Гм… Если и я в таком же виде, то, наверное, мне не следует тыкать в нее пальцем и хохотать. Волосы у Новгородцевой сбились в грязный колтун. По лицу, покрытому пылью, проточили путь две светлые полоски — слезы. У меня глаза тоже слезились. Со страхом взглянул на Маковкина. Лица у него в привычном понимании слова не было. Глаза закрыты, или их просто не видно под коричневой спекшейся коркой.
Он показал нам руки. Тася, закусив губу, потянулась к аптечке. Появился баллончик с регенерантом. Она обильно обрызгала вздувшиеся и посинелые клешни Маковкина, походившие на проржавевшие манипуляторы робота.
Свечение в небе распространялось. А ураган стал утихать. Маковкин выпустил в верхние слои атмосферы весь заряд антивещества из своего лаузера. Колоссальное количество энергии сконденсировалось в эпицентре тысячелетнего циклона, и область сверхвысокого давления поставила барьер круговерти ветров и вихрей. Квадратный километр вполне приличных метеоусловий — это было то, что требовалось.
Наконец-то мы смогли осмотреть местность. На равнине не было ни деревца, ни былинки. Только рытвины, галечные дюны, песчаные свеи. Но рептилии, владыки мезозоя, жили и здесь!
Приземистое, сплюснутое сверху существо, укрытое мощным панцирем, довольно резво бежало к мобилю, видимо, заинтересовавшись, нельзя ли нас сожрать. Мы не стали дожидаться, когда оно сломает зубы о броню. Я снова взялся за рукоять управления, и мобиль отправился вдогонку за длиннозавром.
Мы настигли его, неторопливо трусящего по взрыхленной земле.
— Что теперь? — спросила Тася. — Опять будете стрелять?
— Можно попробовать взять его в фокус темпорального трансивера, — предложил я. — Может, знаешь: разведчики времени используют его для отправки посылок. Чтоб самим каждый раз не прорываться сквозь толщи миллионолетий.
— Ничего себе посылочка весом в сто тонн, — Тася ухмыльнулась.
— Дело не в массе, — поспешил объяснить я, — а в точности прицела. И чтоб объект был поближе к времеатрону. Образуется темпоральная воронка, которая засасывает «посылочку».
Тася кивнула, перебралась с заднего сиденья на переднее, и привела в действие сонар. Звуковой луч сноровисто обежал окрестности, и на экранчике приборной панели появился светящийся контур ящера. Тася включила трансивер, но тут же перевела его на нейтралку.
— Расстояние великовато, — сообщила она. — Надежнее всего — метров с десяти. И веди машину поаккуратнее, сбиваешь настройку.
Мне пришлось увеличить скорость, в то же время тщательно избегая сотрясений на неровностях почвы. Задача почти невыполнимая, если учесть, что мобиль я должен был вести строго по прямой. Но, наконец, Тася улучила момент, и ее палец лег на кнопку «Старт».
И сейчас же под колесо попала колдобина. Машину сильно тряхнуло. Я успел заметить, как над гребнем ближайшей дюны поднялась обомшелая драконья морда, изумленно вытаращилась на нас, и тут же исчезла. Зверюгу без остатка всосала отклонившаяся от избранной цели темпоральная воронка.
— Кошмар, — прошептал я. — Новгородцева, мы не в того попали.
Длиннозавр продолжал свой неторопливый бег.
Маковкин, укрытый пледом, спал на заднем сиденье.
А местность вокруг постепенно теряла свой блеклый пустынный вид, складки ложбинок и холмиков начинали отсвечивать нежной зеленью. Казалось, растительность только и ждала передышки, временного прекращения жестокой бури, чтобы, не теряя ни минуты, выпустить из-под обугленной земли свежие язычки ростков. Ростки торопились тянуться к солнечному небу, набирая рост даже быстрее, чем известный рекордсмен бамбук.
И вот наш мобиль движется по ковру зелени. Растения преобразили вид пустыни, обитатели которой с жадностью набросились на сочные побеги. Должно быть, ураган, показавшийся нам вечным, все же время от времени утихомиривался, и природа тут же брала свое, торопясь наверстать упущенное, радуясь краткому миру расцвета. А потом снова начинали дуть свирепые ветра и загоняли жизнь в глубину, под спекшуюся корку земли и песка, где она, затаившись, опять ждала своего часа.
Длиннозавр, не проявляя никакого интереса к обилию пищи, трусил по свежей зелени.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Помещение хроновокзала на цокольном этаже Института Времени своей белизной и яркой освещенностью напоминало операционную. За стерильным столом-пультом дежурил старший научный сотрудник Кончак Баскунчакович Половцев-Печенежский. Шурша накрахмаленными рукавами белого халата и напевая себе под нос «Хочешь, возьми коня любого!», он листал стереоальбом «Несохранившиеся фрески Феофана Грека».
Со стороны хронотрансивера донесся предупредительный звонок, и над боксом № 714 вспыхнула красная лампа: прибыла посылка.
За чуть нагревшейся во время хронопередачи дверцей бокса обнаружилась одна-единственная микрокассета, которую Кончак Баскунчакович тут же опустил в прорезь настольного фонора. Из динамиков зазвучала запись руководителя группы № 714: