Читаем Как перестать учить иностранный язык и начать на нем жить полностью

Так называемый языковой барьер ощущается чаще всего на физическом уровне: у вас начинают потеть ладони, вы не можете сделать глубокий вдох, появляются неприятные, тянущие ощущения в животе. Знакомо? Давайте разберемся, в чем причина и что с этим делать.

Прежде всего помните: мы и на своем-то языке не всегда стремимся много говорить, стесняемcя или просто не хотим. Вот только за нежелание общаться по-русски нас никогда не ругали: ну такой у человека характер, что с него взять. А вот если на уроке английского в школе вы не отвечали на вопрос или отвечали слишком коротко, наказания в виде оценки было не избежать. Не говоря уж о ситуациях, когда вам необходимо было что-то сказать на языке в реальной жизни: узнать дорогу, вызвать такси, а вы не смогли. Так у вас и закрепилась негативная реакция.

Если же вы любите и умеете общаться на русском, но вот на иностранном ничего не выходит, тогда я задам такой вопрос: «А сколько раз в неделю вы вообще говорите на иностранном языке?» Обычно оказывается, что человек однажды съездил за границу, полтора раза попытался вступить в беседу с водителем такси, тот его не понял, и человек решил: «У меня „барьер“, я совсем не могу говорить на другом языке». Но ведь выводы он сделал на основании единичного случая, по результатам лишь одного разговора!

Для статистики, которая покажет, есть ли у вас «языковой барьер», за неделю пообщайтесь хотя бы с пятью разными собеседниками. Перед всеми пятью вы онемели и не могли сказать ни слова? Или с кем-то в конце концов нашлись общие темы, и вы с удовольствием обменялись хотя бы парой фраз?

Часто «языковой барьер» вызван страхом: «Вдруг я что-то скажу не так, и меня засмеют?» Конечно, скажете, и, конечно, засмеют. Даже если вы представитель британской королевской фамилии, вас обязательно засмеют или как минимум будут подкалывать — например, в Нью-Йорке (помните, у Росса из сериала «Друзья» жена была из Британии, и над ее акцентом все подшучивали?). Рано или поздно вы непременно ошибетесь, оговоритесь, заикнетесь, используете слово не в том значении. И что? По-русски вы всегда говорите и пишете без ошибок?

Так что ошибки и оговорки останавливать вас не должны. Они сопровождают нас постоянно: в разговорах на русском языке, в работе, в личной жизни, при покупке платья — нам не всегда удается сделать все правильно с первого раза. Ошибки — это наш опыт и способ учебы. Не ошибается тот, кто не делает ничего нового.

Почему выражение «языковой барьер» я пишу в кавычках? Да потому, что его не существует, это придуманная расстроенными учениками формулировка, позволяющая им лечь и поднять лапки кверху.

То, что мы называем языковым барьером, — чисто психологическая проблема, вызванная стрессом, страхом, закрепленная чьим-то осуждением, неудачным опытом общения, плохой оценкой в школе. Вы пытались что-то сказать, но получили за это по носу (надеюсь, в переносном смысле), ваш мозг сформировал цепочку «говорю на языке — получаю наказание».

Как разорвать эту цепочку? Мы уже обсуждали это, когда говорили о прошлом негативном опыте. Мозгу необходимо показать, что у ваших разговоров на языке бывают и другие последствия, убедить его в том, что ситуация может быть та же, а результат — другой. Ваша цель в данном случае — получить удовольствие, а не испытать страх.

Наш страх — эмоция, нерациональное ощущение, так что его можно и нужно побеждать с помощью разума, начиная активно думать и фиксировать мысли. Сядьте и проанализируйте, что вас так пугает. Опишите свои страхи, доводы в пользу разговоров и последствия вашего общения или необщения на языке. Составьте список — пункт за пунктом. Заставьте мозг мыслить, а не чувствовать, помогите ему перейти от страха к разумным действиям.

Можно переключить эмоции и на физические ощущения: начать глубоко и медленно дышать, поменять положение тела, даже немного уколоть себя кончиком карандаша. О правильном дыхании я рассказывала в ответе на вопрос 6, где речь шла о связи изучения иностранных языков с физической активностью. Поэтому повторю кратко: попробуйте прочувствовать и продышать свой страх, сконцентрируйтесь на области солнечного сплетения, дышите глубже, чтобы кислород поступал в мозг и помогал заговорить.

«Говорю по-английски свободно, но плохо» — это слова моей мамы, которая объехала весь мир, от Антарктиды до Японии, не имея никакого опыта общения на других языках (в школе она учила немецкий, но и его уже не помнит). Тем не менее она ездит везде дикарем, не пользуясь услугами ни турагентств, ни переводчиков.

И у вас наверняка есть такие знакомые, которые путешествуют и объясняются на языке при помощи 20–30 слов, а иногда даже создают семьи с людьми, чей язык они почти не знают (порой мне кажется, что в этом и есть залог счастливого брака!).

Так что «языковой барьер» никак не связан с объемом вашего словарного запаса. Все дело в уверенности в себе и в создании цепочки «говорю на языке — получаю поощрение».

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Личное развитие

Писать профессионально. Как побороть прокрастинацию, перфекционизм и творческие кризисы
Писать профессионально. Как побороть прокрастинацию, перфекционизм и творческие кризисы

ы все можетеЛюди, которые страдают от "писательских блоков", думают, что причина в лени или недостатке силы воли. Но это не так. Дело не в нехватке чего-то, а в невозможности пользоваться тем, что имеешь: навыками, талантами, энергией, воображением, чувством ответственности.Пишите большеКаждую неделю повышайте время, в течение которого пишете без остановки, страха и попыток сразу же оценить свое творение, - 5 минут, 8, 10, 20 и так далее. Но никогда не увеличивайте время более чем на 25% за неделю.В ловушкеВсе писатели-перфекционисты наверняка убеждают себя, что всего лишь "устанавливают высокую планку". Но перфекционизм — это стремление к нереалистичным и недостижимым стандартам, между которыми — большая разница.Что выберете?Грандиозные фантазии — удел любителя. Профессионал знает, что успех и награды — результат упорного труда.Распознайте страхИдентифицируя страх, вы уменьшаете его или находите немедленное решение: "Звонки подруги мешают сосредоточиться. Попрошу ее звонить вечером, когда закончится время, отведенное для писательства. Ей это не понравится, и мы поссоримся. Кажется, пора прекратить отношения — они давно меня утомляют".Сам себе врагВызывать чувство стыда и использовать принуждение как мотивацию по отношению к себе неправильно и бесполезно. Это ведет не к личностному росту и развитию, а в лучшем случае к кратковременной уступчивости. Такие методы тормозят творческий процесс.

Хилари Реттиг

Карьера, кадры / О бизнесе популярно / Поиск работы, карьера / Финансы и бизнес

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное