Она с ходу провела его в кабинет капитана Бейли и захлопнула за собой дверь. Джейкоб заметил, что Ханна улыбается.
— Можно подумать, ты бы справилась лучше, — пробурчал он.
— Я хоть знаю, как выглядит мэр, — сказала она. — Хотя память с возрастом тускнеет. Так что…
— Болтай, болтай… — Джейкоб вяло махнул ладонью.
У себя во входящих он заметил новое письмо и открыл его. Это было короткое видео с камеры наблюдения, присланное Бернардом. Камера находилась рядом с тем местом, где застрелили Ализу Кеннеди. На видеозаписи был запечатлен мужчина, спешащий прочь с места происшествия. Совсем не похож на тот фоторобот, который они составили. Джейкоб переслал имейл Ханне.
— Ханна, — сказал он, — ты не можешь найти нормальный кадр на видео, которое я тебе сейчас скинул, где лицо того парня хорошо видно? Нам надо распечатать его для доски подозреваемых.
— Сейчас сделаю, — сказала она, открывая фрагмент.
Джейкоб успел сделать еще несколько телефонных звонков — безрезультатных, — после чего Ханна вручила ему три распечатки. Одна была из присланного ей видео. Вторая — набросок, сделанный в сотворчестве с раввином Фридманом. На третьей виднелся смутный профиль человека, сидящего в машине.
— Это видеозапись, которую получила с камеры офицер Лонни, — Ханна указала на третью распечатку.
— Человек в машине под рисунок в целом подходит, — прищурившись, сказал Джейкоб. — А вот третий парень совсем другой.
— Просто другие волосы и борода, — уточнила Ханна. — Может быть и маскировкой.
— Да, не исключено, — сказал Купер.
Он встал и перевернул белую доску. Затем приклеил к ней все три распечатки и сделал шаг назад. Может ли это быть один и тот же человек? Сказать затруднительно.
Джейкоб подошел к доске с временной шкалой и посмотрел на нее. Убийца нанес по меньшей мере четыре удара. Изабелла Гарсия была убита полгода назад. Ализа Кеннеди — спустя три с половиной месяца после этого. Кендел, судя по дате последнего сообщения, — 21 июля, через десять недель после смерти Ализы. Тамэй — через шесть недель после Кендел. Возможно, есть еще нераскрытые эпизоды, а может, и нет, но в целом картина ясна. Убийца набирает обороты. И часы уже тикают.
Джейкоб взглянул на часы и застонал. Как, когда пролетело столько времени? В помещении оперотдела не было окон, но, судя по времени, снаружи уже разлилась темень.
Он набрал Мариссу.
— Алло?
— Привет, солнце, — сказал Джейкоб. — Слушай…
— Ты опаздываешь, — произнесла она. Гнева в ее голосе не было, только оттенок печали.
— Да, сейчас только понял.
— Когда появишься?
— Э-э… Подозреваю, что очень поздно. Ты, наверное, уже будешь спать.
— Ты уже ужинал?
— А?.. Да нет; наверное, мы тут что-нибудь закажем, — рассеянно сказал он.
— Пожалуйста, не забывай есть, а то опять начнешь… Муж-трудоголик — это ладно, но не хватало еще, чтобы он был тощий.
— Что за намек? — спросил Джейкоб с улыбкой. — Я стройный, как кипарис.
— Ну конечно, солнце. Смотри не засни по дороге домой.
— Ни за что. Надо идти. Пока, чмоки.
— Чмоки.
Он сунул трубку в карман и тут же заметил капитана Бейли, колдующего возле кофеварки.
— Угождаешь верхам? — съязвил Джейкоб. — Или решил быть ближе к народу?
— Да вот, выслуживаюсь перед обоими, — ответил тот.
— Кофеек нам действительно не помешал бы, — сказал Джейкоб, усаживаясь. — Пришло еще одно письмо от Бернарда, но только небольшой апдейт. В полиции Бостона все как-то вдруг резко ослабили свое рвение. Даже доступ к их материалам стал проблематичным… Капитан, а капитан! Вы там, за кофейком, позвонили бы Бернарду. Ему нужна ваша верховная поддержка. А то, похоже, им там в Бостоне стало обидно насчет пальмы первенства, вот они и надулись, как дети.
— Я с этим разберусь, — сказал Бейли.
Где-то на заднем плане Джейкоб заслышал голос Митчелла и поймал себя, что с утра почти не слышал своего напарника. Занимаясь онлайн-поиском, тот безоглядно уходил в себя, не замечая, что происходит вокруг, и ни с кем не разговаривая. Сейчас он общался по телефону с Полин примерно в том же ключе, что и Джейкоб недавно с Мариссой. Интересно, думает ли звонить кому-то Ханна? У нее вроде бы никого нет, хотя кто знает…
Снова зазвонил мобильный. На этот раз Мэтт.
— Мэтт? Приветствую.
— Привет, Джейкоб. Слушай, мы тут закончили обрабатывать «Камри»…
— Молодцы. И что там?
— Нашли несколько волосков и тканевых нитей, — сказал Мэтт. — А еще — набор отпечатков, совпадающий с «пальчиками» рабби Фридмана: он у нас в системе.
— Понятно.
— Про ткань еще ничего не известно, проводим тесты. Давай лучше о волосах.
— Давай.
— Итак… у нас есть два типа волос. Один, вероятно, принадлежит Фридману; соответствует по цвету, к тому же это была его машина. Те, что другие, значительно темнее, и структура тоньше. С раввином сочетаются не очень, а у его жены и детей волосы заметно светлее.
— Откуда ты знаешь?
— Я послал туда одного из своих ребят. Фридман был недоволен.
— Кто бы сомневался, — хмыкнул Джейкоб.
— Значит, эти волосы могут принадлежать нашему парню. Я отправил их в лабораторию на анализ ДНК.
— Понял, хорошо.