Фредерик уже готов был разразиться воодушевляющей речью, но не успел вымолвить ни слова, как задняя дверь домика Дункана распахнулась и оттуда выскочила Белоснежка. На ней было одеяние собственного изготовления — гибрид комбинезона с сарафаном, — дополненное диадемой из камыша.
— Дунканчик! — Она подбежала к мужу, обняла его, потом оттолкнула и погрозила ему пальцем. Потом снова притянула к себе и обняла. Потом оттолкнула и хмуро уставилась на него исподлобья. — Ты хоть понимаешь, как я сержусь на тебя?
— Ну, сначала не очень понимал, — ответил Дункан. — Потом понимал. Потом не понимал. Теперь опять понимаю. Но за что? Я что-то не так сделал?
— Ты исчез безо всякого предупреждения! — воскликнула Белоснежка, сверкая огромными глазами. — Бросил меня одну! С твоими родственничками! На несколько дней! Я только вчера наконец убедила их, что нет, ты все это время не прятался в уличном туалете!
— Но… но… — выдавил Дункан.
Белоснежка сурово поглядела на Фредерика:
— Надо было мне сообразить, что за исчезновением Дункана стоят Прекрасные Принцы. Рано или поздно он обязательно убежал бы из дому на поиски этих ваших дурацких приключений. Просто я думала, у кого-нибудь хватит воспитанности сказать мне об этом.
— Так я и сказал! То есть Фрэнк сказал, — заявил Дункан. — За мной прибежал такой шустрый мальчонка в сапогах-скороходах. Мне пришлось спешить, чтобы не дать Лиаму жениться на той визгунье. Но вместо этого меня посадили в тюрьму. А теперь мы должны украсть один симпатичный меч у Разбойничьего Короля. Франк должен был все тебе объяснить. Он обещал!
Белоснежка развернулась и свирепо посмотрела сверху вниз на Франка, который пытался улепетнуть за угол дома, но не успел. Гном ответил ей затравленным взглядом.
— Франк! — воскликнула Белоснежка. Одно это слово стоило целой гневной тирады.
— Возможно, я действительно сказал что-то такое, из чего Дункан сделал вывод, будто я собираюсь рассказать тебе об этом предприятии, — промямлил гном.
Если бы в этот миг из глаз Белоснежки вырвались лучи пламени и испепелили бы Франка на месте, никто бы не удивился.
— Э-э… госпожа Белоснежка, — сказал Фредерик. — Дункан вошел в состав очень важной экспедиции, и нам не обойтись без гномов: мы хотим, чтобы они вырыли для нас подземный ход. Не согласитесь ли вы выступить посредницей в наших переговорах?
— Полагаю, Дункану и Франку нужно усвоить урок. — Белоснежка вздернула подбородок. — Мне нужно их проучить.
И она удалилась в дом, печатая шаг.
— Что она имела в виду? — занервничал Фредерик.
Дункан и Франк пожали плечами.
Вскоре Белоснежка вышла обратно, таща за собой волоком две огромные корзины, набитые всякой всячиной (дорожный набор для шитья, барабанные палочки, круг сыра, чайник, мраморное пресс-папье в виде бурундучка, штук двести разрозненных пуговиц, доминошки).
— Будьте любезны, погрузите все это в фургон, — велела она.
— Зачем? — спросил Дункан, однако послушно взял одну корзину и оттащил в Белоснежкин фургончик, стоявший рядом с домом.
— Я еду с вами, глупенький, — ответила Белоснежка.
— Чушь какая-то! — тут же воскликнул Франк. — Впрочем, если тебе так уж приспичило ехать, не сомневайся, мы от тебя ни на шаг не отстанем.
Фредерик вздохнул с облегчением — однако, как выяснилось, рано.
Белоснежка подняла правую руку, а левую прижала к сердцу:
— Я думала, гномы, вы мои лучшие друзья, но вы обманули мое доверие. Завоевать его снова будет непросто. Торжественно клянусь, что всякого гнома, которого я увижу по пути, ждет пожизненное изгнание из Сильварии.
Франк зарычал от досады. Белоснежка никогда не клялась впустую. Последняя клятва, которую она дала, был зарок никогда не допускать, чтобы печенье подгорело, — и в самом деле, с тех пор пекла только лужицы сырого теста. Франк попятился и мрачно зашагал прочь.
— Видите ли, госпожа Белоснежка, экспедиция может быть довольно опасной, — сказал Фредерик. — Признаться, я и сам не понимаю, почему в ней участвую.
— Отговорить меня не получится, — отрезала Белоснежка. И сунула ему в руки вторую корзину. — Держи. Осталось всего девятнадцать, и можно ехать.
И ушла обратно в дом.
— У всего есть свои плюсы: я смогу больше времени проводить с женой! — улыбнулся Дункан.
— Лиаму это не понравится, — робко заметил Фредерик.
— Еще бы, — как ни в чем не бывало закивал Дункан.
— Как вы думаете, вдруг она сумеет помочь нам разгадать тайну меча? — спросил Фредерик, стараясь с надеждой взирать на будущее. — Или, например, расшифровать сокращение ДДДН?
— Белоснежечка? Ха! Да она собственные туфли по утрам найти не может! — рассмеялся Дункан. — Поэтому каждый день шьет себе новую пару.
Тут Белоснежка высунулась из окна и закричала:
— Кстати, кто-нибудь умеет править фургоном?
— Шту-у-у-у-у-урм-ха-а-а-а-а-а-а-ге-е-е-е-е-е-ен! — Густав с боевым кличем пришпорил коня и помчался прямехонько в толпу троллей, которые рычали и размахивали ручищами. И соскочил с седла прямо в объятия громадного однорогого тролля, который с размаху швырнул его о землю.
Лиам, отставший от него на сотню ярдов, поморщился.