Больше на этих драккарах ничего не было. Купец попросил уступить ему два корабля — он заплатит, как только прибудем в порт. Я согласился. Драккар стоил пятьдесят тысяч согоров. Я ему также пообещал десять процентов с суммы за все остальные захваченные суда, если он быстро найдёт покупателей. Выходило. Что мы получим ещё сто двенадцать с половиной тысяч согоров, а купцу за посредничество достанется двенадцать с половиной. На следующий день мы уже подходили к порту Каван королевства Трин. Нам навстречу выскочило гребное судно типа галеры. Оттуда поинтересовались, кто мы такие.
— Я герцог Пам, приплыл для установления торговых отношений с королём вашей страны.
— Тогда заплатите по три согора за каждое ваше судно.
Я выплатил требуемую сумму, и нас пропустили в порт. Прибытие такого большого каравана никому не известной страны вызвало интерес жителей порта. Многие столпились на набережной, смотрели, как высаживались мои андроиды. выводили лошадей. Двести моих солдат остались для охраны судов. Остальные восемьсот вышли со мной из города, и стали лагерем. Купец постарался, и через два дня я поучил все деньги — двести двадцать пять тысяч согоров. Были куплены телеги, на которые мы поставили свои сундуки с деньгами, уложили закупленное продовольствие. Попытка напасть на моих детей, которые группой осматривали порт и город, окончилась для пятнадцати бандитов плачевно. Мои отпрыски были вооружены пистолетами и кинжалами. Поэтому нападавшие сразу понесли тяжёлые потери, и ретировались. Стражники поймали потом выживших четырёх бандитов и накрыли заказчика. Я ввёл солдат в город. И дом самого богатого купца в городе был полностью заблокирован. Это он дал бандитам деньги, чтобы они похитили моих детей. Купец хотел шантажировать меня и получить с меня золото за возврат моих отпрысков. Теперь он бледный стоял на балконе своего двухэтажного дома. И слушал мои условия:
— За нападение на моих детей, которые являются графами от рождения, ты выплатишь по сто тысяч согоров. Итого — миллион двести тысяч. За то, что заставил меня вводить в город войска и пугать достопочтенных граждан — ещё восемьсот тысяч — эти деньгт мы поделим пополам с городским магистратом. Даю тебе час времени.
Толпа горожан и городские чиновники радостно загалдели.
Купец под охраной моих солдат отправился в местный банк и заложил свои дом и корабли (их у него было десять штук). Ровно в назначенный срок я приказал моим солдатам вывезти в лагерь сундуки с миллионном шестьюстами тысячами согоров в лагерь, а остальные деньги сдать финансисту мэрии города.
На следующее утро наша колонна отправилась по дороге в столицу. Впереди шла разведка из двадцати андроидов. Потом двигался основной отряд, где на телегах сидели мои дети и гранхи под защитой основного контингента моих солдат. Дорога была довольно оживлённая, хоть и проходила рядом с огромным лесом. Нас сторонились — всё-таки почти девятьсот вооружённых людей на конях и в латах.
Мы прошли за первый день сорок километров, а потом стали лагерем в поле, напротив леса. Ночью на нас попытались напасть волки. Но андроиды просто их перестреляли. Я проконсультировался с Гомером, и он прислал ролик, как снимать шкуру. Испортив три шкурки, андроиды наловчились, и ещё десять волчьих шкур сняли практически целыми. По пути нам попалась деревня, где мы продали нашу добычу, по три каппы за штуку.
Проехали ещё сорок километров. Торопиться было некуда.
— Милорд! К нам приближается отряд всадников. — Зашёл ко мне в палатку андроид. Я вышел, рядом со мной встали мои ребятишки и девчонки — гранхи. Визитёров было семь человек.
— Здравствуйте, герцог! Я барон Лидоро. Можете ли вы продать мне своих солдат или какое-либо вооружение.
— Нет. Солдат я не продаю. А вот оружие, пожалуйста! — Я приказал принести всё. что захватили у броанцев в морском бою
Барон как увидел на оружии и кирасах отметки мастерских Броании, сразу купил всю партию. Оказывается, это самое лучшее оружие на материке. После этого мы пообедали, и Лидоро объяснил, что у него спор за кусок земли с каким-то бароном Колоторо. Он должен решится в сражении. У этого Колоторо почти сто двадцать солдат, а у Лидоро — только тридцать, и те с плохим оружием.
— Я вам помогу! Вместе с вами в день сражения будут мои конные рыцари. Надеюсь, двадцати человек хватит?
— А сколько вы потребуете с меня за эту услугу, милорд?
— Ничего не потребую. Моим солдатам тоже надо размять мышцы, чтобы не застоялись! — Улыбнулся я.
— Сражение завтра, в полдень, в пяти километрах отсюда.
— Дайте знать, и мы подъедем.
На следующий день всё обошлось без кровопролития. Как только Колоторо увидал конных солдат в полном вооружении, сразу прислал парлпментёра. Участок поделили пополам, вызванный из ближайшего города нотариус закрепил сделку документально.