Над кораблями появляется радужная плёнка. Это новое изобретение моих учёных — планетарный щит. Корабли продолжают спокойное передвижение по бурному океану. Волны бессильно бьются о щиты и с рёвом опадают обратно. Проходим рядом с тонущим караваном, уже перевёрнуты два корабля, остальные три набрали воды, и тонут. Снимаем мораков с мачт, вылавливаем силовым лучом плавающих в гигантских волнах трёх человек. Всего спасли два десятка. Их приводят ко мне. Они просто не могут поверить в то, что видели.
— Кто вы? Колдуны? — Спрашивает самый старший мужчина. Наверное, это хозяин погибшего каравана.
— Нет. Просто мои родители были людьми с неба, и оставили мне кое-какие артефакты в наследство. Правда, они одноразовые. Вот, использую последний артефакт.
— Понятно. — Говорит мужчина. — А кто вы? Куда плывёте.
— Я? Герцог Пам. А это моя гвардия и дети. Мы плывём в королевство Трин. А вы кто такие?
— Мадий Кролоро. Поставщик его королевского двора, короля Милоро Первого, мы из Смунии.
— Ладно, доставим вас в Трин, а оттуда сами доберётесь до дома.
— Спасибо!
Глава 24
Через час преодолели всю полосу шторма. Защиту убрали. Моя эскадра двинулась к материку. Мы проходили рядом с каким-то островком, когда на нас напали восемь судов с чёрными парусами. Вернее, они попыталисб напасть. О засаде я знал от Гомера — ему сверху то всё видно! Поэтому предал по рации на корабли приказ о подготовке миномётов. Как только чёрные парусники выскочили перед нами, смунийский купец подошёл ко мне и сказал:
— Это эскадра Броании. Они постоянно пиратствуют под видом взимания пошлин за пропуск к материку.
— Я сейчас сам с них возьму налог за плавание в неположенном месте! — Смеюсь, и командую детям.
— Ребятки! Полная боевая форма, но на абордаж вы не лезьте. Там солдаты. а не работорговцы.
Детки мои приуныли. Но в доспехи переоделись, щитами прикрылись. Винтовки и мечи подготовили. Как только вражеские суда оказались в зоне действия миномётов, грянул залп. Попали из-за довольно сильной качки по нескольким судам. Одно судно осталось без парусов и мачты. Три драккара пошли к ко дну — мины их полностью разворотили. Остальным удалось проскользнуть. И они сблизились на расстояние, достаточное для полёта стрелы. Из нашей колонны развернулись три корабля и пошли на врага. Четвёртый вражеский драккар летел прямо на нас. Оттуда полетели стрелы. Мои детки спрятались за щиты, а потом просунули между ними ствjлы винтовок. Грянул залп. Вражеский корабль находился на расстоянии в сто метров. Поэтому пули моих отпрысков смели всех, кто находился на палубе драккара. Я удивился. Но всё оказалось просто — детки, увидев противника в латах, зарядили винтовки бронебойными пулями, прошивающими доспехи насквозь сразу у двух — трёх человек, ведь вражеские солдаты столпились у борта для абордажа. Да, теперь корабль практически в наших руках. Старший сын командовал другими детьми, и они подождали, пока расстояние между нашим «броненосцем» и безлюдным драккаром не уменьшится до нескольких метров, а потом зацепили борт вражеского судна кошками, и подтянули его к нам. Мы высадились на взятый на абордаж парусник. Кругом валялись трупы. Андроиды стали скидывать их за борт, предварительно освобождая от оружия и лат. Мои детки поскакали в каюту капитана. И под радостные вопли совместными усилиями вытянули оттуда большой сундук. На палубе андроиды сложили кучками кирасы и мечи. Их было по тридцать шесть штук. Потом из трюма подняли десяток копий, большой лук с сотней стрел. Купец со своими людьми с удивлением смотрел на всё это действо, а у сиреневых девчонок как открылись рты с начала нападения на нас, так и не закрывались. Сундук, захваченный моими ребятишками, оказался кассой этой бандитской флотилии. В нём было шестьсот золотых монет и около шести тысяч серебряных капп. Я тут же разделил все денежки между своими детьми. Каждый получил по пятьдесят согоров и пятьсот капп.
— Какие у вас отчаянные и умелые дети! — Восхитился купец.
— Это их второй корабль за это плавание. Первый, захваченный у работорговцев Кутт, я продал на островах местному графу. Там мои бандиты захватили кассу, и получили по три тысячи капп на нос.
— Вот это да! — Заговорили стоящие рядом матросы и гранхи.
Пока происходили эти события, мои анроиды захватили остальные три корабля бандитов, уничтожив их во встречном абордаже. Потом подтянули и то судно, у которого снесло мачту, и оно осталось без хода. Общий итог боя показал, что мы потерь не имели, и захватили:
— сто сорок кирас,
— восемьдесят мечей,
— три лука и двести стрел.