Читаем Как скажете, босс полностью

Я проснулась от вибрации в телефоне. На часах было шесть утра, а пожилой постоялице из триста четвертого номера требовалось объяснить, как заказать завтрак в комнату.

И тут до меня дошло, что я наделала. Я полночи не давала спать мистеру Коллинзу, который мало того, что самый важный постоялец отеля, так еще и его владелец. В общем, я сделала все для того, чтобы лишиться работы.

К счастью, сам Коллинз из номера не выходил, видимо спал после вечерних «ЧП» и моих ночных визитов. Едва дождавшись, пока придет моя сменщица, я быстро убежала с работы. Не стоит показываться ему на глаза сейчас, лучше дать возможность остыть.

Тем более время у него для этого будет. После ночной смены нам полагается отсыпной день, руководство отеля считает, что невыспавшиеся администраторы в работе бесполезны. А значит, в отель мне идти только завтра утром. Нет, за это время он точно должен остыть. Во всяком случае, я на то очень надеялась.

<p>Глава 6</p>

Следующим утром я шла на работу с опаской. А ну как не забыл? Просто считает, что увольнять сотрудницу смс-кой – это как-то неприлично, вот и решил дождаться личной встречи.

Стоило мне переодеться в униформу, как телефон завибрировал. Пришла корпоративная рассылка: «Сотрудникам отеля требуется подняться на крышу, там будет сделано важное объявление».

На крышу? Я почувствовала, как мои брови удивленно ползут вверх. Вообще-то, у нас есть конференц-зал. А если туда все не поместятся, встречу можно было устроить в ресторане, уж он-то огромный. И вообще, что это должны быть за новости, которые объявляют на крыше?

Наш новый босс с недосыпу решил уволить нас всех, а объявить это на крыше, чтобы все желающие могли оперативно спрыгнуть?

Я вызвала лифт и нажала кнопку последнего этажа. Как ни странно, в лифте со мной никто не ехал, а ведь там сейчас должно быть столпотворение. Или я опоздала и последняя увидела рассылку, а все остальные уже давно на месте?

Я доехала до верхнего этажа. Несколько ступенек – и вот она, крыша, с видом на море. Честно говоря, одно из моих любимых мест в этом отеле. Периодически, когда мне хотелось побыть одной во время перерыва, я приходила сюда и смотрела вниз, на море, на спешащих людей, и все проблемы начинали казаться маленькими – как машины и человечки внизу.

Огромной толпы, включающей в себя всех сотрудников отеля, я на крыше не обнаружила. Зато обнаружила кое-что другое: накрытый на двоих столик, тихую музыку и Коллинза в дорогом костюме и солнцезащитных очках.

– Была же рассылка! Сейчас тут соберется весь отель!

Я моментом оценила масштабы бедствия. Картина, которая предстанет перед всеми сотрудниками, будет весьма показательной: идеально подготовленное местечко для свидания и мы с боссом.

Вот уж точно сплетни после этого гарантированы!

Я рванула к двери, но Коллинз успел поймать меня за локоть.

– Никто сюда не соберется. Рассылка пришла только вам…

– Но зачем!..

– Знаете, Сюзанна, я понял, что позавчера вечером переборщил с придирками. И решил вот таким образом извиниться.

– В самом деле? – от возмущения я едва находила слова. – Вы хотите извиниться, что слишком активно звали меня на свидание, устроив это самое свидание?

– Ну, вообще-то, я имел в виду совершенно другое, и это не свидание… Просто перекусим на свежем воздухе…

– Извините, мистер Коллинз, но обедать я с вами не буду.

– Уточняю: это не обед, а завтрак.

– И завтракать не буду. Вообще ничего не буду!

Я развернулась и решительно зашагала в сторону лифта. Коллинз поспешил за мной и успел. Когда дверцы лифта уже закрывались, он придержал рукой и вскочил следом за мной.

– Может быть, вы все-таки объясните мне, почему не хотите идти со мной на свидание?

– Не хочу, и все. Почему я должна что-то объяснять?

– Просто это странно. Обычно все хотят.

– Ах вот как! – возмутилась я. – Ну так и приглашайте своих «всех», что вы ко мне-то привязались!

Коллинз нажал на кнопку «стоп», и лифт остановился.

– Не смейте! – угрожающе проговорила я.

– Не смейте что?

Он еще делает вид, что не понимает.

– Не смейте ко мне приставать!

– С чего вы взяли, что я собираюсь к вам приставать?

– Вы остановили лифт, – напомнила я.

– Ну это же мой отель. Вот я и проверяю, хорошо ли работают лифты.

Я вздохнула. Это никогда не кончится…

– Мистер Коллинз, можно мне на третий этаж? – изо всех сил стараясь сохранить самообладание, проговорила я. – Пожалуйста!

– Можно будет, когда вы кое-что для меня сделаете…

Я уже набрала в легкие воздух, чтобы высказать ему все, что можно и что нельзя, но он меня перебил, сняв очки:

– Замажьте уже этот чертов синяк.

Я со вздохом достала из сумочки спонж и консилер.

* * *

Выйдя из отеля, я с наслаждением втянула сладкий воздух свободы. Сейчас я приду домой, отключу телефон и заберусь в ванну с морской солью! А еще зажгу ароматическую свечу и буду лежать с закрытыми глазами. Долго-долго…

– И долго это будет продолжаться?! – раздался возмущенный голос прямо у меня за спиной.

Я чуть не упала от неожиданности, потому что окликнул меня не кто-нибудь, а сам мистер Полигамный Самец, а по совместительству – мой бывший парень.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ужасные боссы

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза