Какая ирония, что она хотела не уронить себя в глазах того, с кем собралась на свидание вслепую.
Какая ирония, что на свидание пришел именно тот, кого она не хотела видеть.
Какая ирония, что на свидание пришел именно тот, кого она больше всего хотела видеть.
Какая ирония, что это было свидание вслепую.
Какая ирония, что свидание вслепую позволило им увидеть притворство друг друга.
«Ирония» как слово и как прием настолько широко использовалась печатающимися и неизвестными авторами по поводу и без повода, что совершенно утратила смысл и теперь применяется в любой ситуации, где одна вещь имеет хоть какое-то отношение к другой.
Попробуйте! Это забавно!
Какая ирония, папа оказался католиком.
Какая ирония, из всей выпечки медведь выбрал медовик.
Фразу «Какая ирония» часто можно заменить простым «Ух ты!» или «Посмотри-ка!» без потери смысла.
Мы бы рассказали, как правильно использовать иронию, но для книги «Как не писать роман» это было бы слишком иронично.
Обратитесь к любым справочникам. Особенно рекомендуем работы Фаулера[15]. А мы вот что скажем: нет никакой надобности указывать читателю на иронию. Если она в вашем тексте присутствует, читатель ее заметит.
КОГДА ВСЕ ГЕРОИ ГОВОРЯТ ОДНИМ ГОЛОСОМ
Многие авторы грешат тем, что не наделяют персонажей индивидуальными голосами, и те говорят, как рассказчик. В итоге семидесятилетний профессор, боксер-неудачник из Мемфиса и элитная проститутка употребляют одни и те же фразы. Часто они изъясняются в одинаковой официально-высокопарной манере, которая должна восприниматься как литературный слог.