Читаем Как остановить время полностью

– В спортзале. – Дафна ободряюще улыбнулась. – Вы на работе. В школе. Все хорошо, дорогая… У вас был приступ.

– В школе, – сонным голосом пробормотала Камилла.

– Сейчас скорая приедет, – пряча айфон, сообщил чей-то папа.

– Со мной все хорошо, – сказала Камилла. Ее смущение прошло. Остались усталость и растерянность.

Она смотрела на меня, нахмурившись и явно не понимая, кто я такой. Или, напротив, слишком хорошо понимая?

– Все в порядке, – повторил я.

Она пристально уставилась на меня:

– Я вас знаю.

Я улыбнулся ей, а заодно и Дафне.

– Конечно, знаете, – мягко произнес я. – Мы вместе работаем. – Затем зачем-то пояснил окружающим: – Я новый учитель истории.

Камилла откинулась на спинку стула. Отпила глоток воды. Покачала головой.

– «Сиро».

Это слово молотом ударило меня в самое сердце. На память пришли слова Хендрика, сказанные много лет назад в разоренном ураганом Центральном парке.

Прошлое не уходит навсегда. Оно лишь прячется до поры до времени.

– Я…

– Вы играли на пианино. Я на днях видела вас в пабе… Я…

В мозгу вспыхнули две мысли. Первая: я сплю. Вполне вероятно, что я сплю. Камилла мне приснилась.

Вторая: она тоже старая. Старая, старая, старая. Древняя. Альба. Возможно, ее молодые фотографии – я их видел в «Фейсбуке» – были отфотошоплены. Может, потому меня к ней и тянуло. Может, вот оно, объяснение. А может, я просто ощутил нашу близость, потому что мы не такие, как все. Или она знает меня откуда-то еще?

Одно было ясно: я должен заставить ее молчать. В противном случае она рискует разоблачить не только меня, но и себя. А она мне небезразлична. Уже не было смысла это отрицать. Сколько я ни твердил себе, что спокойно проживу без новых привязанностей, это оказалось ложью. Сплошной ложью. Понятия не имею, почему глаза на эту истину открыла мне именно Камилла, но я убедился: она мне дорога. А значит, я должен ее защитить. Хендрик уже многим навеки заткнул рот и за менее дерзкие проступки. Если ей известно о существовании альб и она вслух говорит о них, рискую не только я – тем, что она меня опознает. Под угрозой ее собственная жизнь.

– Тихо-тихо, успокойтесь. Мы… Nous allons parler plus tard[19]… Я все вам объясню. Но пока молчите. Пожалуйста, поймите меня правильно.

Она попыталась встать, но не смогла. Затем сфокусировала взгляд на мне, и он стал осмысленным.

– Хорошо. Я поняла.

Я поднес к ее губам чашку с водой, и она отпила глоток. Она улыбнулась Дафне и всем, кто сочувственно смотрел на нее.

– Извините. Такие приступы у меня бывают раз в два-три месяца. Эпилепсия. Потом наваливается усталость. Ничего, это скоро пройдет. Я принимаю таблетки, но… Наверно, нужны другие, новые…

Она задержала взгляд на мне. Глаза у нее слипались. Она выглядела одновременно хрупкой и несгибаемой.

– Как вам, получше? – спросил я.

Она чуть заметно кивнула. Я видел, что она испугана не меньше меня.

<p>Париж, 1929</p>

Было около семи вечера. Возле обширного пустующего танцпола мужчины в смокингах и коротко стриженные женщины в отделанных бахромой платьях-«рубашках» с глубокими декольте пили аперитив и слушали музыку. Играл я.

«Сиро» славился своим джазом. Но к 1929 году искушенная публика жаждала уже не просто джаза, джаза и еще раз джаза, и временами я его слегка разбавлял. Когда пары заполняли танцпол, я играл аргентинское танго или цыганскую мелодию, но в начале вечера обходился чем-нибудь менее темпераментным. В тот день я наигрывал что-то из Форе меланхолического периода, и каждая нота находила отклик у меня в душе.

– Prétendez que je ne suis pas ici[20], – приблизившись, обратился ко мне мужчина с фотокамерой.

– Non, – шепотом ответил я, вспомнив Хендриково правило не фотографироваться. – Pas de photos! Pas de[21]

Но было слишком поздно. Я настолько увлекся музыкой, что не заметил, что он меня уже сфотографировал.

– Merde[22], – вполголоса выругался я и, чтобы поднять себе настроение, переключился на Гершвина.

<p>Лондон, настоящее время</p>

Мы сидели в изысканном гастрономическом пабе, открывшемся в новом театре «Глобус».

Я нервничал. Не потому, что сидел в «Глобусе». Я нервничал из-за Камиллы. Ее тайна приводила меня в ужас. Откуда ей известно про «Сиро»? Предположения, которые приходили мне в голову, меня пугали, но еще больше меня пугало то, о чем я не мог даже догадываться. Я боялся за нее. Боялся за себя. Я озирался, как севшая на подоконник птица – предвестница беды. У меня была еще одна причина для страха. Я боялся потому, что до сих пор мне удавалось оставаться в живых.

Перейти на страницу:

Похожие книги