого-нибудь прибить
Сопровождаемая лакеем, я поднялась по ступеням, ведущим в дом. Всё здесь отдавало ухоженностью. Странно, что сам Элиот сбежал отсюда. Как можно бросить такую красоту? И нет ничего удивительного, что мать герцога нашла себе любовника. Свихнёшься в одиночестве, поджидая капризного сына. Слуги слугами, а ведь хочется тепла не только от камина.
Едва дверь распахнулась, как я оказалась в просторном холле, выполненном исключительно в светлых тонах. Поневоле улыбнулась, заметив широкую кованую лестницу, ведущую на второй этаж.
— Добрый день, леди Солар. Радует, что вы вовремя, — раздался знакомый голос, и я резко повернулась.
Справа ко мне неспешно приближался лорд Элиот Торрент Риллан. Собственной несносной персоной. Сегодня опекун выглядел лучше, чем вчера. Белоснежная рубашка сочеталась с чёрными же брюками и начищенными ботинками. Волосы шатена выглядели чуть влажно, словно он только что из-под душа. Я поневоле представила, как тяжёлые капли воды падают на голову мужчине, сбегают по лицу, касаясь губ, а затем соскальзывают на грудь и ниже, пройдясь по мускулистому телу. Эта картина настолько поразила меня, что поневоле сглотнула, а затем нахмурилась. С ума сошла! Очнись, Маришка. Перед тобой маг, самый злой противник ведьмочек. Тот, кто только и мечтает доставить тебе неприятности. Надо ещё узнать, нет ли здесь варварских методов сжигания особо провинившихся ведьм. А то станется с Риллана, подведёт под это дело.
— Добрый день, герцог.
Однако трудно было игнорировать тот оценивающий взгляд, с которым по мне прошёлся лорд. Вещи на мне были более чем приличные, затяжек и пятен тоже наставить не успела, поэтому за свой внешний вид не переживала. Показалось, что ноги чем-то привлекли опекуна, но он быстро исправился. И с каменным выражением лица подставил локоть.
— Прошу. Насколько мне память не изменяет, здесь вы не были.
— Нет, не была. — Я прижала сумочку к боку, нарочно игнорируя приглашение герцога. Не хватало ещё трогать его. Даже из вежливости не хочу.
С поскучневшим видом маг убрал руку, словно ничего не предлагал. Мы как два лицедея старательно не замечали неприятные моменты.
Пожалела ли я, что оказалась в доме Рилланов? Нет. Мир не заканчивался на владениях Соларов. И сидеть в доме уже надоело. Хотелось общения и так необходимой информации обо всём. Может, не все настолько плохо относятся к Мари? Я даже уверена в этом.
— Пройдёмте в столовую. Кое-кто уже прибыл,— оповестил Элиот Риллан и в этих словах какой-либо подколки я не углядела. Может же общаться нормально, когда захочет.
Повинуясь предложению владельца дома, я так и сделала. Мы шли параллельно, без каких-либо резких вывертов.
— Гостей будет много?
— Нет. Все свои. Мэр Эрлайна с семьёй и трое моих друзей. Представлю на месте.
— Мило,— прощебетала я, вспомнив Сильвию Гарбер. Девочки просветили, что за фифа в шляпе висела на руке герцога.
Словно услышав мои мысли, лорд остановился и повернул голову. Синий взгляд окутал, сжал меня холодом. Окатил невидимыми колючками, заставив поёжиться от неприятного ощущения. Высший маг, чтоб его. Стало неприятно.
— Надеюсь, у вас, Мари, не будет недоразумений с леди Гарбер? — Маг вопросительно приподнял правую бровь. У этого жеста явно был подтекст. Предупреждение.
— У меня с ней нет. А у неё со мной даже не знаю,— невинным голосочком поинтересовалась я. Ах ты, суровый мстительный поросёнок! Совсем запугал бедную меня вместо того, чтобы защищать от всяких тявкающих болонок. — Надеюсь, этот вопрос адресован не только мне. Я права, лорд Риллан?
Высокородная морда от этих слов не перекосилась. Нет. Она просто приняла своё любимое надменное выражение.
Я отвернулась, борясь с искушением сказать герцогу очередную гадость. Мы снова двинулись в сторону столовой, а я мысленно негодовала. Пообещать можно всё что угодно. Но если меня будут нарочно испытывать, выводить из себя и изощрённо оскорблять, то зачем делать вид, что ничего не происходит? Нет, меня такое положение дел не устраивало.
— Послушайте, герцог! — Теперь я остановилась и развернулась к Риллану. — Раз я являюсь нежелательной гостьей в вашем доме. Может быть, будем считать, что условия вашей просьбы выполнены? Зачем мучиться? Не вижу смысла портить себе аппетит надменными физиономиями.