Читаем Как карта ляжет полностью

Потом мне попалось в газете объявление. Вдова, потерявшая недавно мужа, продавала почти новый автомобиль по доступной цене. Я встретился с этой дамой, и мы обо всём договорились. Я не мог нарадоваться на свою машину, ездил на ней к пациентам, возил матушку за покупками и в гости. Но однажды, кроме обычных рычагов, я обратил внимание на ещё один, непонятного назначения. Я нажал на него и…  не понял что случилось.

Машина завибрировала, загромыхала, задрожала, и, летя в кювет, я мысленно прощался с жизнью.

Открыв глаза, я не сразу понял, что произошло. Надо мною склонилась какая-то незнакомая женщина. Я попытался встать, но удалось только сесть, и то с трудом. В ушах звенело, перед глазами летали золотистые искорки.

Я тупо уставился на лежащую справа груду металла. «Неужели это всё, что осталось от моей прекрасной новенькой машины?» – эта мысль не укладывалась в голове.

Незнакомая дама о чём-то обеспокоенно спрашивала меня на неизвестном мне языке. Она помогла мне подняться на ноги. Я осмотрелся, совершенно не узнавая местность. До аварии слева от дороги, по которой я ехал, простиралось бескрайнее поле, засеянное пшеницей. Она уже созрела, и взгляд на поле вызвал у меня чувство сильной зависти. «Прекрасный урожай. Принесёт большую прибыль его владельцу», – подумал я. А справа была река, в ней деревенские мальчики ловили рыбу. Картина напомнила мне счастливые дни моего раннего детства.

Местность, которую я видел сейчас, никак не напоминала то, что я помнил. Это была лесная поляна, со всех сторон окружённая лесом. У меня сильно болели голова и нога, я с трудом передвигался и был вынужден принять помощь женщины, которую встретил возле своей разбитой машины.

Украдкой я рассматривал её. Дама была немолода, явно старше моей матушки. Седые волосы собраны в аккуратный пучок. Она была бедно, но чисто одета, у неё был добрый взгляд. Эта дама внушала доверие.

Я шёл за нею по лесу. Она куда-то вела меня, я полностью вверился её воле, чувствуя, что она не причинит мне вреда. Мне приходилось опираться на её руку.

Вскоре мы вышли к небольшому домику, одиноко стоявшему среди леса. Силы совсем покинули меня. С трудом дотянув до порога, я перешагнул его, и потерял сознание.

Очнулся я от сильного жжения в раненой ноге. Женщина обрабатывала мне рану, лила на неё какую-то жидкость.

– Где я? – спросил я на своём родном наречии.

– Вы просто свалились с неба, я еле успела отскочить в сторону, спрятавшись под разлапистой елью, – отвечала дама, встрепенувшись и подняв  голову. Изъяснялась она на довольно приличном английском.

– Кто вы? И откуда? – Спросила она.

– Меня зовут Стивен, я из графства Девоншир, прошу извинить меня за причинённые неудобства.

– А я – Августа Семёновна. Сейчас я соображу что-нибудь на ужин.

– Позвольте всё-таки узнать: куда занёс меня случай?

– Это – Россия.

– Вы очень неплохо говорите по-английски. Несмотря на акцент, я хорошо вас понимаю.

– Тридцать лет я проработала в школе учителем английского языка.

Мне очень повезло с Августой Семёновной. Она отнеслась ко мне как к родственнику. Лечила, кормила, учила своему странному языку. Я выучился говорить простые русские слова. «Доброе утро», «спасибо», «борщ», «курица» были первыми из них.

Я проживал в её уютном домике в лесу уже около недели, когда случилось нечто страшное. Хозяюшка моя поехала в соседний городок, привезла продукты и свежую прессу. Она любила быть в курсе всех новостей, поэтому купила несколько журналов и газет. Августа Семёновна любила читать о жизни известных людей, путешествиях и политике. Я пролистал журналы, люди в них были в непривычной для меня одежде, волосы у некоторых были непонятных цветов – розового, абрикосового, никогда такого не видел. В одном были дома высотою в двадцать этажей, никогда не видел таких огромных.

Закрыв один из журналов, я уставился на обложку. То, что я увидел, подвергло меня в полное отчаяние. Состояние первоначального ступора сменилось настоящим ужасом.

– О, мой Бог! О, мой Бог! – в ужасе повторял я.

– Стив, что с тобою стряслось? Болит сильно? Что? Где? – Говорила моя добрая старушка.

А я в ужасе смотрел на обложку журнала с цифрами 2019. Как это возможно? Мало того, что я попал в чужую страну, но как меня угораздило угодить на сто тридцать лет вперёд? И что теперь делать, как вернуться назад?

Я слышал, что Томас Бэнкс, у вдовы которого я купил автомобиль, слыл чудаком. Он изобрёл машинку для стрижки газона, которой можно было управлять с помощью пульта управления. Сидел себе на лавочке возле дома, нажимал на кнопки, а машина стригла газон без малейших усилий с его стороны. Поглазеть на это собирались толпы зевак. Он также несколько раз прыгал с колокольни ближайшей церквушки, нацепив крылья, пытался взлететь. Какие-то секунды ему удавалось удержаться в воздухе, благодаря чему он оставался в живых.

Но чтобы такое? Ему удалось так усовершенствовать свой автомобиль, что он превратился в машину времени? Я не мог поверить в это, но это было так.

Перейти на страницу:

Похожие книги